Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "internationale gemeinschaft gleichgültig gegenüber diesen " (Duits → Nederlands) :

in der Erwägung, dass sich die internationale Gemeinschaft gleichgültig gegenüber diesen Massakern zeigt und die Medien schweigen.

overwegende dat deze bloedbaden op onverschilligheid van de internationale gemeenschap en stilzwijgen van de media stuiten.


Diese Arbeit ist identisch mit derjenigen, die von den Personalmitgliedern der durch die Französische Gemeinschaft organisierten Unterrichtsanstalten zugunsten der in diesen Anstalten eingeschriebenen Schüler und Studenten geleistet wird, wobei sie gegenüber diesen Personalmitgliedern als Arbeitgeber betrachtet wird.

Dat werk is identiek aan het werk dat wordt verricht door de personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijsinstellingen, ten aanzien waarvan zij als de werkgever wordt beschouwd, ten voordele van de in die instellingen ingeschreven leerlingen en studenten.


Die internationale Gemeinschaft kann gegenüber diesen eklatanten Gewalttätigkeiten in Somalia nicht gleichgültig bleiben.

De internationale gemeenschap kan niet onverschillig blijven ten aanzien van deze flagrante gewelddaden in Somalië.


Die europäische Gemeinschaft hat gegenüber diesen Gruppen eine besondere Verantwortung – und zwar auch im Hinblick auf die Produktsicherheit.

De Europese Unie heeft – ook wat betreft productveiligheid – een speciale verantwoordelijkheid ten aanzien van deze bevolkingsgroepen.


Die internationale Gemeinschaft kann versuchen, diesen Willen zu stärken und zu fördern; aber nur die betroffenen Parteien können ihn entwickeln und dauerhaften Frieden herstellen.

De internationale gemeenschap kan proberen deze wil aan te moedigen en op te leggen, maar alleen de betrokken partijen kunnen die wil oproepen en voor permanente vrede zorgen.


die Rechte und Pflichten der Gemeinschaft gegenüber diesen Drittländern, die aus dem Völkerrecht — auch aus einem Abkommen mit einem oder mehreren Drittländern, dem die Gemeinschaft als Vertragspartei angehört und in dem Fragen der Energieversorgungssicherheit behandelt werden — erwachsen.

de rechten en verplichtingen die de Gemeenschap heeft met betrekking tot het betrokken derde land uit hoofde van het internationaal recht, met inbegrip van een overeenkomst die is gesloten met een of meer derde landen waarbij de Gemeenschap partij is en waarin energievoorzieningszekerheid aan bod komt.


Zu diesem Zweck sollte die Gemeinschaft zusätzlich zu ihren Maßnahmen auf internationaler und regionaler Ebene das Recht haben, anhand transparenter, eindeutiger und objektiver Kriterien, die auf internationalen Normen beruhen, festzustellen, welche Staaten nicht kooperieren und gegenüber diesen Staaten nichtdiskriminierende, legitime und verhältnismäßige Maßnahmen, einschließlich Handelsmaßnahmen, zu treffen, nachdem sie ihnen hinreichend Zeit gegeben ...[+++]

Daartoe dient de Gemeenschap ter aanvulling van haar optreden op internationaal en regionaal niveau het recht te hebben om aan de hand van transparante, duidelijke, objectieve, op internationale normen berustende criteria na te gaan welke staten niet meewerken en om ten aanzien van die staten, na hun voldoende tijd te hebben geboden om te reageren op een voorafgaande kennisgeving, niet-discriminerende, legitieme en evenredige maatregelen, met inbegrip van handelsmaatregelen, te nemen.


Das Treffen in Genf ist eine wichtige Gelegenheit für die internationale Gemeinschaft, China gegenüber zu erklären, daß systematische Menschenrechtsverletzungen unannehmbar sind.

De bijeenkomst in Genève is een belangrijke gelegenheid voor de rest van de wereld om China te laten weten dat systematische schendingen van de mensenrechten onaanvaardbaar zijn.


Sein Ziel soll unter anderem sein, die Einhaltung internationaler Übereinkommen und Verträge, denen die Partner zugestimmt haben, und die Bedeutung der derzeitigen Vorbehalte gegenüber diesen Verträgen und Übereinkommen zu untersuchen.

De dialoog dient zich onder andere te richten op onderzoek naar de naleving van internationale overeenkomsten en verdragen waarmee de partners hebben ingestemd, en de toepasselijkheid van de huidige voorbehouden ten opzichte van overeenkomsten en verdragen.


Europa, wie auch die übrige internationale Gemeinschaft, allen voran die USA – und damit möchte ich schließen, Frau Präsidentin – will alles tun, um die Entscheidungen zu erleichtern, die die Hauptakteure, Israel und die Palästinenser, die gegenüber ihren Völkern und gegenüber der Geschichte Verantwortung tragen, zu treffen haben, um diesen so lange herbeigesehnten und gewünschten Frieden, der nunmehr zum Greifen nahe ist, zu beför ...[+++]

Tot slot, mevrouw de Voorzitter, merk ik op dat Europa naar het voorbeeld van de rest van de internationale gemeenschap, met name de Verenigde Staten, van plan is alles in het werk te stellen opdat de hoofdrolspelers – Israëliërs en Palestijnen - voor gemakkelijker beslissingen komen te staan. Zij moeten verantwoording afleggen aan hun volkeren en de geschiedenis, en met deze beslissingen de zo langverwachte, zo lang gewenste en nu ook binnen handbereik liggende vrede dichterbij brengen.


w