Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «junge leute oft keine ihrem » (Allemand → Néerlandais) :

L. in der Erwägung, dass die Arbeitskräftefluktuation bei Frauen höher ist als bei Männern (fünf Prozentpunkte Unterschied) und bei jüngeren Arbeitnehmern (unter 24 Jahre) sowie mit zunehmendem Bildungsstand abnimmt, was belegt, dass die Veränderungen stärker äußeren Umständen geschuldet als bewusst gewählt sind und mit befristeten und prekären Beschäftigungsverhältnissen im Zusammenhang stehen und dass junge Leute oft keine ihrem Bildungsabschluss entsprechende Arbeit finden,

L. overwegende dat het personeelsverloop hoger is bij vrouwen dan bij mannen (een verschil van vijf procentpunten) en onder jongere werknemers (onder de 24 jaar) en bij een hoger opleidingsniveau afneemt, waarmee is aangetoond dat het verloop vaker een gedwongen dan een gekozen karakter heeft en is gerelateerd aan contracten die onzeker zijn en van korte duur, en dat jongeren veelal geen baan vinden die in overeenstemming is met hun diploma's,


L. in der Erwägung, dass die Arbeitskräftefluktuation bei Frauen höher ist als bei Männern (fünf Prozentpunkte Unterschied) und bei jüngeren Arbeitnehmern (unter 24 Jahre) sowie mit zunehmendem Bildungsstand abnimmt, was belegt, dass die Veränderungen stärker äußeren Umständen geschuldet als bewusst gewählt sind und mit befristeten und prekären Beschäftigungsverhältnissen im Zusammenhang stehen und dass junge Leute oft keine ihrem Bildungsabschluss entsprechende Arbeit finden,

L. overwegende dat het personeelsverloop hoger is bij vrouwen dan bij mannen (een verschil van vijf procentpunten) en onder jongere werknemers (onder de 24 jaar) en bij een hoger opleidingsniveau afneemt, waarmee is aangetoond dat het verloop vaker een gedwongen dan een gekozen karakter heeft en is gerelateerd aan contracten die onzeker zijn en van korte duur, en dat jongeren veelal geen baan vinden die in overeenstemming is met hun diploma's,


K. in der Erwägung, dass die Arbeitskräftefluktuation bei Frauen höher ist als bei Männern (fünf Prozentpunkte Unterschied) und bei jüngeren Arbeitnehmern (unter 24 Jahre) sowie mit zunehmendem Bildungsstand abnimmt, was belegt, dass die Veränderungen stärker äußeren Umständen geschuldet als bewusst gewählt sind und mit befristeten und prekären Beschäftigungsverhältnissen im Zusammenhang stehen und dass junge Leute oft keine ihrem Bildungsabschluss entsprechende Arbeit finden,

K. overwegende dat het personeelsverloop hoger is bij vrouwen dan bij mannen (een verschil van vijf procentpunten) en onder jongere werknemers (onder de 24 jaar) en bij een hoger opleidingsniveau afneemt, waarmee is aangetoond dat het verloop vaker een gedwongen dan een gekozen karakter heeft en is gerelateerd aan contracten die onzeker zijn en van korte duur, en dat jongeren veelal geen baan vinden die in overeenstemming is met hun diploma's,


Wenn der Gesetzgeber beschließt, dem hinterbliebenen Ehepartner eines verstorbenen Arbeitnehmers eine Hinterbliebenenpension zu gewähren, tut er dies auch mit dem Ziel, eine gewisse Existenzsicherheit für die Personen zu gewährleisten, die gegebenenfalls - zumindest teilweise - finanziell von ihrem Ehepartner abhängig waren und die, weil sie oft kein eigenes Einkommen angestrebt hatten und nicht die Möglichkeit hatten, eine eigene Pension aufzubauen, Gefahr laufen, sich inf ...[+++]

Wanneer de wetgever beslist om een overlevingspensioen toe te kennen aan de langstlevende echtgenoot van een overleden werknemer, doet hij dat ook om een bepaalde bestaanszekerheid te waarborgen voor de personen die minstens ten dele financieel afhankelijk konden zijn van hun echtgenoot en omdat zij vaak geen eigen inkomsten hebben gehad en niet de mogelijkheid hebben gehad een persoonlijk pensioen op te bouwen, en die in een precaire materiële situatie dreigen terecht te komen ten gevolge van het overlijden.


Junge Menschen, die ein Praktikum in einem anderen EU-Land in Erwägung ziehen, finden oft keine einschlägigen Informationen über die vorhandenen Angebote und sorgen sich zudem um die Arbeitsqualität und die Arbeitsbedingungen.

