Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "insbesondere sollten derartige " (Duits → Nederlands) :

In der Tat sollten derartige Abkommen verschiedenste kritische Aspekte beachten, beispielsweise die Auswirkungen der Finanzkrise, das Anwachsen der Migrationsströme und insbesondere der illegalen Einwanderung.

Dergelijke overeenkomsten dienen rekening te houden met verschillende kritische aspecten, zoals de gevolgen van de financiële crisis, de toegenomen stroom immigranten en met name illegale immigratie.


Es ist das erklärte Ziel der Kommission, die Erhebung von Zollgebühren so weit wie möglich zu begrenzen; insbesondere sollten derartige Gebühren nicht für die Erstellung elektronischer Deklarationen erhoben werden.

De Commissie wil de hantering van vergoedingen zo veel mogelijk beperken; vooral elektronisch aangifte doen mag geen geld kosten.


eine Bestimmung im Rahmen der zivil-militärischen Zusammenarbeit auf der Grundlage der Rechtsvorschriften über einen einheitlichen europäischen Luftraum, dass EU-Mitgliedstaaten und EU-Organisationen Flugfrachten strikt überwachen, die Güter oder Technologien beinhalten könnten, die zu militärischen Zwecken oder zur doppelten Verwendung im Sudan bestimmt sein könnten, insbesondere, wenn derartige Flüge über das Hoheitsgebiet der Europäischen Union erfolgen; Schiffsfrachten sollten ebenfalls überwacht werden,

de eis om in het kader van de civiel-militaire samenwerking uit hoofde van de wetgeving betreffende het gemeenschappelijk luchtruim verplicht te stellen dat lidstaten van de EU en EU-organisaties streng toezicht houden op vliegtuigladingen die militaire goederen of producten en technologie voor tweeërlei gebruik bevatten welke bestemd kunnen zijn voor Soedan, met name wanneer dergelijke ladingen over het grondgebied van de Europese Unie passeren; ook scheepsvracht moet in dit verband worden gecontroleerd;


eine Bestimmung im Rahmen der zivil-militärischen Zusammenarbeit auf der Grundlage der Rechtsvorschriften über einen einheitlichen europäischen Luftraum, das Mitgliedstaaten und EU-Organisationen strikt Flugfrachten überwachen, die Güter oder Technologien beinhalten könnten, die zu militärischen Zwecken oder zur doppelten Verwendung im Sudan bestimmt sein könnten, insbesondere, wenn derartige Flüge über das Hoheitsgebiet der Europäischen Union erfolgen; Schiffsfrachten sollten ebenfalls überwacht werden,

de eis om in het kader van de civiel-militaire samenwerking uit hoofde van de wetgeving betreffende het gemeenschappelijk luchtruim verplicht te stellen dat lidstaten en EU-organisaties streng toezicht houden op vliegtuigladingen die militaire goederen of producten en technologie voor tweeërlei gebruik bevatten welke bestemd kunnen zijn voor Soedan, met name wanneer dergelijke ladingen over het grondgebied van de EU passeren; ook scheepsvracht moet in dit verband worden gecontroleerd;


eine Bestimmung im Rahmen der zivil-militärischen Zusammenarbeit auf der Grundlage der Rechtsvorschriften über einen einheitlichen europäischen Luftraum, das Mitgliedstaaten und EU-Organisationen strikt Flugfrachten überwachen, die Güter oder Technologien beinhalten könnten, die zu militärischen Zwecken oder zur doppelten Verwendung im Sudan bestimmt sein könnten, insbesondere, wenn derartige Flüge über das Hoheitsgebiet der Europäischen Union erfolgen; Schiffsfrachten sollten ebenfalls überwacht werden,

de eis om in het kader van de civiel-militaire samenwerking uit hoofde van de wetgeving betreffende het gemeenschappelijk luchtruim verplicht te stellen dat lidstaten en EU-organisaties streng toezicht houden op vliegtuigladingen die militaire goederen of producten en technologie voor tweeërlei gebruik bevatten welke bestemd kunnen zijn voor Soedan, met name wanneer dergelijke ladingen over het grondgebied van de EU passeren; ook scheepsvracht moet in dit verband worden gecontroleerd;


Die Kunden sollten über ihre Rechte im Zusammenhang mit der Verwendung ihrer personenbezogenen Daten in Teilnehmerverzeichnissen, insbesondere über den Zweck bzw. die Zwecke derartiger Verzeichnisse, sowie über ihr Recht, gebührenfrei auf die Aufnahme in ein öffentliches Teilnehmerverzeichnis zu verzichten, wie in der Richtlinie 2002/58/EG (Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation) vorgesehen, informiert werden.

