Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "januar 2002 wird herr bernard soumoy " (Duits → Nederlands) :

Durch Erlass der Generalsekretärin vom 25. Januar 2017 wird Herr Bernard Deom, Direktor, ab dem 1. April 2017 in den Ruhestand versetzt.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 25 januari 2017, wordt de heer Bernard Deom, directeur, vanaf 1 april 2017 in ruste gesteld.


Durch Ministerialerlass vom 9. Januar 2015 wird Herr Bernard Hanquet für eine Dauer von fünf Jahren ab diesem Datum als verantwortliche Person für die innerhalb der " SCRL BEP-Environnement" am in Ciney gelegenen Betriebssitz durchgeführte Zusammenstellung von gefährlichen Abfällen zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 9 januari 2015 wordt de heer Bernard Hanquet vanaf 9 januari 2015 voor vijf jaar erkend als verantwoordelijke voor de handelingen tot hergroepering van gevaarlijke afvalstoffen die uitgevoerd worden binnen de exploitatiezetel van de " SCRL BEP-Environnement" te Ciney.


Durch Erlass des Generalsekretärs vom 31. Januar 2002 wird Herr Bernard Soumoy am 1. April 2002 als Attaché zur Probezeit zugelassen.

Bij besluit van de secretaris-generaal van 31 januari 2002 wordt de heer Bernard Soumoy met ingang van 1 april 2002 tot de proeftijd toegelaten als attaché.


Durch Ministerialerlass vom 23. Januar 2007 wird Herr Bernard Charue, erster Attaché, am 1. Juni 2007 in den Ruhestand versetzt.

Bij ministerieel besluit van 23 januari 2007 wordt de heer Bernard Charue, eerste attaché, op 1 juni 2007 in ruste gesteld.


Durch Erlass des Generalsekretärs vom 2. Oktober 2002 wird Herr Bernard Cheront, erster Assistent, am 1. August 2002 durch Aufstieg in die höhere Stufe zum Dienstgrad eines Attachés befördert.

Bij besluit van de Secretaris-generaal van 2 oktober 2002 wordt de heer Bernard Cheront, eerste assistent, met ingang van 1 augustus 2002, bij wijze van overgang naar een hoger niveau, bevorderd tot de graad van attaché.


Durch Ministerialerlass vom 9. August 2002 wird Herr Bernard Binet für einen Zeitraum vom 9. August 2002 bis zum 18. Juli 2007 als verantwortliche Person für die Vorbehandlung der gefährlichen Abfälle innerhalb der " s.a. Jet Inter" zugelassen.

Bij ministerieel besluit van 9 augustus 2002 wordt de heer Bernard Binet voor een duurtijd die ingaat op 9 augustus 2002 en op 18 juli 2007 eindigt, erkend als verantwoordelijke voor de voorbehandelingsverrichtingen van gevaarlijke afvalstoffen bij de s.a. Jet Inter.


- Herr Hugh HALCRO-JOHNSTON (UK) wird als Nachfolger von Herrn Lewis Shand SMITH für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2002, zum Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt.

- de heer Hugh HALCRO-JOHNSTON (UK) wordt benoemd tot lid van het Comité van de Regio's, ter vervanging van de heer Lewis Shand SMITH, voor de resterende duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2002;


Der Rat nahm einen Beschluß an, mit dem Herr Jörg HAIDER zum Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt wird. Er ersetzt in dieser Eigenschaft Herrn Christoff ZERNATTO, der sein Amt nach den Wahlen in Kärnten niedergelegt hat, für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2002.

De Raad nam een besluit aan tot benoeming van de heer Jörg HAIDER tot lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer Christof ZERNATTO, die ingevolge de verkiezingen in Karintië is afgetreden, voor het verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot 25 januari 2002.


Der Rat verabschiedete einen Beschluß, wonach Herr Reinhard KLIMMT als Nachfolger von Herrn Oskar LAFONTAINE für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2002, zum Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt wird.

De Raad heeft het besluit aangenomen houdende benoeming van de heer Reinhard KLIMMT tot lid van het Comité van de Regio's, ter vervanging van de heer Oskar LAFONTAINE, voor de verdere duur van diens ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2002.


Der Rat nahm einen Beschluß an, mit dem Herr Juan José IBARRETXE MARKUARTU als Nachfolger von Herrn José Antonio ARDANZA GARRO für dessen verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2002, zum Mitglied des Ausschusses der Regionen ernannt wird.

De Raad nam een besluit aan tot benoeming van de heer Juan José IBARRETXE MARKUARTU als lid van het Comité van de Regio's ter vervanging van de heer José Antonio ARDANZA GARRO voor de verdere duur van diens ambtstermijn, die op 25 januari 2002 verstrijkt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'januar 2002 wird herr bernard soumoy' ->

Date index: 2022-01-06
w