Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jedoch bedenken wegen " (Duits → Nederlands) :

seit 2011 hat die Behörde diesen Rahmen durch ihre überarbeitete Strategie in Bezug auf Unabhängigkeit und wissenschaftliche Entscheidungsprozesse verbessert, wobei das Parlament jedoch Bedenken wegen der Angemessenheit der überarbeiteten Strategie hat und auf zahlreiche Fälle von Interessenkonflikten verweist, die 2012 von zwei nichtstaatlichen Organisationen (NGOs) mit Wächterfunktion – Corporate Europe Observatory and Earth Open Source – offen gelegt wurden; zudem verlangt das Parlament weitere Verbesserungen der Unabhängigkeitsstrategie der Behörde, wozu auch das Verbot von Verbindungen zu der Wirtschaft nahe stehenden Gremien gehör ...[+++]

vanaf 2011 heeft de Autoriteit dat kader versterkt met de goedkeuring van haar nieuw beleid inzake onafhankelijkheid en wetenschappelijke besluitvormingsprocessen; vraagt zich echter af of dit nieuwe beleid afdoende is, gezien de vele gevallen van belangenconflicten die in 2012 openbaar zijn gemaakt door twee toezichthoudende niet-gouvernementele organisaties (ngo's), te weten Corporate Europe Observatory en Earth Open Source; verlangt dat verdere verbeteringen worden aangebracht in het onafhankelijkheidsbeleid van de Autoriteit, met inbegrip van een verbod op banden met bedri ...[+++]


– seit 2011 hat die Behörde diesen Rahmen durch ihre überarbeitete Strategie in Bezug auf Unabhängigkeit und wissenschaftliche Entscheidungsprozesse verbessert, wobei das Parlament jedoch Bedenken wegen der Angemessenheit der überarbeiteten Strategie hat und auf zahlreiche Fälle von Interessenkonflikten verweist, die 2012 von zwei nichtstaatlichen Organisationen mit Wächterfunktion – Corporate Europe Observatory (CEO) and Earth Open Source (EOS) – offen gelegt wurden; zudem verlangt das Parlament weitere Verbesserungen der Unabhängigkeitsstrategie der Behörde, wozu auch das Verbot von Verbindungen zu der Wirtschaft nahe stehenden Gremie ...[+++]

– vanaf 2011 heeft de Autoriteit dat kader versterkt met de goedkeuring van haar nieuw beleid inzake onafhankelijkheid en wetenschappelijke besluitvormingsprocessen; vraagt zich echter af of dit nieuwe beleid afdoende is, gezien de vele gevallen van belangenconflicten die in 2012 openbaar zijn gemaakt door twee toezichthoudende ngo's, te weten Corporate Europe Observatory en Earth Open Source; verlangt dat verdere verbeteringen worden aangebracht in het onafhankelijkheidsbeleid van de Autoriteit, met inbegrip van een verbod op banden met bedrijfsgebonde ...[+++]


41. stellt fest, dass die Durchführungsbestimmungen zum Verhaltenskodex für die Mitglieder am 15. April 2013 vom Präsidium angenommen wurden; erklärt jedoch seine Bedenken wegen der mangelnden Ausführung und der Auslegungsunterschiede, die von einer Gruppe nichtstaatlicher Organisationen gemeldet wurden , und verlangt die Stärkung der Position des Beratenden Ausschusses durch ein Initiativrecht, mit dem er Stichprobenkontrollen der von den Mitgliedern vorgelegten Interessenerklärungen einleiten kann;

41. stelt vast dat het Bureau op 15 april 2013 de uitvoeringsmaatregelen voor de gedragscode voor de leden heeft aangenomen; maakt zich echter zorgen over het gebrek aan uitvoering en de verschillen in interpretatie zoals gemeld door een coalitie van ngo's en verzoekt om de positie van het Raadgevend comité te versterken door dit een initiatiefrecht te verlenen om te beginnen met steekproefsgewijze controles van de opgaven van belangen van de leden;


Die Maßnahmen werden zu einer Zeit eingeführt, in der die meisten Rumänen Korruption als großes Problem betrachten.[34] Die Rumänen konnten jedoch noch nicht davon überzeugt werden, dass sich die Situation verbessert; die Mehrheit ist der Auffassung, die Lage habe sich verschlechtert.[35] Die Bedenken der Öffentlichkeit können nur ausgeräumt werden, wenn es in den wichtigsten Verfahren wegen Korruption auf hoher Ebene zu objektive ...[+++]