De klanten moeten op de hoogte worden gebracht van hun rechten met betrekking tot het gebruik van hun persoonlijke informatie in abonneegidsen, met name van het doel of de doelen van deze gidsen, alsmede van hun recht om kosteloos niet in een openbare abonneegids te worden opgenomen, overeenkomstig Richtlijn 2002/58/EG (richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie).


Insbesondere sollten im Einklang mit allgemeinen Datenschutzgrundsätzen derartige Entscheidungen oder Maßnahmen nur dann erlaubt sein, wenn das Gesetz oder die zuständige Kontrollstelle sie ausdrücklich zulässt, und sie sollten geeigneten Maßnahmen unterliegen, mit denen die legitimen Interessen der betroffenen Person gewahrt werden.

Dergelijke besluiten of handelingen moeten met name, en in overeenstemming met de algemene gegevensbeschermingsbeginselen, uitsluitend worden toegestaan indien hiervoor uitdrukkelijk toestemming is gegeven bij wet of door de bevoegde toezichthoudende autoriteit en moeten onderworpen zijn aan passende maatregelen die gericht zijn op bescherming van de legitieme belangen van de betrokkene.


Insbesondere auf dem expandierenden Kreditmarkt ist es wichtig, dass Kreditgeber nicht verantwortungslos in der Kreditvergabe tätig werden oder Kredite ohne vorherige Beurteilung der Kreditwürdigkeit vergeben, und die Mitgliedstaaten sollten die erforderlichen Kontrollen durchführen, um derartige Verhaltensweisen zu unterbinden und sie sollten die erforderlichen Sanktionsmittel für jene Kreditgeber bestimmen, die sich so verhalten.

In de zich uitbreidende kredietmarkt is het met name belangrijk dat kredietgevers zich niet inlaten met onverantwoordelijke leningpraktijken of kredieten toestaan zonder de kredietwaardigheid vooraf te hebben beoordeeld, en de lidstaten moeten het nodige toezicht uitvoeren om dergelijk gedrag te vermijden en de noodzakelijke middelen bepalen om de kredietgever te sanctioneren wanneer dat toch het geval is.


Derartige Datenschutzbestimmungen sollten insbesondere den Besonderheiten des grenzüberschreitenden Online-Zugriffs auf Datenbanken Rechnung tragen.

Dergelijke specifieke bepalingen inzake gegevensbescherming moeten met name rekening houden met het specifieke karakter van de grensoverschrijdende online toegang tot databanken.


(19) Für etliche Industriesektoren ist die rasche Annahme dieser Richtlinie dringend geworden. Derzeit läßt sich eine vollständige Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Benutzung geschützter Muster zur Reparatur eines komplexen Erzeugnisses im Hinblick auf die Wiederherstellung von dessen ursprünglicher Erscheinungsform dann nicht durchführen, wenn das Erzeugnis, in das das Muster aufgenommen ist oder bei dem es benutzt wird, Bauelement eines komplexen Erzeugnisses ist, von dessen Erscheinungsform das geschützte Muster abhängt. Der Umstand, daß die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Benutzung geschützter Muster für eine derartige Reparatur ...[+++]

(19) Overwegende dat het voor een aantal sectoren van de industrie dringend noodzakelijk is geworden dat deze richtlijn spoedig wordt aangenomen; dat in dit stadium geen volledige aanpassing mogelijk is van het recht van de lidstaten inzake het gebruik van beschermde modellen voor het repareren van een samengesteld voortbrengsel met de bedoeling het zijn oorspronkelijke vorm terug te geven, wanneer het voortbrengsel waarin het model is verwerkt of waarop het model wordt toegepast, een onderdeel is van een samengesteld voortbrengsel waarvan de vorm bepalend is voor het beschermde model; dat het ontbreken van een volledige aanpassing van het recht van de lidstaten inzake het gebruik van beschermde modellen voor dergelijke ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'insbesondere sollten derartige' ->

Date index: 2023-09-04
w