Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2010 gelangte " (Duits → Nederlands) :

Die Aufgliederung der unterstellten Bankgebühr gemäß Artikel 1 gelangt für die Zwecke des Beschlusses 2007/436/EG, Euratom ab 1. Januar 2010 zur Anwendung.

De toerekening van indirect gemeten diensten van financiële intermediairs zoals bedoeld in artikel 1, geldt voor de toepassing van Besluit 2007/436/EG, Euratom vanaf 1 januari 2010 .


Die Aufgliederung der unterstellten Bankgebühr gemäß Artikel 1 gelangt für die Zwecke des Beschlusses 2007/436/EG, Euratom ab 1. Januar 2010 zur Anwendung.

De toerekening van indirect gemeten diensten van financiële intermediairs zoals bedoeld in artikel 1, geldt voor de toepassing van Besluit 2007/436/EG, Euratom vanaf 1 januari 2010 .


Die Aufgliederung der unterstellten Bankgebühr gemäß Artikel 1 gelangt für die Zwecke des Beschlusses 2007/436/EG, Euratom ab 1. Januar 2010 zur Anwendung.

De toerekening van indirect gemeten diensten van financiële intermediairs zoals bedoeld in artikel 1, geldt voor de toepassing van Besluit 2007/436/EG, Euratom vanaf 1 januari 2010.


Der Rat hat einen Gedankenaustausch über die Ermordung von Mahmud al-Mabhuh am 20. Januar 2010 in Dubai geführt und ist übereingekommen, die nachstehende Erklärung abzugeben, in der er verurteilt, dass die an der Operation beteiligten Personen in betrügeri­scher Weise Reisepässe und Kreditkarten benutzt haben, in deren Besitz sie durch Dieb­stahl der Identität von EU-Bürgern gelangt waren (Dok. 6753/10):

De Raad heeft van gedachten gewisseld over de moord op Mahmoud al-Mabhouh op 20 januari in Dubai, en kwam overeen de volgende verklaring af te leggen waarin het feit wordt veroordeeld dat degenen die bij de operatie betrokken waren, op frauduleuze wijze gebruik hebben gemaakt van paspoorten en kredietkaarten die middels identiteitsdiefstal van EU-burgers zijn verkregen ( 6753/10):


Am 27. Januar 2010 gelangte die Kommission zu dem Schluss, dem sich der Rat in seinen Schlussfolgerungen vom 16. Februar 2010 anschloss, dass Ungarn wirksame Maßnahmen getroffen hat, um der Ratsempfehlung vom 7. Juli 2009 Folge zu leisten, sie warnte aber vor erheblichen Risiken.

Op 27 januari 2010 concludeerde de Commissie dat Hongarije effectief gevolg had gegeven aan de Aanbeveling van de Raad van 7 juli 2009, die zich in zijn conclusies van 16 februari 2010 bij deze zienswijze aansloot, maar er werd wel gewaarschuwd voor aanzienlijke risico's.


A. in der Erwägung, dass die internationale Wahlbeobachtungsmission des Europäischen Parlaments, der Parlamentarischen Versammlungen des Europarats, der OSZE und der NATO sowie das Büro für Demokratie und Menschenrechte (ODIHR) der OSZE zu dem Schluss gelangt sind, dass die beiden Wahlgänge der Präsidentschaftswahlen am 17. Januar und 7. Februar 2010 relativ frei und fair und gemäß den internationalen Standards für demokratische Wahlen abgelaufen sind,

A. overwegende dat de internationale verkiezingswaarnemingsmissie van het Europees Parlement, de parlementaire vergaderingen van de Raad van Europa, de OVSE en de NAVO alsook het Bureau voor Democratische Instellingen en Mensenrechten (ODIHR) van de OVSE besloten hebben dat de eerste en tweede ronde van de presidentsverkiezingen op respectievelijk 17 januari en 7 februari 2010 redelijk vrij en eerlijk geweest zijn en verlopen zijn in overeenstemming met de internationale normen voor democratische verkiezingen,


Der Rat hat heute – im Anschluss an eine Einigung, zu der er auf seiner Tagung vom 24. Januar gelangt war – eine Richtlinie angenommen, die es den Mitgliedstaaten ermöglicht, bis zum Jahr 2010 (weiterhin) ermäßigte Mehrwertsteuersätze für arbeitsintensive Dienstleistungen anzuwenden (Dok. 5915/06).

De Raad heeft heden op basis van een in de zitting van 24 januari bereikt akkoord een richtlijn aangenomen die de lidstaten de mogelijkheid biedt om tot 2010 op bepaalde arbeidsintensieve diensten verlaagde BTW-tarieven toe te (blijven) passen (5915/06).


Der Rat nahm im Anschluss an eine Einigung, zu der er auf seiner Tagung vom 24. Januar gelangt war, eine Richtlinie an, die es den Mitgliedstaaten ermöglicht, bis zum Jahr 2010 (weiterhin) ermäßigte Mehrwertsteuersätze für arbeitsintensive Dienstleistungen anzuwenden (Dok. 5915/06 und 5885/06 ADD 1 + ADD2).

De Raad heeft, op basis van een in de zitting van 24 januari bereikt akkoord, een richtlijn aangenomen die de lidstaten de mogelijkheid biedt om tot 2010 op bepaalde arbeidsintensieve diensten verlaagde BTW-tarieven toe te (blijven) passen (5915/06 en 5885/06 ADD 1 + ADD2)


Der Rat nahm eine Richtlinie an, die es den Mitgliedstaaten ermöglicht, bis zum Jahr 2010 ermäßigte Mehrwertsteuersätze für arbeitsintensive Dienstleistungen anzuwenden; damit wurde die Einigung umgesetzt, zu der der Rat auf seiner Tagung vom 24. Januar gelangt war.

De Raad heeft op basis van een in de zitting van 24 januari bereikt akkoord een richtlijn aangenomen die de lidstaten de mogelijkheid biedt om tot 2010 op bepaalde arbeidsintensieve diensten verlaagde BTW-tarieven toe te passen.


In einem am 29. Januar 2010 abgeschlossenen schriftlichen Verfahren ist der Rat in erster Lesung zu einer politischen Einigung über seinen Standpunkt gelangt.

Middels een op 29 januari 2010 afgesloten schriftelijke procedure bereikte de Raad een politiek akkoord over zijn standpunt in eerste lezing.




Anderen hebben gezocht naar : januar     artikel 1 gelangt     von eu-bürgern gelangt     januar 2010 gelangte     februar     dem schluss gelangt     vom 24 januar     zum jahr     januar gelangt     seinen standpunkt gelangt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2010 gelangte' ->

Date index: 2025-05-10
w