Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni stattgefunden haben » (Allemand → Néerlandais) :

Bislang haben drei Treffen der Dialog-Gruppe stattgefunden: eines im Oktober 1999 in Brüssel, das zweite im Juni 2000 in Szentendre (Ungarn) und das dritte im November 2000 in Brüssel.

De dialooggroep heeft tot nu toe drie vergaderingen gehouden: de eerste in Brussel in oktober 1999, de tweede in Szentendre (Hongarije) in juni 2000 en de derde in Brussel in november 2000.


Die Gespräche zum Thema Einwanderung begannen jedoch erst nach der Tragödie von Dover vom Juni 2000, bei der 58 Menschen beim Versuch, illegal einzuwandern, ums Leben kamen. Seitdem haben auf hoher Ebene Konsultationen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels stattgefunden.

De specifieke dialoog met China over migratie is echter begonnen nadat in juni 2000 bij de tragedie in Dover 58 illegale immigranten het leven verloren; sindsdien is 5 keer een EU-China overleg op hoog niveau gevoerd over de bestrijding van illegale migratie en mensenhandel.


5. fordert die staatlichen Stellen Irans auf, die Straffreiheit von Menschenrechtsverletzern in den Sicherheitskräften zu bekämpfen; wiederholt seine Forderung, eine unabhängige Untersuchung der außergerichtlichen Hinrichtungen, die seit den umstrittenen Präsidentschaftswahlen vom Juni stattgefunden haben sollen, durchzuführen und Personen, die der Gesetzesübertretung beschuldigt werden, vor Gericht zu bringen;

5. roept de autoriteiten ertoe op het straffeloos optreden van mensenrechtenschenders binnen de veiligheidstroepen te bestrijden; dringt eens te meer aan op een onafhankelijk onderzoek naar de buitengerechtelijke executies die naar verluidt sinds de betwiste presidentsverkiezingen van juni hebben plaatsgevonden en verlangt dat de vermeende daders worden berecht;


5. fordert die staatlichen Stellen Irans auf, die Straffreiheit von Menschenrechtsverletzern in den Sicherheitskräften zu bekämpfen; wiederholt seine Forderung, eine unabhängige Untersuchung der außergerichtlichen Hinrichtungen, die seit den umstrittenen Präsidentschaftswahlen vom Juni stattgefunden haben sollen, durchzuführen und Personen, die der Gesetzesübertretung beschuldigt werden, vor Gericht zu bringen;

5. roept de autoriteiten ertoe op het straffeloos optreden van mensenrechtenschenders binnen de veiligheidstroepen te bestrijden; dringt eens te meer aan op een onafhankelijk onderzoek naar de buitengerechtelijke executies die naar verluidt sinds de betwiste presidentsverkiezingen van juni hebben plaatsgevonden en verlangt dat de vermeende daders worden berecht;


5. fordert die staatlichen Stellen Irans auf, die Straffreiheit von Menschenrechtsverletzern in den Sicherheitskräften zu bekämpfen; wiederholt seine Forderung, eine unabhängige Untersuchung der außergerichtlichen Hinrichtungen, die seit den umstrittenen Präsidentschaftswahlen vom Juni stattgefunden haben sollen, durchzuführen und Personen, die der Gesetzesübertretung beschuldigt werden, vor Gericht zu bringen;

5. roept de autoriteiten ertoe op het straffeloos optreden van mensenrechtenschenders binnen de veiligheidstroepen te bestrijden; dringt eens te meer aan op een onafhankelijk onderzoek naar de buitengerechtelijke executies die naar verluidt sinds de betwiste presidentsverkiezingen van juni hebben plaatsgevonden en verlangt dat de vermeende daders worden berecht;


Aufgrund der Informationsversammlungen, die am 26. Juni 2012 in Beloeil (Basècles) und am 28. Juni 2012 in Péruwelz stattgefunden haben;

Gelet op de informatievergaderingen die op 26 juni 2012 in Beloeil (Basècles) en op 28 juni 2012 in Péruwelz gehouden werden;


Aufgrund der Informationsveranstaltungen, die am 25. Juni 2009 in Bassenge und Grâce-Hollogne und am 30. Juni 2009 in Saint-Georges-sur-Meuse und Ans stattgefunden haben;

Gelet op de informatievergaderingen die op 25 juni 2009 in Bitsingen en Grâce-Hollogne en op 30 juni 2009 in Saint-Georges-sur-Meuse en Ans gehouden werden;


Sie wissen selbst, dass seit 1979 alle Europawahlen immer am zweiten oder dritten Wochenende im Juni stattgefunden haben.

Zoals u zelf ook weet, zijn sinds 1979 alle Europese verkiezingen steeds in het tweede of derde weekend van juni gehouden.


Aufgrund der Protokolle der Konzertierungsversammlungen, die am 25. Juni in Lontzen, am 3. Juli in Bassenge und Oupeye, am 6. Juli in Plombières, am 7. Juli in Visé, am 8. Juli in Raeren und Welkenraedt, am 9. Juli in Juprelle und Waremme und am 10. Juli 2009 in Dalhem stattgefunden haben;

Gelet op de processen-verbaal van de overlegvergaderingen die op 25 juni in Lontzen, op 3 juli in Bitsingen en Oupeye, op 6 juli in Plombières, op 7 juli in Wezet, op 8 juli in Raeren en Welkenraedt, op 9 juli in Juprelle en Borgworm en op 10 juli 2009 in Dalhem gehouden werden;


Seit dem Start der Verhandlungen im Juni 2007 haben sechs Verhandlungsrunden stattgefunden, wobei die sechste Runde vom 17. bis 19. März in Delhi stattgefunden hat.

Sinds het startschot in juni 2007 zijn er zes onderhandelingsrondes gehouden. De zesde ronde heeft vorige week plaatsgevonden van 17 tot en met 19 maart in Delhi.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni stattgefunden haben' ->

Date index: 2022-12-21
w