Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahre später erfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Einführung eines neuen, dem Normwert für SOx-Emissions-Überwachungsgebiete entsprechenden Normwerts für Fahrgastschiffe würde jedoch fünf Jahre später erfolgen, um etwaige Probleme bei der Kraftstoffverfügbarkeit zu vermeiden.

De introductie van een nieuwe SECA-norm voor passagiersschepen wordt echter met vijf jaar uitgesteld om potentiële brandstoffentekorten te voorkomen.


Somit können interessierte Parteien lange Zeit vor der Auftragsvergabe Fragen stellen, da der Auftrag frühestens ein Jahr später erfolgen darf.

Op die manier worden belanghebbenden in staat gesteld om gedurende een lange periode voordat het contract wordt gegund, hetgeen ten vroegste een jaar later zal gebeuren, vragen te stellen.


Sie werden ein Bestandteil der politischen Reaktion sein, die später in diesem Jahr erfolgen wird.

Zij zullen deel uitmaken van het politieke antwoord dat later dit jaar zal volgen.


Abschließend möchte ich unterstreichen, dass dieser Vorschlag Teil eines Pakets ist, das den Vorschlag zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei (IUU) wie auch die Überarbeitung der Kontrollverordnung, die später in diesem Jahr erfolgen soll, umfasst.

Tot slot wil ik er met klem op wijzen dat dit voorstel onderdeel is van een pakket maatregelen dat ook een voorstel voor de bestrijding van de niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij (IUU) bevat, evenals een voorstel voor de herziening van de Controleverordening later dit jaar.


Abschließend möchte ich unterstreichen, dass dieser Vorschlag Teil eines Pakets ist, das den Vorschlag zur Bekämpfung der illegalen, nicht gemeldeten und unregulierten Fischerei (IUU) wie auch die Überarbeitung der Kontrollverordnung, die später in diesem Jahr erfolgen soll, umfasst.

Tot slot wil ik er met klem op wijzen dat dit voorstel onderdeel is van een pakket maatregelen dat ook een voorstel voor de bestrijding van de niet-aangegeven en niet-gereglementeerde visserij (IUU) bevat, evenals een voorstel voor de herziening van de Controleverordening later dit jaar.


« Verstösst Artikel 174 Nr. 10 des am 14. Juli 1994 koordinierten Gesetzes über die Gesundheitspflege- und Entschädigungspflichtversicherung gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, insoweit der Nichtigkeitsgrund, den er einem Arzt gegenüber einführt, der gemäss Artikel 141 § 2 dieses Gesetzes vor einer beschränkten Kammer des LIKIV verfolgt wird, keine Anwendung findet auf die Feststellungen, die einem Arzt gegenüber, der gemäss Artikel 142 desselben Gesetzes vor der Kontrollkommission des LIKIV verfolgt wird, später als zwei Jahre ab dem Datum erfolgen, an dem die Versicherungsträger die Unterlagen über die stri ...[+++]

« Schendt artikel 174, 10°, van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre de nietigheidsgrond die het invoert ten aanzien van een arts die met toepassing van artikel 141, § 2, van die wet voor een beperkte kamer van het RIZIV wordt vervolgd, niet van toepassing is op de vaststellingen die met betrekking tot een arts die met toepassing van artikel 142 van dezelfde wet voor de Controlecommissie van het RIZIV wordt vervolgd, werden gedaan meer dan twee jaar ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahre später erfolgen' ->

Date index: 2022-10-21
w