Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jedoch fünf jahre später erfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Einführung eines neuen, dem Normwert für SOx-Emissions-Überwachungsgebiete entsprechenden Normwerts für Fahrgastschiffe würde jedoch fünf Jahre später erfolgen, um etwaige Probleme bei der Kraftstoffverfügbarkeit zu vermeiden.

De introductie van een nieuwe SECA-norm voor passagiersschepen wordt echter met vijf jaar uitgesteld om potentiële brandstoffentekorten te voorkomen.


Nur fünf Jahre später, im Jahr 2000, hatte sich dieser Betrag auf gut 25 Mrd. EUR erhöht, also mehr als verdoppelt.

In het jaar 2000, d.w.z. nauwelijks vijf jaar later, is dit bedrag gestegen tot even boven de 25 miljard euro.


Europa kann sich nicht länger leisten, abzuwarten; fünf Jahre später neu hinzugekommen ist das Gefühl der gesteigerten Dringlichkeit[1].

Europa kan niet langer wachten: wat nu, vijf jaar later, anders is, is dat de hervormingen nu nog urgenter zijn[1].


Fünf Jahre später bleibt trotz einer deutlichen Verbesserung noch viel zu tun.

Vijf jaar later is er weliswaar aanzienlijke vooruitgang geboekt, maar is er nog steeds een wereld te winnen.


Wir haben vor sechs Jahren voller Hoffnung darüber diskutiert, dass im Vertrag von Nizza steht, dass ab 1999 mit seinem Inkrafttreten fünf Jahre später, also im Jahr 2004, unter dem Vorbehalt der Einstimmigkeit im Rat überprüft werden sollte, dass die Politikfelder, über die wir hier reden, in das Mitentscheidungsverfahren übergeführt werden sollten.

Zes jaar geleden hadden wij er alle vertrouwen in dat er recht zou worden gedaan aan het Verdrag van Nice, waarin staat dat vijf jaar nadat het in 1999 van kracht is geworden, in 2004 dus, op de beleidsterreinen die hier ter sprake zijn, de medebeslissingsprocedure van toepassing dient te zijn, mits de Raad unaniem voorstemt. Maar twee jaar later is er nog niets gebeurd.


Wir haben vor sechs Jahren voller Hoffnung darüber diskutiert, dass im Vertrag von Nizza steht, dass ab 1999 mit seinem Inkrafttreten fünf Jahre später, also im Jahr 2004, unter dem Vorbehalt der Einstimmigkeit im Rat überprüft werden sollte, dass die Politikfelder, über die wir hier reden, in das Mitentscheidungsverfahren übergeführt werden sollten.

Zes jaar geleden hadden wij er alle vertrouwen in dat er recht zou worden gedaan aan het Verdrag van Nice, waarin staat dat vijf jaar nadat het in 1999 van kracht is geworden, in 2004 dus, op de beleidsterreinen die hier ter sprake zijn, de medebeslissingsprocedure van toepassing dient te zijn, mits de Raad unaniem voorstemt. Maar twee jaar later is er nog niets gebeurd.


A. in der Erwägung, dass das von 179 Staaten angenommene Aktionsprogramm der Internationalen Konferenz über Bevölkerung und Entwicklung 1994 in Kairo und der damit erreichte Konsens fünf Jahre später bei der Überprüfung des Aktionsprogramms erneut bestätigt wurden,

A. overwegende dat het door 179 staten goedgekeurde actieprogramma van de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling (Caïro 1994) en de daarmee bereikte consensus vijf jaar later bij de toetsing van het actieprogramma opnieuw werden bevestigd,


A. in der Erwägung, dass das von 179 Staaten angenommene Aktionsprogramm der Internationalen Konferenz über Bevölkerung und Entwicklung 1994 in Kairo und der damit erreichte Konsens fünf Jahre später bei der Überprüfung des Aktionsprogramms erneut bestätigt wurden,

A. overwegende dat het door 179 staten goedgekeurde actieprogramma van de Internationale Conferentie over bevolking en ontwikkeling (Caïro 1994) en de daarmee bereikte consensus vijf jaar later bij de toetsing van het actieprogramma opnieuw werden bevestigd,


Fünf Jahre später ist es an der Zeit, Bilanz zu ziehen und dem Europäischen Parlament und dem Rat über die bei der Anwendung der Verordnung gewonnenen Erfahrungen gemäß Artikel 50 Absatz 2 zu berichten.

Vijf jaar later is het tijd om de balans op te maken van de ontwikkelingen en om in overeenstemming met artikel 50, lid 2, bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit te brengen over de ervaring met de toepassing van de verordening.


Die Statistiken sind zwar unvollständig, vor allem was nach Europa kommende Forscher betrifft, doch es wurde aufgezeigt, dass die Hälfte der ausländischen Studenten mit zeitlich begrenztem Visum, die ein US-Doktorat im Bereich Naturwissenschaft und Ingenieurwesen erworben haben, fünf Jahre später noch immer in den USA arbeiten.

[9] Hoewel de statistische gegevens incompleet zijn, met name als het gaat om onderzoekers die naar Europa komen, is aangetoond dat de helft van de buitenlandse studenten met tijdelijke visa, die in de VS hun doctoraat op het gebied van wetenschap en techniek behalen, vijf jaar later nog steeds in dat land werken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jedoch fünf jahre später erfolgen' ->

Date index: 2024-11-07
w