Deze maatregelen zijn getroffen in een sfeer waarin het overgrote deel van de Roemenen corruptie als een groot probleem beschouwt[34]. De maatregelen hebben de Roemeense bevolking er nog niet van overtuigd dat de situatie verbetert; integendeel, de meeste Roemenen zijn van mening dat de situatie is verslechterd[35]. De bezorgdheid van de bevolking zal alleen verdwijnen wanneer er objectieve en definitieve uitspraken worden gedaan in belangrijke corruptieprocessen en wanneer de rechtszaken verlopen volgens erkende goede praktijken.


29. Im letzten Jahr gab es jedoch ernste Bedenken wegen der zunehmenden Politisierung der staatlichen Institutionen und der Kontrolle der Regierung über die Medien; dies galt nach Berichten des OSZE/BDIMR auch im Kontext der Wahlen.

29. Het voorbije jaar echter nam de bezorgdheid toe over de stijgende politisering van overheidsinstellingen en het overheidstoezicht op de media, ook in de context van de verkiezingen, zoals in het kader van de verkiezingen door de OVSE/het ODIHR is opgemerkt.


Die Kommission untersagte die Übernahme wegen ernsthafter Bedenken, dass der Wettbewerb durch die Begründung oder Stärkung einer beherrschenden Stellung von Ryanair auf einer Reihe von Strecken beeinträchtigt würde.[28] Anders als die britische Competition Commission war sie jedoch nicht befugt, die Minderheitsbeteiligung von Ryanair an Aer Lingus zu prüfen.[29]

De Commissie verbood deze transactie omdat er ernstige bezwaren waren dat dit ten koste zou gaan van de mededinging doordat op een aantal routes voor Ryanair een machtspositie in het leven zou worden geroepen of versterkt.[28] De Commissie was, anders dan de Britse Competition Commission[29], niet bevoegd om het minderheidsbelang van Ryanair in Aer Lingus te onderzoeken.


41. räumt ein, dass der Aquakultur in der GFP eine Rolle als Ergänzung zur Fischerei im offenen Meer zukommt, hat jedoch Bedenken wegen nachteiliger Umweltfolgen aufgrund

41. aanvaardt dat aquacultuur de visvangst in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid kan aanvullen, maar is bezorgd over de negatieve gevolgen voor het milieu door:


39. räumt ein, dass der Aquakultur in der Gemeinsamen Fischereipolitik eine Rolle als Ergänzung zur Fischerei im offenen Meer zukommt, hat jedoch Bedenken wegen nachteiliger Umweltfolgen, die sich ergeben aus

39. aanvaardt dat aquacultuur de visvangst in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid kan aanvullen, maar is bezorgd over de negatieve gevolgen voor het milieu door:


es muss den Luftfahrtunternehmen jedoch erlaubt sein, diese Kombinationen und Umbuchungen aus objektiven und nichtdiskriminierenden Gründen technischer oder wirtschaftlicher Art nicht zuzulassen, insbesondere, wenn das befördernde Luftfahrtunternehmen wegen der Kreditwürdigkeit des Luftfahrtunternehmens Bedenken hat, das die Zahlung für die Beförderung einnimmt; in diesem Fall ist letzteres Unternehmen hiervon schriftlich in Kennt ...[+++]

een luchtvaartmaatschappij moet deze combinaties en wijzigingen van boekingen om objectieve en niet-discriminerende redenen van technische of commerciële aard kunnen weigeren, met name wanneer een luchtvaartmaatschappij die het vervoer verzorgt, twijfelt aan de kredietwaardigheid van de luchtvaartmaatschappij die voor dit vervoer de betaling zou ontvangen; in een zodanig geval moet laatstgenoemde luchtvaartmaatschappij daarvan schriftelijk in kennis worden gesteld;


Jedoch zeigte der Markttest, der in der ersten Phase durchgeführt wurde, dass diese Zusage gewissen Bedenken von den Marktteilnehmern hauptsächlich wegen seines schlechten geografischen Standorts und der finanziellen Überlebensfähigkeit begegnete.

De in de eerste fase uitgevoerde markttoets wees echter uit dat marktdeelnemers zich over de oplossing zorgen maakten, in het bijzonder wat de ongunstige geografische ligging en de levensvatbaarheid van het afgestoten bedrijf betreft.


w