Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Seinen Standpunkt zu Gehör bringen

Vertaling van "seinen standpunkt gelangt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
seinen Standpunkt zu Gehör bringen

zijn standpunt verdedigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich habe ihn letzten Sonntag getroffen und ihm gesagt, dass ich seinen Standpunkt vollauf teile, dass aber vielleicht die Welt langsam zu Vernunft kommt und zu dem Schluss gelangt, dass diese Wälder wesentlich sind in ihrer Funktion als Lunge des Planeten, für das lokale Klima und auch für die Abscheidung und Speicherung von CO2.

Afgelopen zondag hebben wij elkaar ontmoet en ik heb tegen hem gezegd dat ik het volledig met hem eens was, maar dat de wereld misschien wel tot bezinning aan het komen was en tot de conclusie kwam dat deze regenwouden van essentieel belang zijn als de longen van de aarde, voor het lokale klimaat en ook voor de opvang en opslag van koolstof.


D. in der Erwägung, dass der Rat in den Entwurf des Haushaltsplans 2004 formell Beträge für die EU-15 eingesetzt hat und zu einer politischen Einigung über seinen Standpunkt in erster Lesung zu den Beträgen für die EU-25 gelangt ist,

D. overwegende dat de Raad in de ontwerpbegroting 2004 formeel bedragen voor EU-15 heeft opgenomen, terwijl hij een politiek akkoord bereikte over zijn standpunt in eerste lezing met betrekking tot bedragen voor EU-25,


D. in der Erwägung, dass der Rat in den Haushaltsentwurf 2004 formell Beträge für die EU-15 eingesetzt hat und zu einer politischen Einigung über seinen Standpunkt in erster Lesung zu den Beträgen für die EU-25 gelangt ist,

D. overwegende dat de Raad in de ontwerpbegroting 2004 formeel bedragen voor EU-15 heeft opgenomen, terwijl hij een politiek akkoord bereikte over zijn standpunt in eerste lezing met betrekking tot bedragen voor EU-25,


Er hat ebenfalls keine unverhältnismässigen Auswirkungen auf den Konkursschuldner, da der Hof in seinen Urteilen Nr. 18/2003 vom 30. Januar 2003 und Nr. 38/2003 vom 3. April 2003 den Standpunkt vertreten hat, dass Artikel 1675/13 § 1 des Gerichtsgesetzbuches, in der Auslegung, dass er nicht die Möglichkeit ausschliesst, dass eine Person, die sich als vollständig und endgültig zahlungsunfähig erweist, in den Genuss eines gerichtlichen Schuldenregelungsplans gelangt, nicht ge ...[+++]

Het heeft evenmin onevenredige gevolgen voor de gefailleerde, aangezien het Hof in zijn arresten nr. 18/2003 van 30 januari 2003 en nr. 38/2003 van 3 april 2003 heeft geoordeeld dat artikel 1675/13, § 1, van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het de persoon die totaal en definitief onvermogend lijkt, niet de mogelijkheid ontzegt om een gerechtelijke aanzuiveringsregeling te genieten, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met artikel 23 van de Grondwet, niet schendt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ausschuss für Kultur, Jugend, Bildung, Medien und Sport gelangte auf seinen letzten Sitzungen zu der Auffassung, dass der Gemeinsame Standpunkt des Rates die wesentlichen Anliegen des Parlaments berücksichtigt hat, und ich glaube, das trifft zu.

De Commissie cultuur, jeugd, onderwijs, media en sport is in haar laatste vergaderingen tot de slotsom gekomen dat de bedenkingen van het Parlement in grote lijnen vervat waren in het gemeenschappelijk standpunt van de Raad, en ik geloof ook dat dat zo is.


In einem am 29. Januar 2010 abgeschlossenen schriftlichen Verfahren ist der Rat in erster Lesung zu einer politischen Einigung über seinen Standpunkt gelangt.

Middels een op 29 januari 2010 afgesloten schriftelijke procedure bereikte de Raad een politiek akkoord over zijn standpunt in eerste lezing.


VERKEHRSINFRASTRUKTUREN TRANSEUROPÄISCHES NETZ Der Rat ist zu einem Einvernehmen über seinen gemeinsamen Standpunkt betreffend den Vorschlag für eine Entscheidung über gemeinschaftliche Leitlinien für den Aufbau eines transeuropäischen Verkehrsnetzes gelangt.

VERVOERSINFRASTRUCTUUR TRANSEUROPEES NETWERK De Raad heeft een akkoord bereikt over zijn gemeenschappelijk standpunt met betrekking tot het voorstel voor een beschikking betreffende communautaire richtsnoeren voor de ontwikkeling van een transeuropees vervoersnetwerk.


RECHTLICHER SCHUTZ VON DATENBANKEN Der Rat ist zu einer politischen Einigung über seinen gemeinsamen Standpunkt zur Richtlinie über den rechtlichen Schutz von Datenbanken gelangt.

RECHTSBESCHERMING VAN DATABANKEN De Raad constateerde dat er politiek overeenstemming is over het gemeenschappelijk standpunt inzake de richtlijn betreffende de rechtsbes- cherming van databanken.


BEURTEILUNG UND KONTROLLE DER LUFTQUALITÄT Der Rat gelangte zu einem politischen Einvernehmen [3] über seinen gemeinsamen Standpunkt zu dem Vorschlag für eine Rahmenrichtlinie über die Beurteilung und Kontrolle der Luftqualität.

BEOORDELING EN BEHEER VAN DE LUCHTKWALITEIT De Raad heeft een politiek akkoord bereikt [3] over zijn gemeenschappelijk standpunt betreffende het voorstel voor een kaderrichtlijn inzake de beoordeling en het beheer van de luchtkwaliteit.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Luc CARBONEZ Stellvertreter des Ständigen Vertreters Dänemark Herr Niels Henrik SLIBEN Stellvertreter des Ständigen Vertreters Deutschland Herr Jochen GRÜNHAGE Stellvertreter des Ständigen Vertreters Griechenland Herr Michail CHRYSOCHOIDIS Staatssekretär für Handel Spanien Herr José Luis TEMES "Subsecretario", Ministerium für Gesundheit Frankreich Herr Edmond ALPHANDERY Minister für Wirtschaft Irland Herr Pat RABBITTE Minister für Handel Italien Herr Luigi MASTROBUONO Staatssekretär Luxemburg Frau Marie-Josée JACOBS Familienministerin Niederlande Frau Anneke van DOK van WEELE Staatssekretärin für Wirtschaft Österreich Frau Christa KRAM ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend permanent vertegenwoordiger Denemarken : de heer Niels Henrik SLIBEN Plaatsvervangend permanent vertegenwoordiger Duitsland : de heer Jochen GRüNHAGE Plaatsvervangend permanent vertegenwoordiger Griekenland : de heer Michail CHRYSOCHOIDIS Staatssecretaris van Handel Spanje : de heer José Luis TEMES "Subsecretario" bij het Ministerie van Volksgezondheid Frankrijk : de heer Edmond ALPHANDERY Minister van Economische Zaken Ierland : de heer Pat RABBITTE Minister van Handel Italië : de heer Luigi MASTROB ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : seinen standpunkt zu gehör bringen     seinen standpunkt gelangt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'seinen standpunkt gelangt' ->

Date index: 2021-03-23
w