Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «internationale gemeinschaft darüber einig » (Allemand → Néerlandais) :

12. begrüßt die Empfehlungen, die der Ausschuss für die Beseitigung der Diskriminierung der Frau zur Konfliktverhütung sowie zu Konflikt- und Postkonfliktsituationen formuliert hat und die im Einklang mit den wegweisenden Resolutionen 1325 und 1820 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu Frauen, Frieden und Sicherheit stehen; weist die internationale Gemeinschaft darüber hinaus auf die erforderlichen Schutzmaßnahmen für Frauen und Mädchen und insbesondere für Menschenrechtsverteidigerinnen hin, die oftmals Zielscheibe von Gewalt werden, und fordert den Schutz vor Vergewaltigung und Zwangsprostitution; betont, dass die Opfer von ...[+++]

12. is ingenomen met de aanbevelingen van het Comité voor de uitbanning van discriminatie van vrouwen over conflictpreventie en conflict- en post-conflictsituaties overeenkomstig de op dit punt cruciale resoluties 1325 en 1820 van de VN-Veiligheidsraad betreffende vrouwen, vrede en veiligheid; herinnert de internationale gemeenschap er voorts aan dat vrouwen en meisjes beschermd moeten worden, met name vrouwelijke mensenrechtenverdedigers, die vaak het doelwit zijn van geweld, en roept op om te zorgen voor bescherming tegen verkrachting en gedwongen prostitutie; benadrukt dat slachtoffers van gendergerelateerd geweld tijdens juridische ...[+++]


Was die Schwellenländer mit ihren derzeitigen Leistungsbilanzüberschüssen und ungenügend flexiblen Wechselkursen betrifft, so ist sich die internationale Gemeinschaft darüber einig – wie stets auf den G20-Gipfeln bestätigt wurde –, dass eine Entwicklung hin zu einem vom Markt bestimmten Wechselkurssystem und eine Verbesserung der Wechselkursstabilität, die wirtschaftliche Grunddaten widerspiegelt, im Interesse der betreffenden Wirtschaften und der internationalen Gemeinschaft liegt.

Wat betreft opkomende markteconomieën met een overschot op de betalingsbalans en onvoldoende flexibele wisselkoersen, is de internationale gemeenschap het erover eens – zoals herhaaldelijk is verklaard op topbijeenkomsten van de G20 – dat het in het belang van de betrokken economieën en de internationale gemeenschap is om tot wisselkoerssystemen te komen die sterker door de markt worden bepaald, en om de wisselkoersstabiliteit te vergroten als afspiegeling van de onderliggende economische waarden.


Zuerst einmal ist man sich in breiten Teilen der wissenschaftlichen Gemeinschaft darüber einig, dass ein internationales Handelsverbot notwendig ist, um die Existenz der Art in der Zukunft zu gewährleisten.

Ten eerste is een brede meerderheid van de wetenschappelijke gemeenschap het eens met een verbod op de internationale handel om het voortbestaan van de soort veilig te stellen.


Zuerst einmal ist man sich in breiten Teilen der wissenschaftlichen Gemeinschaft darüber einig, dass ein internationales Handelsverbot notwendig ist, um die Existenz der Art in der Zukunft zu gewährleisten.

Ten eerste is een brede meerderheid van de wetenschappelijke gemeenschap het eens met een verbod op de internationale handel om het voortbestaan van de soort veilig te stellen.


In Bezug auf die Frage der universellen Verbreitung des Übereinkommens, die ja einen Bestandteil des Aktionsplans darstellt, der auf der ersten Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens von Ottawa im vergangenen Dezember verabschiedet wurde, setzt sich die Europäische Union dafür ein, dem Vertrag weltweite Geltung einzuräumen, wobei die internationale Gemeinschaft bereits einige Erfolge verbuchen konnte: Das Übereinkommen wurde bisher von 152 Ländern unterzeichnet und v ...[+++]

