Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jahr 2002 befasst » (Allemand → Néerlandais) :

Mai 2009 in Duschanbe annehmen. Der neue Plan, der an die Stelle des geltenden Aktionsplans aus dem Jahre 2002 tritt, befasst sich insbesondere mit der notwendigen regionalen Zusammenarbeit, mit den Auswirkungen des Heroinschmuggels auf die Lage in der Region und mit besorgniserregenden Trends beim Anbau und beim inländischen Drogenkonsum.

Het nieuwe actieplan, dat het bestaande plan uit 2002 vervangt, heeft met name betrekking op de noodzaak van regionale samenwerking, de effecten van de heroïnehandel op de situatie in de regio en de zorgelijke trends in de drugsteelt en het drugsgebruik in eigen land.


Die Konferenz von Monterrey im Jahr 2002 hat einen Fahrplan erstellt, der sich insbesondere mit dem Ende der gebundenen Entwicklungshilfe, der Beschleunigung von Initiativen zum Schuldenerlass und der Einführung innovativer Finanzierungsprogramme wie der „Tobin-Steuer“ befasst.

De Conferentie van Monterrey heeft de aanzet gegeven tot het opstellen van een "routekaart", met name met betrekking tot het einde van "gebonden hulp", bespoediging van initiatieven op het gebied van schuldkwijtschelding en het instellen van innovatieve financieringsmechanismen zoals de "Tobintaks".


Die Mitteilung der Kommission an den Rat und das Parlament über die Tierschutzvorschriften für landwirtschaftliche Nutztiere in Drittländern und ihre Auswirkungen für die EU aus dem Jahre 2002 befasst sich mit der Frage von Etikettierungsregelungen als Möglichkeit für Erzeuger, die höhere Tierschutznormen beachten, einen Gegenwert für ihre Kosten und Investitionen zu erzielen, weil die Verbraucher bereit sein könnten, einen höhere Preise für diese Produkte zu zahlen.

In het verslag van de Commissie aan de Raad en het Parlement van 2002 over “de wetgeving inzake het welzijn van landbouwhuisdieren in derde landen en de gevolgen voor de EU” werd het vraagstuk van de etiketteringsstelsels belicht. Voor producenten die hogere welzijnsnormen toepassen, zijn deze misschien een mogelijkheid om vergoeding te krijgen voor hun kosten en investeringen, aangezien consumenten bereid zijn om meer te betalen voor dergelijke producten.


Weitere Details zu den Fällen, mit denen sich der Bürgerbeauftragte im Jahr 2002 befasst hat, können Sie den beiliegenden Anhängen I und II entnehmen.

Voor meer details over de in 2002 door de Ombudsman behandelde zaken, zie bijlagen I en II.


Als Mitglied der Prüfungsgruppe, die sich mit Landwirtschaft, Fischerei und ländlicher Entwicklung befasst, habe ich drei Jahre lang die Arbeiten des Teil Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) der Zuverlässigkeitserklärung überwacht sowie die Ausarbeitung des Kapitels Landwirtschaft in den Jahresberichten 2001, 2002 und 2003 koordiniert.

Als lid van de controlegroep voor landbouw, visserij en plattelandsontwikkeling heb ik drie jaar lang toezicht gehouden op de werkzaamheden in verband met de betrouwbaarheidsverklaring (DAS) voor het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) en heb ik het opstellen van het hoofdstuk over landbouw in de jaarverslagen voor 2001, 2002 en 2003 gecoördineerd.


Der Rat befasste sich bei einer Orientierungsaussprache auf der Grundlage eines Berichts der Kommission über die Gemeinschaftspolitik im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit und über die Durchführung der Außenhilfe der EU im Jahr 2002 mit dem genannten Thema und nahm die nachstehenden Schlussfolgerungen an:

De Raad heeft een oriënterend debat gehouden over een rapport van de Commissie inzake het communautaire ontwikkelingsbeleid en de tenuitvoerlegging van de buitenlandse hulp van de EU in 2002, en heeft de volgende conclusies aangenomen:


Die beiden Themen, mit denen sich der Ausschuss im Jahr 2001 befasst hat, nämlich die Bekämpfung sozialer Ausgrenzung und zukunftssichere Renten werden auch im Arbeitsprogramm für das Jahr 2002 von zentraler Bedeutung sein.

De twee onderwerpen waarmee het Comité zich in de loop van 2001 heeft beziggehouden, namelijk de bestrijding van de sociale uitsluiting en de houdbaarheid van de pensioenregelingen, blijven centraal staan in het programma voor 2002.


In der Sitzung vom 5. September 2002 gab der Präsident des Europäischen Parlaments bekannt, dass der Ausschuss für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten die Genehmigung zur Ausarbeitung eines Initiativberichts gemäß Artikel 163 der Geschäftsordnung über die Mitteilung der Kommission an den Rat, das Europäische Parlament, den Wirtschafts- und Sozialausschuss und den Ausschuss der Regionen „Fünf Jahre europäische Beschäftigungsstrategie – eine Bestandsaufnahme“ erhalten hatte und der Ausschuss für die Rechte der Frau und Chancengle ...[+++]

Op 5 september 2002 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken toestemming was verleend tot opstelling van een initiatiefverslag overeenkomstig artikel 163 van het Reglement, over de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's: de balans van vijf jaar Europese werkgelegenheidsstrategie en dat de Commissie rechten van de vrouw en gelijke kansen was aangewezen als medeadviserende commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jahr 2002 befasst' ->

Date index: 2021-03-29
w