Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "integration gewürdigt werden " (Duits → Nederlands) :

B. in der Erwägung, dass die Anstrengungen des Landes zur praktischen Umsetzung der Grundsätze der europäischen Integration gewürdigt werden müssen, sowie in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit mit der Europäischen Union auf der Grundlage des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens zu einem der Schlüsselfaktoren geworden ist, die die Ukraine so weit gebracht haben, dass sie den Beitritt zur Europäischen Union zum Hauptziel der ukrainischen Außen- und Innenpolitik gemacht hat,

B. overwegende dat waardering moet worden getoond voor de inspanningen die het land zich getroost om de beginselen van de Europese integratie in praktijk te brengen; overwegende dat de uit de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst voortvloeiende samenwerking met de Europese Unie een van de belangrijkste factoren is geweest die Oekraïne ertoe bewogen heeft om toetreding tot de Europese Unie tot het voornaamste doel van zijn buitenlandse en binnenlandse politiek te verklaren,


Darin sollten natürlich die Erfolge von 50 Jahren europäischer Integration gewürdigt werden, aber auch der Blick nach vorne darf nicht fehlen, um die Bürger Europas für die Zukunft zu motivieren.

We zijn het er allemaal over eens dat de tekst de successen van vijftig jaar Europese integratie moet roemen, maar ook vooruit moet kijken en de Europeanen moet inspireren voor de toekomst.


B. in der Erwägung, dass die Anstrengungen des Landes zur praktischen Umsetzung der Grundsätze der europäischen Integration gewürdigt werden müssen, sowie in der Erwägung, dass die Zusammenarbeit mit der Europäischen Union auf der Grundlage des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens zu einem der Schlüsselfaktoren geworden ist, die die Ukraine so weit gebracht haben, dass sie den Beitritt zur Europäischen Union zum Hauptziel der ukrainischen Außen- und Innenpolitik gemacht hat,

B. overwegende dat waardering moet worden getoond voor de inspanningen die het land zich getroost om de beginselen van de Europese integratie in praktijk te brengen; overwegende dat de uit de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst voortvloeiende samenwerking met de Europese Unie een van de belangrijkste factoren is geweest die Oekraïne ertoe bewogen heeft om toetreding tot de Europese Unie als het voornaamste doel van de buitenlandse en binnenlandse politiek van het land te verklaren,


18. fordert die Kommission auf, in dieser entscheidenden Phase der Reform der GFP die vollständige Integration der Fischerei in die Strategie EU 2020 und ihren sich daraus ergebenden Beitrag zur Umsetzung der Leitlinien für die europäische Entwicklung bis 2020 gebührend zu berücksichtigen, wobei die GFP als Motor der Entwicklung im Zusammenhang mit dem europäischen Wachstumsprojekt gewürdigt und dafür gesorgt wird, dass die Bedingungen geschaffen werden, die notw ...[+++]

18. verzoekt de Commissie om er in dit cruciale proces van hervorming van het GVB voor te zorgen dat de visserijsector en de bijdrage die deze levert aan de tenuitvoerlegging van de richtsnoeren voor de Europese ontwikkeling voor het tijdvak tot 2020, volledig worden geïntegreerd in de Europa 2020-strategie, te erkennen dat het GVB een motor voor ontwikkeling is in de context van het Europees Groeiproject en te zorgen voor de voorwaarden waarmee het zijn volledige potentieel kan ontwikkelen;


Michel Delebarre (F), Vorsitzender SPE-Fraktion, nahm zu den Ausführungen von Frau Diamantopoulou Stellung und betonte die Bedeutung der Vereinfachung der einschlägigen EU-Initiativen und der besseren Verzahnung von Beschäftigungsstrategie und Strukturfonds: "Es sollte auch die Tatsache gewürdigt werden, dass die regionalen Aktionspläne für Beschäftigung einen wichtigen Beitrag zur Integration von Einwanderern in unsere Gesellschaft leisten.

Na het betoog van mevrouw Diamantopoulou wees de Fransman Michel Delebarre, voorzitter van de PSE-fractie in het CvdR, erop dat het van belang is de EU-initiatieven op de betreffende beleidsterreinen te vereenvoudigen en betere koppelingen tussen de werkgelegenheidsstrategie en de structuurfondsen aan te brengen".


20. ist der Auffassung, dass zu den Gruppen mit den größten Schwierigkeiten, eine Anstellung zu finden, sozial ausgegrenzte Personen, Behinderte usw. zählen und dass Bildung und Ausbildung das wichtigste Mittel für die Integration in den Arbeitsmarkt darstellen, da sich dadurch einerseits die Chancen erhöhen, einen Arbeitsplatz zu finden und diese Faktoren andererseits die Möglichkeit bieten, der sozialen Ausgrenzung zu entgehen, indem die eigenen Fähigkeiten anerkannt und gewürdigt werden;

20. wijst erop dat voor groepen die grote moeilijkheden hebben om een baan te vinden, personen die maatschappelijk zijn uitgesloten, gehandicapten, enz., onderwijs en opleiding het voornaamste middel tot arbeidsparticipatie vormen, zowel omdat deze twee elementen de mogelijkheden voor het vinden van werk verbeteren, als omdat zij een middel zijn om maatschappelijke uitsluiting tegen te gaan, doordat bewustzijn en waardering van de eigen capaciteiten worden ontwikkeld;


die Mobilität der Bürgerinnen und Bürger aus ganz Europa durch eine Annäherung insbesondere auf Ebene der Gemeinden zu fördern, damit sie Erfahrungen, Meinungen und Wertvorstellungen austauschen und gemeinsam nutzen, aus der Geschichte lernen und die Zukunft gestalten können; Aktionen, Diskussionen und Überlegungen zur europäischen Bürgerschaft durch die Zusammenarbeit zivilgesellschaftlicher Organisationen auf europäischer Ebene zu fördern; die europäische Idee für die Bürger/innen greifbarer zu machen, indem europäische Werte und Errungenschaften gefördert und gewürdigt werden, während die Erinnerung an die Verga ...[+++]

de mobiliteit van de burgers van heel Europa te bevorderen door hen samen te brengen, met name op het niveau van plaatselijke gemeenschappen, om ervaringen, opvattingen en waarden te delen en uit te wisselen, van de geschiedenis te leren en de toekomst op te bouwen; acties, debatten en denkoefeningen over het Europees burgerschap te bevorderen via de samenwerking tussen Europese maatschappelijke organisaties; Europa tastbaarder voor de burgers te maken door de waarden en successen van Europa te promoten en te huldigen en de herinnering aan het verleden levendig te houden; de evenwichtige integratie ...[+++]


w