Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jahr 2007 zeigt " (Duits → Nederlands) :

In Bezug auf die Dateneingaben zu Asylbewerbern („ Kategorie 1“ [12]) setzte sich der ansteigende Trend aus dem Jahr 2007 in 2008 fort: Die EURODAC-Statistik zeigt einen Anstieg von 11,3 % (auf 219 559) verglichen mit 2007 (197 284).

Wat het aantal verwerkingen van gegevens van asielzoekers betreft (" categorie 1 "[12]), heeft de stijgende trend van 2007 zich in 2008 doorgezet: de Eurodac-statistieken laten een stijging van 11,3% (tot 219 557) zien in vergelijking met 2007 (197 284).


Bei der öffentlichen Konsultation, die im Jahr 2007 mit dem Grünbuch über den Einsatz marktgestützter Instrumente für umweltpolitische und verwandte Zwecke eingeleitet wurde, zeigte sich, das großes Interesse an einer breiteren Verwendung marktgestützter Instrumente auf verschiedenen geografischen Ebenen besteht[76].

De publieke raadpleging via het Groenboek van 2007 over het gebruik van marktconforme instrumenten voor milieu- en daarmee verband houdende beleidsdoelstellingen heeft aangetoond dat er grote belangstelling bestaat voor het verdere gebruik van marktconforme instrumenten[76].


Nach einem Rückgang der Dateneingaben zu Asylbewerbern (" Kategorie 1 "[13]) zwischen 2005 und 2006 zeigt die EURODAC-Statistik zu 2007 einen Anstieg von 19% (197 284 verglichen zu 165 958 im Jahr 2006).

Na een daling tussen 2005 en 2006 laten de Eurodac-statistieken voor 2007 een stijging van 19% zien (197 284 in vergelijking met 165 958 in 2006) in het aantal verwerkingen van gegevens van asielzoekers ( "categorie 1" [13]).


Schaubild 2 in der Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen zeigt, dass das Fondsvolumen in den Jahren 2007 und 2008 im Zuge der Einführung des neuen Dotierungsmechanismus abgenommen, seit 2008 aber wieder zugenommen und im Jahr 2012 2 Mrd. EUR erreicht hat.

In grafiek 2 in het WDC is te zien dat het fonds in 2007 en 2008 na de invoering van de nieuwe voorzieningsregeling qua omvang is afgenomen en vanaf 2008 weer is toegenomen tot circa 2 miljard EUR in 2012.


- (BG) Meine Damen und Herren! Der Bericht des Europäischen Bürgerbeauftragten für das Jahr 2007 zeigt, wie nützlich seine Arbeit als Verfechter der Bürgerrechte dort ist, wo diese missachtet wurden oder die europäischen Institutionen dies zu tun drohen.

- (BG) Dames en heren, het verslag 2007 van de Europese Ombudsman toont aan hoe nuttig de activiteiten van deze instelling als voorvechter van de rechten van burgers zijn wanneer die rechten zijn geschonden of dreigen te worden geschonden door de Europese instellingen.


Die Revision des vorstehend erwähnten EU-Aktionsplans zu Klimawandel und Entwicklung im Jahr 2007 zeigt, dass der Fortschritt hinsichtlich einer vollwertigen Aufnahme des Klimawandels in die Entwicklungspolitik der Europäischen Union bislang unzureichend war und zu langsam erreicht wurde.

Uit het eerder genoemde voortgangsverslag van 2007 over het EU-actieplan inzake klimaatverandering en ontwikkelingssamenwerking blijkt dat de vooruitgang die is geboekt bij de integratie van de klimaatverandering in het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie onvoldoende is en veel te traag verloopt.


Die staatliche Garantie aus dem Jahr 2007 zeigt, dass die Entscheidung der Kommission über die Rettungsbeihilfe vom Juli 2008 (siehe Erwägungsgrund 1 oben) auf falschen Informationen der griechischen Behörden basierte.

