Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gemeinschaft darüber einig » (Allemand → Néerlandais) :

Was die Schwellenländer mit ihren derzeitigen Leistungsbilanzüberschüssen und ungenügend flexiblen Wechselkursen betrifft, so ist sich die internationale Gemeinschaft darüber einig – wie stets auf den G20-Gipfeln bestätigt wurde –, dass eine Entwicklung hin zu einem vom Markt bestimmten Wechselkurssystem und eine Verbesserung der Wechselkursstabilität, die wirtschaftliche Grunddaten widerspiegelt, im Interesse der betreffenden Wirtschaften und der internationalen Gemeinschaft liegt.

Wat betreft opkomende markteconomieën met een overschot op de betalingsbalans en onvoldoende flexibele wisselkoersen, is de internationale gemeenschap het erover eens – zoals herhaaldelijk is verklaard op topbijeenkomsten van de G20 – dat het in het belang van de betrokken economieën en de internationale gemeenschap is om tot wisselkoerssystemen te komen die sterker door de markt worden bepaald, en om de wisselkoersstabiliteit te vergroten als afspiegeling van de onderliggende economische waarden.


Zuerst einmal ist man sich in breiten Teilen der wissenschaftlichen Gemeinschaft darüber einig, dass ein internationales Handelsverbot notwendig ist, um die Existenz der Art in der Zukunft zu gewährleisten.

Ten eerste is een brede meerderheid van de wetenschappelijke gemeenschap het eens met een verbod op de internationale handel om het voortbestaan van de soort veilig te stellen.


Zuerst einmal ist man sich in breiten Teilen der wissenschaftlichen Gemeinschaft darüber einig, dass ein internationales Handelsverbot notwendig ist, um die Existenz der Art in der Zukunft zu gewährleisten.

Ten eerste is een brede meerderheid van de wetenschappelijke gemeenschap het eens met een verbod op de internationale handel om het voortbestaan van de soort veilig te stellen.


Die internationale Gemeinschaft ist sich darüber einig, wie auf dem G20-Gipfel vom letzten Jahr in Seoul bestätigt wurde, dass eine Entwicklung in Richtung eines stärker vom Markt bestimmten Wechselkurssystems, einer Verbesserung der Wechselkursstabilität, bei der die wirtschaftlichen Grunddaten berücksichtigt werden, und eines Verzichts auf einen Wettlauf bei der Abwertung der Währungen im Interesse von Schwellenländern wie China und der internationalen Gemeinschaft liegt.

De internationale gemeenschap is het erover eens – zoals de G20-leiders vorig jaar in Seoul nog eens hebben verklaard – dat het in het belang van de betrokken opkomende economieën, waaronder China, en de internationale gemeenschap is tot wisselkoerssystemen te komen die sterker door de markt worden bepaald, de wisselkoersstabiliteit te vergroten als afspiegeling van de onderliggende economische waarden, en af te zien van devaluaties uit concurrentieoverwegingen.


Abgesehen von der großen Anstrengung, die von den drei Institutionen währen der Verhandlungsphase unternommen wurde, ist dies vor allem auf die Tatsache zurückzuführen, dass wir darüber einig sind, dass die Gemeinschaft handeln muss, um schwerwiegende Vergehen gegen die Umwelt zu bekämpfen.

Behalve aan de enorme inspanning die de drie instellingen tijdens de onderhandelingsfase hebben geleverd, is dit vooral te danken aan het feit dat we het erover eens zijn dat de Gemeenschap moet optreden tegen ernstige milieuschendingen.


"Nach der gestern in Tiflis erfolgten Amtseinführung von Präsident Michail Saakaschwili, bei der die Europäische Union durch den Präsidenten des Rates, Herrn Brian Cowen TD, und durch den EU-Sonderbeauftragten (EUSR) für den Südkaukasus, Herrn Heikki Talvitie, vertreten war, war sich der Rat darüber einig, dass die internationale Gemeinschaft rasch Maßnahmen zur Unterstützung Georgiens ergreifen muss.

"In vervolg op de inhuldiging, gisteren in Tbilisi, van president Mikheil Saakashvili, bij welke gelegenheid de Europese Unie werd vertegenwoordigd door de heer Brian Cowen TD, voorzitter van de Raad, en door de heer Heikki Talvitie, speciale vertegenwoordiger van de EU (EUSR) voor de zuidelijke Kaukasus, is de Raad overeengekomen dat de internationale gemeenschap spoedig actie dient te ondernemen ter ondersteuning van Georgië.


IST SICH DARÜBER EINIG, dass die horizontalen Kriterien, die in den Schlussfolgerungen des Rates vom 5.Dezember 2000 zum Aktionsplan zur Verbesserung der Energieeffizienz in der Europäischen Gemeinschaft genannt werden, angewandt werden sollten, wenn Maßnahmen im Bereich der Energiepolitik ausgewählt werden;

18. KOMT OVEREEN DAT de horizontale criteria in de Raadsconclusies van 5 december 2000 over het Actieplan voor energie-efficiënte in de Europese Gemeenschap moeten worden toegepast bij de keuze van maatregelen op het gebied van energiebeleid.


Die Vertragsparteien sind sich darüber einig, dass die Gemeinschaft unbeschadet der besonderen Bestimmungen des Anhangs V im Rahmen der darin vorgesehenen Handelsregelung jede Diskriminierung zwischen den AKP-Staaten unterlässt, dass sie jedoch den Bestimmungen des Abkommens und den spezifischen autonomen Initiativen im multilateralen Rahmen, z. B. der von der Gemeinschaft unterstützten Initiative zugunsten der am wenigsten entwickelten Länder Rechnung trägt.

De partijen komen overeen dat, in afwijking van de bijzondere bepalingen in Bijlage V bij deze Overeenkomst, de Gemeenschap niet tussen ACS-Staten zal discrimineren bij de toepassing van de handelsregeling waarin deze Bijlage voorziet, waarbij evenwel rekening zal worden gehouden met de bepalingen van deze overeenkomst en van bijzondere autonome initiatieven in multilateraal verband van de Gemeenschap zoals die ten gunste van de minstontwikkelde landen.


Sie sind sich darüber einig, wie wichtig es ist, dass alle Ausfuhren von Reis mit Ursprung in den AKP-Staaten in die Gemeinschaft effektiv und transparent durchgeführt werden.

Zij zijn het eens over het belang van een doelmatige en doorzichtige uitvoer van rijst van ACS-oorsprong naar de Gemeenschap.


Er ist sich darüber einig, dass nationale, regionale und weltweite Maßnahmen für die Bekämpfung übertragbarer Krankheiten von wesentlicher Bedeutung sind, und erklärt nachdrücklich, dass die Gemeinschaft eng mit den Mitgliedstaaten und wichtigen Drittlandspartnern, sowie auch mit internationalen Organisationen, bei der Durchführung und Weiterentwicklung des Aktionsprogramms zusammenarbeiten muss.

De Raad is het erover eens dat nationale, regionale en mondiale maatregelen essentieel zijn om overdraagbare ziekten te bestrijden en benadrukt dat de Gemeenschap nauw moet samenwerken met de lidstaten en met de belangrijkste derde partners, inclusief de internationale organisaties, om het actieprogramma uit te voeren en verder te ontwikkelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gemeinschaft darüber einig' ->

Date index: 2025-05-16
w