Jongeren die een stage in een ander EU‑land overwegen, vinden niet altijd relevante informatie over de bestaande mogelijkheden en maken zich zorgen over de kwaliteit en de voorwaarden van de werkregelingen.


B. in der Erwägung, dass die Lage auf dem Arbeitsmarkt für junge Leute unabhängig von ihrem Ausbildungsniveau besonders kritisch ist, da sie oft keine oder nur eine befristete Beschäftigung finden, wobei sie niedrigere Gehälter und ein niedrigeres Niveau an sozialem Schutz erhalten, oder in prekäre Beschäftigungsverhältnisse oder unbezahlte Praktika gezwungen werden; in der Erwägung, dass diese Lage zu einer Zwangsmigration führt, ...[+++]

B. overwegende dat de arbeidsmarktsituatie met name bijzonder moeilijk is voor jongeren, ongeacht hun opleidingsniveau, aangezien zij vaak hetzij werkloos zijn, hetzij alleen in tijd beperkte arbeidsovereenkomsten aangeboden krijgen met lagere lonen en een lager sociaal beschermingsniveau, of gedwongen zijn onzekere arbeidsovereenkomsten of onbetaalde stageplaatsen te accepteren; overwegende dat deze situatie resulteert in gedwongen migratie, die de gevolgen van een continue kennisvlucht verder accentueert en de hardnekkige verschillen vergroot tussen de lidstaten die werkgelegenheid aanbieden enerzijds en de lidstaten die goedkope arbe ...[+++]


Länder, gegen die kein Defizitverfahren eingeleitet wurde, können vorübergehend von ihrem mittelfristigen Haushaltsziel bzw. dem Konsolidierungspfad zu seiner Erreichung abweichen, insbesondere in Fällen eines negativen BIP-Wachstums oder einer erheblichen negativen Produktionslücke, wenn sie direkt in von der EU kofinanzierte Projekte in den Bereichen Struktur- und Kohäsionspolitik (einschließlich Projekte, die über die Beschäftigungsinitiative für junge Menschen ...[+++]

landen die geen buitensporigtekortprocedure hebben, kunnen tijdelijk afwijken van de MTD of van het aanpassingstraject in die richting, in het bijzonder in geval van negatieve groei of grote negatieve output gaps, indien ze rechtstreeks investeren in projecten die worden gecofinancierd door de EU in het kader van het structuur- en cohesiebeleid (met inbegrip van projecten gecofinancierd in het kader van het jongerenwerkgelegenheids-initiatief), trans-Europese netwerken en de financieringsfaciliteit voor Europese verbindingen, of in projecten gecofinancierd door het EFSI.


Das sind Regionen mit geringer Bevölkerungsdichte, in denen es das Phänomen der alternden Bevölkerungen gibt, weil die junge Leute oft abwandern, sowie einen Prozentanteil von Schulabsolventen unter dem nationalen Durchschnitt.

Het zijn dunbevolkte gebieden met een lage bevolkingsdichtheid en een vergrijzende bevolking, omdat jongeren vaak weggaan, en met een percentage afgestudeerden dat onder het landelijk gemiddelde ligt.


- Kindern und Jugendlichen wird von vorn herein die Lust am Rauchen genommen.[xxxiii] Es ist zu erwarten, dass Rauchverboten in Vergnügungseinrichtungen – wo junge Leute oft mit Zigaretten „experimentieren“ – dabei die größte Bedeutung zukommt.

- Kinderen en jongeren worden ontmoedigd om te beginnen met roken.[xxxiii] Rookverboden in amusementscentra – waar jongeren vaak “experimenteren” met sigaretten – hebben naar verwachting het meeste effect.


Artikel 1 - In Artikel 3, § 1, 3° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Januar 1999 zur Einführung einer Versicherung gegen das Risiko des Einkommensausfalls wegen Verlust des Arbeitsplatzes oder Arbeitsunfähigkeit werden die Wörter " diese Bedingung findet keine Anwendung auf das " Darlehen für junge Leute" im Rahmen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. Juli 2000 zur Festsetzung der Bedingungen für die Beteiligung der Region zugunsten der jungen Leute, die ein Hypotheken ...[+++]

Artikel 1. In artikel 3, § 1, 3°, van het besluit van de Waalse Regering van 21 januari 1999 tot invoering van een verzekering tegen het risico van inkomensverlies wegens verlies van betrekking of arbeidsongeschiktheid worden de woorden " deze voorwaarde is niet van toepassing op de " lening Jongeren" in het kader van het besluit van de Waalse Regering van 20 juli 2000 waarbij de voorwaarden worden bepaald voor de tegemoetkoming van het Gewest aan jongeren die een hypothecaire lening aangaan om eigenaar van een eerste woning te ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'junge leute oft keine ihrem' ->

Date index: 2021-04-21
w