Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "keine solchen verletzungen stattgefunden haben " (Duits → Nederlands) :

Des Weiteren möchte ich Sie daran erinnern, dass der Vize-Exekutivdirektor von Frontex, Herr Fernandez, auf einem kürzlichen Besuch in Griechenland gesagt hat, dass keine solchen Verletzungen stattgefunden haben, und dass er in dieser Angelegenheit auf den Bericht der Piloten verwiesen hat.

Ter aanvulling wilde ik u nog zeggen dat de adjunct executief directeur van FRONTEX, de heer Fernandez, tijdens een recent bezoek aan Griekenland heeft beweerd dat er van dergelijke schendingen geen sprake is en hij schreef het vraagstuk toe aan beweringen van piloten.


Überaus häufig erhält der Ausschuss Petitionen von Bürgern, aus denen hervorgeht, dass bei wichtigen öffentlichen und privaten Arbeiten keine öffentlichen Anhörungen stattgefunden haben.

Al te vaak ontvangt de PETI-commissie verzoekschriften van burgers die het feit aan de kaak stellen dat voor grote openbare en particuliere werken geen openbare raadpleging is gehouden.


Ich bin der festen Überzeugung, dass der Bericht der Venedig-Kommission bestätigen wird, dass diese Verletzungen stattgefunden haben.

Mevrouw de commissaris, ik ben er vast van overtuigd dat het verslag van de Commissie van Venetië zal bevestigen dat deze schendingen hebben plaatsgevonden.


37° inhärentes Risiko: die Anfälligkeit eines Parameters im jährlichen Emissionsbericht für wesentliche Falschangaben, wobei davon ausgegangen wird, dass in diesem Zusammenhang keine anderen Kontrollen stattgefunden haben;

37° " intrinsiek risico" : de kans op beduidende onjuiste opgaven van een parameter in het jaarlijkse emissieverslag, in de veronderstelling dat er terzake geen controle wordt uitgeoefend;


Das Gesetz enthält keine Ubergangsmassnahmen bezüglich der im vorliegenden Fall fraglichen Verkäufe von Parzellierungen, die bereits vor dessen Inkrafttreten stattgefunden haben, so dass Artikel 74 § 3 Absatz 1 Nr. 1 sofort wirksam war.

De wet bevat geen overgangsmaatregelen met betrekking tot de te dezen in het geding zijnde verkopen van verkavelingen die reeds vóór de inwerkingtreding ervan hadden plaatsgevonden, zodat aan artikel 74, § 3, eerste lid, 1°, een onmiddellijke werking is toegekend.


3° seine Verpflichtung zur Zahlung des für die Detailstudie bezüglich neuer Anschlussausrüstungen oder der Anpassung bestehender Anschlussausrüstungen anwendbaren Tarifs, ausser wenn der Antrag schon ein erstes Mal eingereicht worden ist, den Abschluss eines Vertrags nach Artikel 110 nicht veranlasst hat, und dies insofern an dem Netz keine Änderungen stattgefunden haben, die eine Auswirkung auf die Anschlussbedingungen haben.

3° zijn verbintenis om het geldend tarief verbonden met het detailonderzoek betreffende nieuwe aansluitingssystemen of de aanpassing van reeds bestaande aansluitingsystemen, te betalen, behalve indien de aanvraag reeds een eerste maal is ingediend, niet aanleiding gegeven heeft tot het sluiten van een contract in functie van artikel 100 en voor zover er geen wijzigingen zijn opgetreden in het net met een weerslag op de aansluitingsvoorwaarden.


38° inhärentes Risiko: die Anfälligkeit eines Parameters im jährlichen Emissionsbericht für wesentliche Falschangaben, wobei davon ausgegangen wird, dass in diesem Zusammenhang keine anderen Kontrollen stattgefunden haben;

38° intrinsiek risico : de kans op beduidende onjuiste opgaven van een parameter in het jaarlijkse emissieverslag, in de veronderstelling dat er terzake geen controle wordt uitgeoefend;


D. in der Erwägung, dass die Amtszeit der Nationalversammlung vor zwei Jahren abgelaufen ist und seitdem keine neuen Parlamentswahlen stattgefunden haben,

D. overwegende dat het mandaat van de Nationale Vergadering sinds twee jaar is verstreken en dat er sindsdien geen parlementsverkiezingen zijn gehouden,


Man kann vom EP aber nicht erwarten, geringere Beträge in den Haushaltsplan einzusetzen und dann im Verlauf des Jahres andere Politiken zu plündern, weil keine seriösen Planungen stattgefunden haben.

We kunnen echter van het Parlement niet verwachten dat hij bepaalde begrotingsposten zal verlagen en bijgevolg andere beleidsterreinen in de loop van het jaar zal beroven omdat het gewoonweg ontbreekt aan een serieuze planning.


In der Erwägung, dass unter der Vorherrschaft der vorherigen Bestimmung unter aufschiebender Bedingung keine tiefgehenden Verhandlungen mit INTEROST stattgefunden haben können, so dass die Stadt Malmedy und die Gemeinde Weismes in Anwendung von Artikel 10 § 3 des Dekrets vom 12. April 2001 einen Antrag auf Enteignung des Verteilernetzes eingeleitet haben;

Overwegende dat na de vorige aanwijzing onder opschortende voorwaarde geen enkele voortgezette onderhandeling met INTEREST heeft kunnen plaatsvinden, zodanig dat de stad Malmedy en de gemeente Waimes een machtigingsaanvraag tot onteigening van het distributienet hebben ingediend, overeenkomstig artikel 10, § 3, van het decreet van 12 avril 2001;


w