Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "initiative erhebliche fortschritte verzeichnen " (Duits → Nederlands) :

H. in der Erwägung, dass Korruption, Steuerflucht und Geldwäsche im Forstsektor das Land laut Human Rights Watch zwischen 2007 und 2011 7 Mrd. USD gekostet haben; in der Erwägung, dass der stellvertretende Vorsitzende der indonesischen Kommission für Korruptionsbekämpfung (KPK) den Forstsektor als Hort der schrankenlosen Korruption bezeichnet hat ; in der Erwägung, dass Indonesien jedoch in den vergangenen Jahren auf dem Gebiet der strafrechtlichen Verfolgung von Finanzstraftaten erhebliche Fortschritte verzeichnen konnte, wie die Verurteilung des Palmölproduzenten Asian Agri Group wegen Steuerhinterziehung durch den Obersten Gerichts ...[+++]

H. overwegende dat Human Rights Watch stelt dat corruptie, belastingontduiking en witwaspraktijken in de bosbouw het land tussen 2007 en 2011 maar liefst 7 miljard USD hebben gekost; overwegende dat de vicevoorzitter van de Indonesische commissie ter bestrijding van corruptie (KPK) de sector bosbouw beschreven heeft als een „bron van onbeperkte corruptie” ; overwegende dat Indonesië de afgelopen jaren echter wel aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt in de strijd tegen financiële criminaliteit, getuige de veroordeling van palmolieproducent Asian Agri Group door het hooggerechtshof in december 2012 wegens belastingontduiking;


H. in der Erwägung, dass Korruption, Steuerflucht und Geldwäsche im Forstsektor das Land laut Human Rights Watch zwischen 2007 und 2011 7 Mrd. USD gekostet haben; in der Erwägung, dass der stellvertretende Vorsitzende der indonesischen Kommission für Korruptionsbekämpfung (KPK) den Forstsektor als Hort der schrankenlosen Korruption bezeichnet hat; in der Erwägung, dass Indonesien jedoch in den vergangenen Jahren auf dem Gebiet der strafrechtlichen Verfolgung von Finanzstraftaten erhebliche Fortschritte verzeichnen konnte, wie die Verurteilung des Palmölproduzenten Asian Agri Group wegen Steuerhinterziehung durch den Obersten Gerichtsho ...[+++]

H. overwegende dat Human Rights Watch stelt dat corruptie, belastingontduiking en witwaspraktijken in de bosbouw het land tussen 2007 en 2011 maar liefst 7 miljard USD hebben gekost; overwegende dat de vicevoorzitter van de Indonesische commissie ter bestrijding van corruptie (KPK) de sector bosbouw beschreven heeft als een "bron van onbeperkte corruptie"; overwegende dat Indonesië de afgelopen jaren echter wel aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt in de strijd tegen financiële criminaliteit, getuige de veroordeling van palmolieproducent Asian Agri Group door het hooggerechtshof in december 2012 wegens belastingontduiking;


Mit Blick auf die Nachhaltigkeitsziele, die sie sich in Schlüsselbereichen vor einigen Jahren selbst gesetzt hatten, wie den Verkauf von mehr Erzeugnissen aus ökologischer Produktion, waren erhebliche Fortschritte zu verzeichnen.

Met betrekking tot de duurzaamheidsdoelstellingen waartoe zij zich in vorige jaren op belangrijke gebieden, zoals de verkoop van meer groene producten, hadden verbonden, stelden zij aanzienlijke vooruitgang vast.


Die höchsten Schulabbrecherquoten verzeichnen Malta (33,5 %), Spanien (26,5 %) und Portugal (23,2 %); gleichwohl haben diese Länder in den letzten Jahren erhebliche Fortschritte erzielt.

Malta (33,5%), Spanje (26,5%) en Portugal (23,2%) hebben de hoogste percentages drop-outs, maar hebben in de afgelopen jaren veel vooruitgang geboekt.


Das 2001 gesetzte ehrgeizige Ziel einer Halbierung der Zahl der Verkehrstoten bis 2010 wurde zwar nicht vollständig erreicht, doch sind erhebliche Fortschritte zu verzeichnen.

Hoewel de ambitieuze doelstelling om het aantal verkeersdoden tegen 2010 te halveren niet volledig is gerealiseerd, is toch aanzienlijke vooruitgang geboekt.


Wir können erhebliche Fortschritte verzeichnen und können bestimmte weitere Änderungen akzeptieren, um in der Verordnung noch stärker auf die Besonderheiten der Fischerei im Mittelmeer einzugehen, ohne jedoch vom Grundprinzip der Nachhaltigkeit abzuweichen.

We boeken aanzienlijke vooruitgang en we kunnen instemmen met bepaalde andere amendementen om de verordening nog verder toe te spitsen op de specifieke situatie van de visserij in de Middellandse Zee, maar zonder voorbij te gaan aan het grondbeginsel van duurzaamheid.


Wir können erhebliche Fortschritte verzeichnen und können bestimmte weitere Änderungen akzeptieren, um in der Verordnung noch stärker auf die Besonderheiten der Fischerei im Mittelmeer einzugehen, ohne jedoch vom Grundprinzip der Nachhaltigkeit abzuweichen.

We boeken aanzienlijke vooruitgang en we kunnen instemmen met bepaalde andere amendementen om de verordening nog verder toe te spitsen op de specifieke situatie van de visserij in de Middellandse Zee, maar zonder voorbij te gaan aan het grondbeginsel van duurzaamheid.


Das EP hat darauf hingewiesen, dass dem mangelnden Bewusstsein für Geschlechterfragen auf den Entscheidungsebenen entgegengewirkt und diesen Themen höchste Priorität eingeräumt werden sollte, wenn die Gleichstellung erhebliche Fortschritte verzeichnen soll.

Het EP heeft erop gewezen dat om wezenlijke vooruitgang te boeken op het vlak van gender-gelijkheid "het gebrek aan kennis op het gebied van gelijke kansen dat op besluitvormingsniveau heerst moet worden aangepakt en de hoogste prioriteit moet krijgen".


Insbesondere im vergangenen Jahr waren erhebliche Fortschritte der Afrikanischen Union beim Aufbau einer Friedens- und Sicherheitsordnung für den Kontinent zu verzeichnen.

Vooral gedurende het afgelopen jaar heeft de Afrikaanse Unie aanzienlijke vooruitgang geboekt bij de totstandbrenging van een continentale structuur voor vrede en veiligheid.


Mit der Veröffentlichung des Berichts der Davignon-Gruppe im Mai 1997 sind die Beratungen über die Frage der Arbeitnehmerbeteiligung in eine neue Phase eingetreten, und es sind bereits erhebliche Fortschritte zu verzeichnen.

Met de publicatie van het Rapport Davignon in mei 1997 werd een nieuwe fase voor de besprekingen over de rol van de werknemers ingeluid en sindsdien zijn er aanzienlijke vorderingen gemaakt.


w