18. unterstreicht, dass die Wirtschafts- und Finanzkrise eine globale Reaktion erfordert, dass keine Finanzinstitution, kein Marktsegment und kein Territorium der Regulierung bzw. der Kontrolle entgehen darf und dass Transparenz und Verantwortlichkeit aller Akteure die Grundlage für eine neue internationale Finanzordnung sein müssen;
18. benadrukt dat er een omvattende aanpak nodig is in reactie op de economische en financiële crisis, dat er geen financiële instelling, marktsegment of jurisdictie van regulering of toezicht mag worden uitgesloten, en dat de transparantie en verantwoordingsplicht van alle partijen de basis moeten vormen van een nieuw type internationaal financieel bestuur;