Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedoch enger zusammenarbeiten " (Duits → Nederlands) :

Beide Partner müssen jedoch enger zusammenarbeiten, um Wachstum und Beschäftigung in ihren eigenen Volkswirtschaften zu fördern, insbesondere da 30 Millionen Arbeitsplätze in den letzten Jahren durch die Wirtschaftskrise vernichtet wurden.

Toch moeten de twee partners nauwer gaan samenwerken om groei en werkgelegenheid in hun eigen economie te bevorderen, vooral nu er door de economische crisis van de afgelopen jaren wereldwijd dertig miljoen banen zijn weggevaagd.


8. stellt fest, dass die Kommission die Zahlungen immer häufiger aussetzt oder unterbricht; weist darauf hin, dass die Kommission zwar für die systematische Einleitung von Maßnahmen zur Behebung festgestellter Mängel sorgt, dass dies jedoch nach Auffassung des Rechnungshofs keine Gewähr dafür ist, dass die festgestellten Fehler durch Finanzkorrekturmaßnahmen angemessen ausgeglichen werden oder ihre Wiederholung ausgeschlossen wird; hebt hervor, dass die Mitgliedstaaten im Interesse einer besseren Abstimmung enger mit den einzelstaatlichen Kontrol ...[+++]

8. stelt vast dat de Commissie steeds vaker betalingen opschort of onderbreekt; stelt vast dat de Rekenkamer, ondanks het feit dat de Commissie garandeert dat er systematisch correcties plaatsvinden indien er tekortkomingen worden vastgesteld, van mening is dat niet vaststaat dat de financiëlecorrectiemechanismen de ontdekte fouten adequaat compenseren en evenmin dat zij herhaling van de ontdekte fouten zouden voorkomen; legt er de nadruk op dat de lidstaten nauwer met de nationale controleautoriteiten moeten samenwerken om een betere coördinatie te waarborgen; is van oordeel dat de doeltreffendheid van controleprocedures in de lidsta ...[+++]


Wenn wir jedoch erst einmal mit einer Delegation in diesem Land vertreten sind, können wir meiner Meinung nach mit der Regierung in Minsk enger zusammenarbeiten und unsere eigenen Kriterien stärker zur Geltung bringen.

Volgens mij is het in ieder geval zo dat we veel nauwer met de regering in Minsk kunnen samenwerken en onze eigen criteria beter kunnen promoten als we daar een delegatie hebben.


Wenn wir jedoch erst einmal mit einer Delegation in diesem Land vertreten sind, können wir meiner Meinung nach mit der Regierung in Minsk enger zusammenarbeiten und unsere eigenen Kriterien stärker zur Geltung bringen.

Volgens mij is het in ieder geval zo dat we veel nauwer met de regering in Minsk kunnen samenwerken en onze eigen criteria beter kunnen promoten als we daar een delegatie hebben.


Empfohlen wird jedoch, dass die Träger einschlägiger Initi ativen durch den grenzüberschreitenden Austausch von bewährten Verfahren und Erfah rungen im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs enger zusammenarbeiten und sich vernetzen.

Er wordt echter aanbevolen dat tussen de relevante beleidsinitiatieven een nauwere samenwerking en netwerken tot stand worden gebracht via de grensoverschrijdende uitwisseling van goede praktijken en ervaringen op het gebied van e-zakendoen.


Empfohlen wird jedoch, dass die Träger einschlägiger Initi ativen durch den grenzüberschreitenden Austausch von bewährten Verfahren und Erfah rungen im Bereich des elektronischen Geschäftsverkehrs enger zusammenarbeiten und sich vernetzen.

Er wordt echter aanbevolen dat tussen de relevante beleidsinitiatieven een nauwere samenwerking en netwerken tot stand worden gebracht via de grensoverschrijdende uitwisseling van goede praktijken en ervaringen op het gebied van e-zakendoen.


16. ist der Ansicht, dass die Aufnahme von Flüchtlingen in der eigenen Region den Flüchtlingsströmen in entfernte Länder generell vorzuziehen ist, dass die EU-Organisation ECHO gute Arbeit leistet, jedoch in zahlreichen Drittländern noch enger mit den Hilfsorganisationen der Mitgliedstaaten und dem UNHCR zusammenarbeiten müsste, um eine Zersplitterung der Hilfe zu vermeiden, und dass Delegationen der Europäischen Union in Drittländern dabei die Koordinierung übernehmen sol ...[+++]

16. wenst, overwegende dat opvang van vluchtelingen in de eigen regio meestal te verkiezen is boven vluchtelingenstromen naar verre landen en dat de EU-organisatie ECHO goed werk verricht, dat deze organisatie evenwel in tal van derde landen nog meer samenwerkt met de hulporganen van de EU lidstaten en met de UNHCR om versplintering van de hulp te voorkomen. EU-delegaties in derde landen dienen daarbij een coördinerende rol te spelen;


w