Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dürften 2004 keine zusätzlichen ausgaben » (Allemand → Néerlandais) :

Die Maßnahme zieht keine zusätzlichen Ausgaben der Union nach sich.

De voorgestelde maatregel brengt geen extra uitgaven voor de Unie mee.


Es sollten angemessene Maßnahmen getroffen werden, die am CO2-Preis zum Zeitpunkt der Einführung ausgerichtet sind, damit die Wettbewerbsfähigkeit von Industriezweigen, bei denen die Gefahr der Verlagerung von CO2-Emissionen besteht, nicht beeinträchtigt wird und somit von vorn herein keine zusätzlichen Ausgaben im Zusammenhang mit dem EHS bei besonders effizienten Anlagen entstehen.

Er moeten evenredige maatregelen worden genomen die een weerspiegeling vormen van de prijs op het moment dat ze worden geïntroduceerd om de industrieën waar daadwerkelijk het risico van het weglekken van koolstof bestaat, te vrijwaren van mogelijke negatieve effecten op hun concurrentievermogen en derhalve bijkomende aan de ETS-gerelateerde kosten op het niveau van de meest efficiënte installaties te vermijden.


Darüber hinaus sind für die Umsetzung der Agenda keine zusätzlichen Mittel erforderlich, vielmehr geht es darum, daß öffentliche Ausgaben umgelenkt werden, um die Effizienz zu steigern und Investitionen in Menschen zu erhöhen, wie in Lissabon und Feira vereinbart.

Bovendien vergt de uitvoering van deze agenda geen extra middelen maar alleen een ombuiging van de overheidsuitgaven ter verhoging van de efficiency en de investeringen in mensen, zoals in Lissabon en Feira overeengekomen is.


Die vorgesehenen Standardverfahren dürften keine zusätzlichen Kosten nach sich ziehen.

Er wordt verwacht dat de beoogde standaardmechanismen niet leiden tot extra kosten.


Die vorgeschlagene Änderung verursacht keine zusätzlichen Ausgaben, da die entsprechenden Verwaltungsmittel im Haushaltsplan 2010 bereits vorgesehen waren.

De voorgestelde wijziging geeft geen aanleiding tot extra uitgaven, aangezien de desbetreffende aanvullende administratieve kredieten reeds in de begroting 2010 zijn goedgekeurd.


Eine mögliche Verlängerung des Fonds hätte keine zusätzlichen Ausgaben der Gemeinschaft zur Folge.

Een eventuele voortzetting van het fonds zou geen bijkomende uitgaven voor de Gemeenschap met zich meebrengen.


Da Erstattungen aus dem EU-Haushalt für die Ausgaben der Mitgliedstaaten für Direktbeihilfen in einem Jahr nur aus dem Haushalt des folgenden Jahres getätigt werden, dürften 2004 keine zusätzlichen Ausgaben anfallen.

Daar restituties uit de EU-begroting voor de uitgaven van de lidstaten aan rechtstreekse steun in een bepaald jaar pas worden betaald uit de begroting van het daaropvolgende jaar, zijn er voor 2004 geen extra uitgaven geraamd.


6. Die Bestimmungen dieses Artikels begründen für Rechtspersonen, die unter die Richtlinie 2004/39/EG fallen, keine zusätzlichen Verpflichtungen gegenüber den in Absatz 1 genannten Behörden.

6. De bepalingen van dit artikel doen voor de onder het toepassingsgebied van Richtlijn 2004/39/EG vallende entiteiten geen extra verplichtingen ontstaan ten opzichte van de in lid 1 genoemde autoriteiten.


Deshalb empfiehlt es sich, für das Haushaltsjahr 2004/05 vorübergehend übermäßige Kürzungen zu vermeiden, indem innerhalb angemessener Grenzen die Mittel, für die bis zum 30. Juni 2005 keine entsprechenden Ausgaben getätigt oder festgestellt wurden, den Mitgliedstaaten zugewiesen werden, die bis dahin die ihnen zugewiesenen Mittel noch nicht völlig ausgeschöpft haben und für die das Wirtschaftsjahr 2004/05 das erste Anwendungsjahr der Umstrukturierungs- und Umstellungsregelung darstellt.

Derhalve is het dienstig om bij wijze van overgangsmaatregel voor het begrotingsjaar 2004/2005 deze drastische verlagingen te voorkomen door in gevallen waarin middelen zijn toegewezen en de overeenkomstige uitgaven uiterlijk op 30 juni 2005 niet daadwerkelijk zijn gedaan noch betaalbaar gesteld, die middelen opnieuw toe te wijzen aan lidstaten die hun toewijzingen op die datum nog niet volledig hebben opgebruikt en die in het wijnoogstjaar 2004/2005 de herstructurerings- en omschakelingsregeling voor het eerst toepassen.


53. verweist darauf, dass in der geltenden Finanziellen Vorausschau keine zusätzlichen Ausgaben für diesesneue Organ vorgesehen waren, weshalb sich der Druck, unter der Obergrenze von Rubrik 5 ("Verwaltungsausgaben“) zu bleiben, weiter erhöht;

53. wijst erop dat de huidige financiële vooruitzichten niet hadden voorzien in bijkomende uitgaven voor dit nieuwe orgaan, waardoor het maximum van rubriek 5 (Administratieve uitgaven) nog veel meer onder druk komt te staan;


w