Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "kann wohl schon " (Duits → Nederlands) :

Die Fraktionsvorsitzenden werden gleich ihre Positionen vortragen, doch ich kann wohl schon jetzt für das gesamte Parlament sagen: Das Europäische Parlament steht an der Seite Sloweniens, damit die Europäische Union erfolgreich ist, und deswegen sind wir sicher, dass die slowenische Präsidentschaft ein großer Erfolg sein wird.

De fractievoorzitters zullen dadelijk hun standpunten uiteenzetten, maar ik kan nu alvast zeggen namens het hele Parlement dat het Europees Parlement aan de kant van Slovenië staat bij het creëren van een succesvolle Europese Unie en daarom weten wij zeker dat het Sloveense voorzitterschap een groot succes zal zijn.


Aber man muss doch die Gesamtsituation sehen. Wenn ich dann auch noch zur Kenntnis nehme, dass eine Person bei 17 000 km Bahnfahrt eine Tonne CO2 in die Atmosphäre jagt, während beim Flugzeug diese Verschmutzung schon bei 3 000 km erreicht wird, dann kann man hinsichtlich der Marktöffnung bei der Schiene sehr wohl zu unterschiedlichen Überlegungen kommen.

Als we ons dan ook nog realiseren dat een persoon 17 000 km per spoor moet reizen om een ton CO2 in de lucht te jagen, maar slechts 3 000 km door de lucht, is een heroverweging van ons standpunt over de openstelling van de markten zo gek nog niet.


Ich kann hinzufügen, daß in praktischer Hinsicht - und das habe ich meiner Meinung wohl schon in Beantwortung Ihrer Frage, Herr Turmes, zu den angeblichen Beihilfen für die Nuklearindustrie gesagt -, die Kommission keine systematische Überprüfung vornimmt.

Ik kan hieraan toevoegen dat de Commissie op operationeel gebied geen stelselmatig onderzoek zal uitvoeren naar steun ten behoeve van de nucleaire industrie. Ik geloof dat ik dit punt al heb toegelicht, mijnheer Turmes, en wel als antwoord op uw eigen vraag.


Zwar wird mit dieser Richtlinie nicht bezweckt, die in den Mitgliedstaaten bestehenden Zugangsregeln zu harmonisieren, sodass es infolge der geltenden, voneinander stark abweichenden Zugangsregeln Unterschiede dabei geben kann, welche Informationen in bestimmten Staaten als allgemein zugänglich gelten können und welche nicht, was schon an sich ein bedenkliches Hindernis für die Schaffung eines Binnenmarkts für europaweit verfügbare Informationsprodukte und -dienste ist. Dennoch lässt sich die Weiterverwendung ...[+++]

Hoewel deze richtlijn niet tracht de bestaande toegangsregimes van lidstaten te harmoniseren, en het als gevolg van de bestaande toegangsregimes die onderling (sterk) verschillen, van land tot land kan verschillen welke informatie wel en welke niet als algemene toegankelijk kan worden aangemerkt, wat op zich al een serieuze belemmering is voor de totstandkoming van een single market voor pan-Europese informatieproducten en diensten, kan het hergebruik wel beter gefaciliteerd worden door dus lijsten van wel algemeen toegankelijke informatie te publiceren op het internet en met de bijbehorende voorwaarden.




Anderen hebben gezocht naar : doch ich kann wohl schon     dann kann     schiene sehr wohl     diese verschmutzung schon     ich kann     meiner meinung wohl     meinung wohl schon     dabei geben kann     weiterverwendung wohl     schon     kann wohl schon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'kann wohl schon' ->

Date index: 2022-04-10
w