Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «interessiert war einen typischen vertrag fortzuführen » (Allemand → Néerlandais) :

Hinsichtlich der Geschäftsbeziehungen zwischen Ryanair und der FGAZ/FZG einerseits und dem Land Rheinland-Pfalz andererseits, stellt die Kommission fest, dass das Interesse der FGAZ/FZG und des Landes am Abschluss der jeweiligen Vereinbarungen in hohem Maße übereinstimmte: Beide waren daran interessiert, das Verkehrsaufkommen des Flughafens zu steigern und für das Land war es unerheblich, ob die FGAZ/FZG den ...[+++]

Wat de commerciële relatie tussen Ryanair en FGAZ/FZG enerzijds en de deelstaat Rijnland-Palts anderzijds betreft, stelt de Commissie vast dat het belang van FGAZ/FZG en dat van de deelstaat bij de sluiting van de respectieve overeenkomsten in grote mate samenviel; beide hadden belang bij een toename van het verkeer op de luchthaven en voor de deelstaat maakte het weinig uit of FGAZ/FZG het contract sloot (waarvan hij de kosten later via de winstpoolingsovereenkomst zou moeten terugbetalen) dan wel hijzelf.


Mosambik wollte nämlich das bilaterale Abkommen mit der Europäischen Union nicht unter denselben Voraussetzungen bestehen lassen, da es nicht daran interessiert war, einen typischen Vertrag fortzuführen, der den Tausch von Fangmöglichkeiten gegen eine finanzielle Unterstützung beinhaltet.

Mozambique was inderdaad niet geïnteresseerd om de bilaterale overeenkomst met de EU voort te zetten, en een standaardovereenkomst van vangstmogelijkheden in ruil voor financiële steun was niet langer een prioriteit.


Es gab die von Ihnen unterstützte Strategie, Herrn Barroso als einzigen Kandidaten ohne jegliche Form von angemessenem Wettbewerb vorzuschlagen, aber was mich am meisten interessiert hat, war der Vertrag von Lissabon.

U hebt het idee gesteund om de heer Barroso naar voren te schuiven, zonder dat er een tegenkandidaat is. Maar het is het Verdrag van Lissabon dat mij het meest interesseert.


Es gab die von Ihnen unterstützte Strategie, Herrn Barroso als einzigen Kandidaten ohne jegliche Form von angemessenem Wettbewerb vorzuschlagen, aber was mich am meisten interessiert hat, war der Vertrag von Lissabon.

U hebt het idee gesteund om de heer Barroso naar voren te schuiven, zonder dat er een tegenkandidaat is. Maar het is het Verdrag van Lissabon dat mij het meest interesseert.


Natürlich ist das Parlament besonders daran interessiert, auf der Regierungskonferenz das zu bewahren, was im Vertrag von 2004 von Vorteil war.

Voor het Parlement is het vooral zaak om binnen de IGC die onderdelen van de oorspronkelijke tekst van 2004 te bewaren waarin zijn belangen behartigd worden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'interessiert war einen typischen vertrag fortzuführen' ->

Date index: 2024-07-02
w