Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Tag zur Bekämpfung des Menschenhandels
Europäischer Tag gegen Menschenhandel
Frauenhandel
Kinderhandel
Menschenhandel
Opfer von Menschenhandel
Zentrales Büro Menschenhandel

Vertaling van "des menschenhandels stattgefunden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Konvention zur Unterbindung des Menschenhandels und der Ausnutzung der Prostitution anderer | Konvention zur Unterdrückung des Menschenhandels und der Ausbeutung von Prostituierten | Übereinkommen über die Bekämpfung des Menschenhandels und der Ausbeutung der Prostitution

Overeenkomst ter bestrijding van de handel in mensen en van de exploitatie van eens anders prostitutie | Verdrag betreffende de afschaffing van de mensenhandel en de uitbatingen van de prostitutie van derden | Verdrag inzake de afschaffing van mensenhandel en van de exploitatie van prostitutie van anderen


europäischer Tag gegen Menschenhandel | EU-Tag zur Bekämpfung des Menschenhandels

EU-Dag tegen mensenhandel


Programm zur Förderung von koordinierten Initiativen im Hinblick auf die Bekämpfung des Menschenhandels und der sexuellen Ausbeutung von Kindern, auf vermisste Minderjährige und den Einsatz von Telekommunikationsmitteln für den Menschenhandel und die sexuelle Ausbeutung von Kindern

programma voor de ontwikkeling van gecoördineerde initiatieven inzake de bestrijding van de mensenhandel, de seksuele uitbuiting van kinderen, verdwijningen van minderjarigen alsmede het gebruik van telecommunicatiemiddelen met het oog op mensenhandel en seksuele uitbuiting van kinderen




Zentrales Büro Menschenhandel

Centrale Cel Mensenhandel




Menschenhandel [ Frauenhandel | Kinderhandel ]

mensenhandel [ kinderhandel | vrouwenhandel ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Gespräche zum Thema Einwanderung begannen jedoch erst nach der Tragödie von Dover vom Juni 2000, bei der 58 Menschen beim Versuch, illegal einzuwandern, ums Leben kamen. Seitdem haben auf hoher Ebene Konsultationen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels stattgefunden.

De specifieke dialoog met China over migratie is echter begonnen nadat in juni 2000 bij de tragedie in Dover 58 illegale immigranten het leven verloren; sindsdien is 5 keer een EU-China overleg op hoog niveau gevoerd over de bestrijding van illegale migratie en mensenhandel.


14. verweist auf die Richtlinie 2004/81/EG des Rates vom 29. April 2004 über die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Drittstaatsangehörige, die Opfer des Menschenhandels sind oder denen Beihilfe zur illegalen Einwanderung geleistet wurde und die mit den zuständigen Behörden kooperieren, den EU-Plan über bewährte Vorgehensweisen, Normen und Verfahren zur Bekämpfung und Verhütung des Menschenhandels, der im Dezember 2005 angenommen wurde, und begrüßt die Gemeinsame Erklärung EU-Afrika der Ministerkonferenz über Migration und Entwicklun ...[+++]

14. neemt in aanmerking Richtlijn 2004/81/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensensmokkel of hulp hebben gekregen bij illegale immigratie, en het in december 2005 goedgekeurde EU-plan inzake de beste praktijken, normen en procedures bij de voorkoming en bestrijding van mensensmokkel, en is verheugd over de gezamenlijke verklaring van Afrika en de EU van de ministeriële conferentie EU-Afrika over migratie en ontwikkeling die op 22-23 november 2006 in Libië is gehouden;


56. verweist auf die Richtlinie 2004/81/EG des Rates vom 29. April 2004 über die Erteilung von Aufenthaltstiteln für Drittstaatsangehörige, die Opfer des Menschenhandels sind oder denen Beihilfe zur illegalen Einwanderung geleistet wurde und die mit den zuständigen Behörden kooperieren, sowie auf den EU-Plan über bewährte Vorgehensweisen, Normen und Verfahren zur Bekämpfung und Verhütung des Menschenhandels, der im Dezember 2005 angenommen wurde, und begrüßt die Gemeinsame Erklärung EU-Afrika der Ministerkonferenz EU-Afrika über Migr ...[+++]

56. neemt nota van Richtlijn 2004/81/EG van de Raad van 29 april 2004 betreffende de verblijfstitel die in ruil voor samenwerking met de bevoegde autoriteiten wordt afgegeven aan onderdanen van derde landen die het slachtoffer zijn van mensensmokkel of hulp hebben gekregen bij illegale immigratie, en het in december 2005 goedgekeurde EU-plan inzake de beste praktijken, normen en procedures bij de voorkoming en bestrijding van mensensmokkel , en is verheugd over de gezamenlijke verklaring van Afrika en de EU van de ministeriële conferentie EU-Afrika over migratie en ontwikkeling die op 22-23 november 2006 in Libië is gehouden;


Die Gespräche zum Thema Einwanderung begannen jedoch erst nach der Tragödie von Dover vom Juni 2000, bei der 58 Menschen beim Versuch, illegal einzuwandern, ums Leben kamen. Seitdem haben auf hoher Ebene Konsultationen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung und des Menschenhandels stattgefunden.

De specifieke dialoog met China over migratie is echter begonnen nadat in juni 2000 bij de tragedie in Dover 58 illegale immigranten het leven verloren; sindsdien is 5 keer een EU-China overleg op hoog niveau gevoerd over de bestrijding van illegale migratie en mensenhandel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier bin ich dem Kollegen Albert Deß als dem Vertreter einer Grenzregion der Oberpfalz sehr dankbar, dass er uns vehement anspornt, gegen Drogenhandel, Menschenhandel, Waffenhandel – wie er gerade von dieser kriminellen Struktur in Transnistrien seinen Ausgang nimmt – zu kämpfen, gemeinsam als Europäische Union, im Interesse dieses schönen Landes am östlichen Rand Mitteleuropas, das es zu integrieren gilt, weil es sonst wie eine Wunde schwären wird zwischen unserem künftigen Mitgliedstaat Rumänien und der Ukraine, mit der wir in eine ...[+++]

Op dit punt ben ik collega Albert Deß zeer dankbaar, die afkomstig is uit een grensstreek in de Oberpfalz en er bij ons sterk op aandringt gezamenlijk, in EU-verband, te strijden tegen de drugshandel, mensensmokkel en wapenhandel die in deze criminele structuur van Transnistrië hun oorsprong hebben. Te strijden in het belang van dit mooie land aan de oostgrens van Midden-Europa, dat we moeten integreren, wil het niet tot een zwerende wond worden tussen de toekomstige lidstaat Roemenië en de Oekraïne, waar we sinds de oranje revolutie nauwere partnerschapsbanden mee onderhouden.


Der Rat wurde vom Vorsitz über die positiven Ergebnisse der Europäischen Konferenz zur Verhütung und Bekämpfung des Menschenhandels unterrichtet, die vom 18.-20. September 2002 in Brüssel stattgefunden hat.

Het voorzitterschap bracht de Raad op de hoogte van de positieve resultaten van de Europese Conferentie betreffende de preventie en bestrijding van mensenhandel welke op 18-20 september 2002 te Brussel is gehouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'des menschenhandels stattgefunden' ->

Date index: 2021-10-31
w