Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insgesamt nahezu zwei millionen " (Duits → Nederlands) :

Das Volumen von insgesamt EUR 2781 Millionen, das den TEN-T-Finanzausschüssen zur Förderung von Vorhaben im Rahmen des MIP 2001-2006 vorgeschlagen wurde, hat sich aus der Bewertung der eingereichten Angebote ergeben. Dieses Volumen stellt etwa zwei Drittel des für diesen Zeitraum vorgesehenen Gesamtvolumens dar und ist Ausdruck der Tatsache, dass der Ausschuss bestrebt ist, einen ausreichenden Spielraum für die jährlichen Haushaltszuwendungen außerhalb des MIP zu belassen und die neuen Schwerpunkte im Bereich des ...[+++]

Het totaalbedrag dat aan de financiële comités voor TEN-vervoer in het kader van het IMP voor 2001-2006 is voorgesteld, te weten 2 781 miljoen euro, was het resultaat van de beoordeling van de ingediende offertes en vertegenwoordigde ongeveer tweederde van het in die periode beschikbare totaalbedrag. Dit geeft aan dat de Commissie belang hecht aan het aanhouden van een voldoende grote marge voor jaarlijkse toekenning van begrotingsmiddelen buiten het IMP, alsmede voor het opnemen van nieuwe vervoersprioriteiten in het kader van de herziening van het programma die is gepland voor 2003.


Diese Projekte, die mit insgesamt nahezu 24,5 Mio. EUR finanziert werden, werden 3,4 Millionen Frauen, Mädchen, Jungen und Männer auf der ganzen Welt erreichen.

Deze projecten ontvingen samen bijna 24,5 miljoen euro en bereiken 3,4 miljoen vrouwen, meisjes, jongens en mannen wereldwijd.


I. in der Erwägung, dass nach Schätzungen indischer Sozialwissenschaftler eine breite Palette an Gewalttaten und Diskriminierungen jedes Jahr für den Tod von nahezu zwei Millionen Frauen und Mädchen in Indien verantwortlich ist, wovon sexuelle Gewalt nur eine der Ausprägungen neben Streitigkeiten um die Mitgift, der Tötung weiblicher Neugeborener, der Vernachlässigung von Kleinkindern, dem ungleichen Zugang zu Ressourcen und der Gesundheitsversorgung und der mangelhaften Betreuung von alten Menschen ist;

I. overwegende dat Indiase sociaal wetenschappers schatten dat er in India jaarlijks bijna twee miljoen vrouwen en meisjes overlijden ten gevolge van geweldsincidenten en verschillende vormen van discriminatie, waarbij seksueel geweld slechts een van vele oorzaken is, naast conflicten over de bruidsschat, het doden van vrouwelijke baby's, verwaarlozing van meisjes, ongelijke toegang tot middelen en gezondheidszorg en slechte zorg voor ouderen;


Unternehmensbezogene Dienstleistungen bilden den wichtigsten Sektor der Wirtschaft. In ihm sind im Jahr 2001 etwa 55 Millionen Personen oder nahezu 55 % aller Erwerbstätigen des marktbestimmten Teils der europäischen Wirtschaft beschäftigt. Der Sektor der unternehmensbezogenen Dienstleistungen (ohne Finanzdienstleistungen) ist im Jahr 2000 mit 53 % aller Arbeitsplätze im marktbestimmten Teil der europäischen Wirtschaft der wichtigste Arbeitgeber, während auf das verarbeitende Gewerbe insgesamt 29 % der Beschäftigten entfallen ...[+++]

De bedrijfsgerelateerde diensten (exclusief financiële diensten) waren in 2000 goed voor 53% van de totale werkgelegenheid in de marktgestuurde economie van de EU, terwijl de industrie een aandeel van 29% had, wat neerkomt op circa 29 miljoen banen.


D. in der Erwägung, dass Tuberkulose immer noch zu den häufigsten Todesursachen in der Welt gehört, da an ihr jedes Jahr nahezu zwei Millionen Menschen sterben,

D. overwegende dat tuberculose nog steeds een van de voornaamste doodsoorzaken in de wereld is, en dat deze aandoening verantwoordelijk is voor de dood van bijna 2 miljoen mensen per jaar,


C. in der Erwägung, dass Tuberkulose immer noch zu den häufigsten Todesursachen weltweit gehört, da an ihr jedes Jahr nahezu zwei Millionen Menschen sterben, und dass diese Krankheit auch für die Bürger in Europa eine Bedrohung bleibt,

C. overwegende dat tuberculose nog steeds een van de voornaamste doodsoorzaken in de wereld is, en per jaar de dood van bijna 2 miljoen mensen veroorzaakt, terwijl de ziekte een bedreiging blijft voor de Europese burgers,


Die Abstimmung betrifft unter anderem zwei Zahlungen von insgesamt nahezu 24 Millionen EUR an die Automobilindustrie in Schweden und Österreich.

Het gaat hier onder andere om twee betalingen van in totaal bijna 24 miljoen euro aan de automobielsector in Zweden en Oostenrijk.


Die Abstimmung betrifft unter anderem zwei Zahlungen von insgesamt nahezu 24 Millionen EUR an die Automobilindustrie in Schweden und Österreich.

Het gaat hier onder andere om twee betalingen van in totaal bijna 24 miljoen euro aan de automobielsector in Zweden en Oostenrijk.


In Norwegen gibt es rund 4 000 Genossenschaften mit insgesamt über zwei Millionen Mitgliedern.

Er zijn ongeveer vierduizend coöperaties in Noorwegen, die bij elkaar meer dan twee miljoen leden hebben.


Auf Basis dieser Erfolge und der Vereinfachungsmöglichkeiten werden im Zeitraum 2010-2020 insgesamt nahezu 3 Millionen EUR Verwaltungskosten eingespart, davon rund 2 Millionen EUR zugunsten der Industrie, 0,7 Millionen EUR zugunsten der Behörden der Mitgliedstaaten und der Rest zugunsten der Europäischen Kommission.

Op basis van successen uit het verleden en mogelijkheden voor vereenvoudiging zal de algehele daling van de administratieve kosten in totaal voor de periode 2010-2020 bijna 3 miljoen euro bedragen, waarvan ongeveer 2 miljoen terechtkomt bij de industrie, 0,7 miljoen bij de instanties van de lidstaten en de rest bij de Europese Commissie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insgesamt nahezu zwei millionen' ->

Date index: 2022-06-24
w