Wat betreft het streven naar universele toetreding tot het verdrag, als onderdeel van het actieplan waarover overeenstemming is bereikt tijdens de eerste herzieningsconferentie van het verdrag van Ottawa, afgelopen december, heeft de Europese Commissie zich verbonden aan het bevorderen van de universele aanvaarding van het verdrag, en de internationale gemeenschap boekt vooruitgang: 152 landen hebben het verdrag nu ondertekend en 144 hebben het geratificeerd, zodat het verdrag van Ottawa nu in hoge mate de internationale norm is gewor ...[+++]


Der Rat äußerte tiefe Enttäuschung darüber, dass Iran nicht positiv auf das internationale Verhandlungsangebot reagiert hat, das ihm am 6. Juni vom Hohen Vertreter Solana unterbreitet worden war, und erklärte, dass sich die internationale Gemeinschaft wieder an den VN-Sicherheitsrat wird wenden müssen, da Iran nicht die Bereitschaft hat erkennen lassen, sich ernsthaft mit den Vorschlägen zu befassen.

De Raad toonde zich zeer teleurgesteld dat Iran niet positief heeft gereageerd op het internationale aanbod tot onderhandelingen dat HV Solana op 6 juni had gedaan en merkte op dat, aangezien Iran zich niet bereid heeft getoond deze voorstellen serieus te overwegen, de internationale gemeenschap zich opnieuw tot de VN-Veiligheidsraad zal moeten wenden.


"Nach der gestern in Tiflis erfolgten Amtseinführung von Präsident Michail Saakaschwili, bei der die Europäische Union durch den Präsidenten des Rates, Herrn Brian Cowen TD, und durch den EU-Sonderbeauftragten (EUSR) für den Südkaukasus, Herrn Heikki Talvitie, vertreten war, war sich der Rat darüber einig, dass die internationale Gemeinschaft rasch Maßnahmen zur Unterstützung Georgiens ergreifen muss.

"In vervolg op de inhuldiging, gisteren in Tbilisi, van president Mikheil Saakashvili, bij welke gelegenheid de Europese Unie werd vertegenwoordigd door de heer Brian Cowen TD, voorzitter van de Raad, en door de heer Heikki Talvitie, speciale vertegenwoordiger van de EU (EUSR) voor de zuidelijke Kaukasus, is de Raad overeengekomen dat de internationale gemeenschap spoedig actie dient te ondernemen ter ondersteuning van Georgië.


Obwohl sich die internationale Gemeinschaft einig ist, dass dringend etwas gegen diese Krankheiten unternommen werden muss, gibt es sowohl auf nationaler als auch auf weltweiter Ebene immer noch nicht genügend groß angelegte kollektive Maßnahmen.

Ondanks de internationale consensus over de dringende noodzaak deze ziekten te bestrijden, worden er geen grootschalige collectieve maatregelen genomen op nationaal of wereldwijd niveau.


IST SICH DARÜBER EINIG, dass die horizontalen Kriterien, die in den Schlussfolgerungen des Rates vom 5.Dezember 2000 zum Aktionsplan zur Verbesserung der Energieeffizienz in der Europäischen Gemeinschaft genannt werden, angewandt werden sollten, wenn Maßnahmen im Bereich der Energiepolitik ausgewählt werden;

18. KOMT OVEREEN DAT de horizontale criteria in de Raadsconclusies van 5 december 2000 over het Actieplan voor energie-efficiënte in de Europese Gemeenschap moeten worden toegepast bij de keuze van maatregelen op het gebied van energiebeleid.


Er ist sich darüber einig, dass nationale, regionale und weltweite Maßnahmen für die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten von wesentlicher Bedeutung sind, und erklärt nachdrücklich, dass die Gemeinschaft eng mit den Mitgliedstaaten und wichtigen Drittlandspartnern, sowie auch mit internationalen Organisationen, bei der Durchführung und Weiterentwicklung des Aktionsprogramms zusammenarbeiten ...[+++]

De Raad is het erover eens dat nationale, regionale en mondiale maatregelen essentieel zijn om overdraagbare ziekten te bestrijden en benadrukt dat de Gemeenschap nauw moet samenwerken met de lidstaten en met de belangrijkste derde partners, inclusief de internationale organisaties, om het actieprogramma uit te voeren en verder te ontwikkelen.


w