Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «investitionen in langfristige projekte keine » (Allemand → Néerlandais) :

(32a) Zwar kann der einzelne Anleger durchaus daran interessiert sein, in einen ELTIF zu investieren, doch kann ein ELTIF seinen Anlegern aufgrund der Illiquidität der meisten Investitionen in langfristige Projekte keine regelmäßigen Rücknahmen anbieten.

(32 bis) Hoewel afzonderlijke beleggers geïnteresseerd kunnen zijn om in een ELTIF te beleggen, kan een ELTIF wegens de illiquiditeit van de meeste investeringen in langetermijnprojecten geen regelmatige terugbetalingen aan de beleggers erin waarborgen.


Zwar mag der einzelne Anleger durchaus daran interessiert sein, in einen ELTIF zu investieren, doch kann ein ELTIF seinen Anlegern aufgrund der Illiquidität der meisten Investitionen in langfristige Projekte doch keine regelmäßigen Rücknahmen bieten.

Hoewel individuele beleggers geïnteresseerd kunnen zijn om in een Eltif te beleggen, kan een Eltif wegens de illiquiditeit van de meeste beleggingen in langetermijnprojecten geen regelmatige terugbetalingen aan de beleggers erin waarborgen.


Allerdings können sich langfristige Investitionen, die institutionelle Anleger in langfristige Projekte, einschließlich Investitionen in Infrastruktur, tätigen wollen, an regulatorischen Hindernissen und anderen Faktoren stoßen.

Regelgevingsbarrières en andere factoren kunnen evenwel de stroom van institutionele beleggingen op lange termijn naar langetermijnprojecten, inclusief beleggingen in infrastructuur, beperken.


Darüber hinaus müssen spezifische Hindernisse für die Finanzierung langfristiger Projekte, einschließlich Investitionen in die Infrastruktur, ausgeräumt werden.

Daarnaast zijn er specifieke belemmeringen voor de financiering van langetermijnprojecten, inclusief infrastructuurinvesteringen.


(35) Zwar mag der einzelne Anleger durchaus daran interessiert sein, in einen ELTIF zu investieren, doch kann ein ELTIF seinen Anlegern aufgrund der Illiquidität der meisten Investitionen in langfristige Projekte doch keine regelmäßigen Rücknahmen bieten.

(35) Hoewel individuele beleggers geïnteresseerd kunnen zijn om in een ELTIF te beleggen, kan een ELTIF wegens de illiquiditeit van de meeste beleggingen in langetermijnprojecten geen regelmatige terugbetalingen aan de beleggers erin waarborgen.


(35) Zwar mag der einzelne Anleger durchaus daran interessiert sein, in einen ELTIF zu investieren, doch kann ein ELTIF seinen Anlegern aufgrund der Illiquidität der meisten Investitionen in langfristige Projekte doch keine regelmäßigen Rücknahmen bieten.

(35) Hoewel individuele beleggers geïnteresseerd kunnen zijn om in een ELTIF te beleggen, kan een ELTIF wegens de illiquiditeit van de meeste beleggingen in langetermijnprojecten geen regelmatige terugbetalingen aan de beleggers erin waarborgen.


Diese Maßnahmen, einschließlich des heutigen Vorschlags, sind Bestandteil des Aktionsplans für die Kapitalmarktunion, der darauf abzielt, die Finanzierungsquellen für europäische Unternehmen und für langfristige Projekte zu erweitern und zu diversifizieren und dadurch marktbasierte Investitionen zu erschließen.

Deze maatregelen, en ook het voorstel van vandaag, maken deel uit van het actieplan voor de kapitaalmarktenunie, dat bedoeld is om marktgebaseerde investeringen aan te trekken door de financieringsbronnen voor Europese ondernemingen en langetermijnprojecten te verruimen en te differentiëren.


Deshalb sollte es ELTIF gestattet sein, Investitionen in zulässige Anlagevermögenswerte über ein Finanzunternehmen zu tätigen, solange sich diese Finanzunternehmen der Finanzierung langfristiger Projekte sowie dem Wachstum von KMU widmen.

Het moet Eltif's derhalve worden toegestaan middels financiële ondernemingen in in aanmerking komende beleggingsactiva te beleggen mits die ondernemingen zich specifiek met de financiering van langetermijnprojecten en de groei van kmo's bezighouden.


(a) sie wird von der EIB mit Unterstützung eines Beitrags aus dem Unionshaushalt als Darlehen oder Garantie zur Finanzierung von Projekten von gemeinsamem europäischem Interesse in den Bereichen IKT und Breitband gewährt und ergänzt die Finanzierung durch die Mitgliedstaaten oder private Anleger und findet bei suboptimalen Investitionen Anwendung, wenn Projekte keine ausreichende Finanzierung durch den Markt erfahren;

(a) neemt de vorm aan van een door de EIB verstrekte lening of toegekende garantie, gesteund met een bijdrage van de begroting van de Unie, ten gunste van financiering verstrekt ten behoeve van projecten van gemeenschappelijk Europees belang op het gebied van ICT en breedband, waarmee financiering door de lidstaten of de particuliere sector wordt aangevuld en wordt voorzien in een oplossing voor suboptimale investeringssituaties wanneer projecten er niet in slagen voldoende financiering op de markt aan te trekken;


45. wiederholt den Vorschlag, dass die Kommission in Zusammenarbeit mit der EIB angesichts der Qualität der Humanressourcen der EIB und ihrer Erfahrungen bei der Finanzierung von umfangreichen Infrastrukturprojekten strategische Überlegungen zur Finanzierung von Investitionen anstellt und dabei keine möglichen Szenarien ausschließt: Finanzhilfen, Einzahlungen auf das von den Mitgliedstaaten gezeichnete Kapital der EIB, Zeichnungen der Europäischen Union auf das Kapital der ...[+++]

45. stelt nogmaals voor dat de Commissie, in samenwerking met de EIB (gezien de kwaliteit van de personele middelen van die laatste en haar ervaring met het financieren van grote infrastructuurprojecten), een strategische analyse met betrekking tot investeringsfinanciering uitvoert, zonder daarbij mogelijke scenario's terzijde te schuiven en waarbij onder meer wordt ingegaan op subsidies, het vrijgeven van bedragen die door de lidstaten zijn ingeschreven op het kapitaal van de EIB, de EU-inschrijvingen op het kapitaal va ...[+++]


w