Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahr wurden schätzungsweise " (Duits → Nederlands) :

Im Jahr 2010 wurden in der EU schätzungsweise 98,6 Mrd. Kunststofftragetaschen in den Verkehr gebracht, d. h. jeder EU-Bürger verbraucht 198 Kunststofftragetaschen pro Jahr.

In 2010 werden in de EU naar schatting 98,6 miljard plastic draagtassen in de handel gebracht, wat betekent dat iedere EU-burger 198 plastic draagtassen per jaar gebruikt.


Im vergangenen Jahr wurden durch die verschiedenen nationalen Programme schätzungsweise 13 Millionen EU-Bürger unterstützt.“

Vorig jaar hebben naar schatting 13 miljoen mensen van de verschillende nationale programma’s geprofiteerd”.


L. in der Erwägung, dass jedes Jahr schätzungsweise 2,6 Mio. Kinder an den Folgen von Unterernährung sterben, und dass in den nächsten 15 Jahren fast eine halbe Milliarde Kinder Gefahr laufen, bleibende Schäden zu erleiden, wenn keine Gegenmaßnahmen ergriffen werden; in der Erwägung, dass weltweit rund ein Drittel der Kinder im Vorschulalter an Untergewicht (zu wenig Gewicht für ihr Alter) oder Wachstumsstörungen (zu klein für ihr Alter)leiden; in der Erwägung, dass Unterernährung den jeweiligen Ländern Kosten in Höhe von 2-4 % des ...[+++]

L. overwegende dat naar schatting 2,6 miljoen kinderen jaarlijks sterven door ondervoeding en dat, wanneer hier niets aan wordt gedaan, bijna een half miljard kinderen in de komende 15 jaar het gevaar loopt op blijvende schade als gevolg hiervan; overwegende dat wereldwijd circa een derde van de kinderen onder de leerplichtige leeftijd lijdt aan ondergewicht (te licht voor hun leeftijd) of een groeiachterstand (te kort voor hun leeftijd); overwegende dat ondervoeding landen tussen 2-4% van hun bbp en individuele personen circa 11% ...[+++]


L. in der Erwägung, dass jedes Jahr schätzungsweise 2,6 Mio. Kinder an den Folgen von Unterernährung sterben, und dass in den nächsten 15 Jahren fast eine halbe Milliarde Kinder Gefahr laufen, bleibende Schäden zu erleiden, wenn keine Gegenmaßnahmen ergriffen werden; in der Erwägung, dass weltweit rund ein Drittel der Kinder im Vorschulalter an Untergewicht (zu wenig Gewicht für ihr Alter) oder Wachstumsstörungen (zu klein für ihr Alter)leiden; in der Erwägung, dass Unterernährung den jeweiligen Ländern Kosten in Höhe von 2-4 % des ...[+++]

L. overwegende dat naar schatting 2,6 miljoen kinderen jaarlijks sterven door ondervoeding en dat, wanneer hier niets aan wordt gedaan, bijna een half miljard kinderen in de komende 15 jaar het gevaar loopt op blijvende schade als gevolg hiervan; overwegende dat wereldwijd circa een derde van de kinderen onder de leerplichtige leeftijd lijdt aan ondergewicht (te licht voor hun leeftijd) of een groeiachterstand (te kort voor hun leeftijd); overwegende dat ondervoeding landen tussen 2-4% van hun bbp en individuele personen circa 11% v ...[+++]


Beispielsweise wiesen die Anlandungen von Rundfischen in der Nordsee im Jahr 1990 schätzungsweise 25 % Beifänge auf, die zurückgeworfen wurden.

Zo wordt voor rondvis uit de Noordzee die in 1990 aan land is gebracht de hoeveelheid bijvangst die overboord werd gegooid, op 25 % geraamd.


A. in der Erwägung, dass die Jahresberichte der EUMC (Europäische Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit), ihre vergleichenden Berichte über rassistische Verbrechen und die beiden jüngsten Berichte über Antisemitismus und Islamophobie gezeigt haben, dass das Problem rassistischer Verbrechen nach wie vor in allen Mitgliedstaaten besteht und im Laufe des Jahres 2004 schätzungsweise über 9 Millionen Menschen Opfer eines rassistischen Verbrechens wurden,

A. overwegende dat in de jaarlijkse rapporten van het EUMC (Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat), de vergelijkende rapporten over racistische misdrijven en de twee recente rapporten over antisemitisme en islamofobie is aangetoond dat racistische misdrijven in alle lidstaten een blijvend en constant probleem zijn en dat naar schatting meer dan 9 miljoen personen in 2004 het slachtoffer zijn geworden van een racistisch misdrijf,


A. in der Erwägung, dass die Jahresberichte der EUMC (Europäische Beobachtungsstelle für Rassismus und Fremdenfeindlichkeit), ihre vergleichenden Berichte über rassistische Verbrechen und die beiden jüngsten Berichte über Antisemitismus und Islamophobie gezeigt haben, dass das Problem rassistischer Verbrechen nach wie vor in allen Mitgliedstaaten besteht und im Laufe des Jahres 2004 schätzungsweise über 9 Millionen Menschen Opfer eines rassistischen Verbrechens wurden,

A. overwegende dat in de jaarlijkse rapporten van het EUMC (Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat), de vergelijkende rapporten over racistische misdrijven en de twee recente rapporten over antisemitisme en islamofobie is aangetoond dat racistische misdrijven in alle lidstaten een blijvend en constant probleem zijn en dat naar schatting meer dan 9 miljoen personen in 2004 het slachtoffer zijn geworden van een racistisch misdrijf,


Bei durchschnittlichen Kosten für Entwurf, Ausarbeitung, Beurteilung und Genehmigung eines neuen Projekts von schätzungsweise 90 000–140 000 EUR (Arbeitszeit der Mitarbeiter und Berater) würden sich die Gesamtkosten für die EU-Geber für die Vorbereitung der 2007 genehmigten 22 000 neuen Projekte auf 1,9–3 Mrd. EUR pro Jahr belaufen.

de gemiddelde kosten (vast personeel en consultants) van ontwerp, uitwerking, beoordeling en goedkeuring van een nieuw project worden geraamd op 90 000 à 140 000 euro. Dat betekent dat de totale kosten voor de EU-donoren van de 22 000 nieuwe projecten die in 2007 zijn goedgekeurd, 1,9 à 3 miljard euro per jaar zouden bedragen;


Im selben Jahr wurden schätzungsweise etwas mehr als 2,6 Millionen neue Krebsfälle (ohne Einbeziehung von Nichtmelanom-Hautkrebserkrankungen) diagnostiziert.

In datzelfde jaar werden er iets meer dan 2,6 miljoen nieuwe gevallen van kanker gediagnosticeerd, waarbij niet-melanome huidkanker niet is meegerekend.


Insbesondere im Vereinigten Königreich müssen schätzungsweise 65.000 Rinder getestet werden, die in dem auf das effektive Verfütterungsverbot folgenden Jahr (1. August 1996 1. August 1997) geboren wurden.

Zo moet het VK naar schatting 65 000 runderen testen die zijn geboren in het jaar volgende op de invoering van het voederverbod (tussen 1 augustus 1996 en 1 augustus 1997).


w