Uit de staatsgarantie van 2007 blijkt dat het besluit van de Commissie over reddingssteun van juli 2008 (zie overweging 1) was gebaseerd op onjuiste inlichtingen van de Griekse autoriteiten.


– Kenntnis von der Bemerkung des Rechnungshofs in seinem Bericht 2006 genommen hat, dass sich der kumulierte Haushaltsüberschuss für das Jahr 2006 auf 16,9 Mio. EUR belief und dass das Zentrum seinen Kunden im Jahr 2007 9,3 Mio. EUR erstatten wird, sowie mit dem Rechnungshof darin übereinstimmte, dass eine derartige Überschusskumulierung zeigt, dass die Preiskalkulationsmethode des Zentrums für seine Übersetzungsdienstleistungen ni ...[+++]

– nota heeft genomen van de opmerking van de Rekenkamer in haar verslag over 2006, dat het gecumuleerde begrotingsoverschot voor 2006 16,9 miljoen EUR bedroeg en het Vertaalbureau zijn opdrachtgevers in 2007 een bedrag van 9,3 miljoen EUR zou terugbetalen; zich geschaard heeft achter het standpunt van de Rekenkamer dat een dergelijke cumulatie van overschotten bewijst dat de methode voor de prijsbepaling van de vertalingen niet accuraat genoeg is,


– Kenntnis von der Bemerkung des ERH in seinem Bericht 2006 genommen hat, dass sich der kumulierte Haushaltsüberschuss für das Jahr 2006 auf 16,9 Millionen EUR belief und dass das Zentrum seinen Kunden im Jahr 2007 9,3 Millionen EUR erstatten wird, sowie mit dem ERH darin übereinstimmte, dass eine derartige Überschusskumulierung zeigt, dass die Preiskalkulationsmethode des Zentrums für seine Übersetzungsdienstleistungen nicht hinre ...[+++]

- nota heeft genomen van de opmerking van de Rekenkamer in haar verslag over 2006, dat het gecumuleerde begrotingsoverschot voor 2006 op 16,9 miljoen euro bedroeg en het Vertaalbureau zijn opdrachtgevers in 2007 een bedrag van 9,3 miljoen euro zou terugbetalen; zich geschaard heeft achter het standpunt van de Rekenkamer dat een dergelijke cumulatie van overschotten bewijst dat de methode voor de prijsbepaling van de vertalingen niet accuraat genoeg is,


32. nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Hofes in seinem Bericht 2006, dass sich der kumulierte Haushaltsüberschuss für das Jahr 2006 auf 16,9 Millionen EUR belief und dass das Zentrum seinen Kunden im Jahr 2007 9,3 Millionen EUR erstatten wird; stimmt mit dem Rechnungshof darin überein, dass eine derartige Überschusskumulierung zeigt, dass die Preiskalkulationsmethode des Zentrums für seine Übersetzungsleistungen nicht hinreichen ...[+++]

32. neemt akte van de opmerking van de Rekenkamer in haar verslag over 2006, dat het gecumuleerd begrotingsoverschot voor 2006 op 16,9 miljoen euro ligt en het Vertaalbureau zijn opdrachtgevers in 2007 een bedrag van 9,3 miljoen euro terugbetaalt ; onderschrijft de mening van de Rekenkamer dat overschotten in een dergelijke omvang erop wijzen dat de methode om de prijs van de vertalingen te bepalen niet nauwkeurig genoeg is;




Anderen hebben gezocht naar : aus dem jahr     dem jahr     eurodac-statistik zeigt     im jahr     jahr     eingeleitet wurde zeigte     eurodac-statistik zu     2006 zeigt     den jahren     für das jahr 2007 zeigt     entwicklung im jahr 2007 zeigt     aus dem jahr 2007 zeigt     für das jahr     jahr 2007 zeigt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2007 zeigt' ->

Date index: 2025-03-15
w