Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihres berichterstatters bislang » (Allemand → Néerlandais) :

Die Umsetzung von Richtlinie 2002/39 ist nach Auffassung Ihres Berichterstatters bislang insgesamt zufrieden stellend verlaufen.

De omzetting van richtlijn 2002/39 is volgens uw rapporteur tot dusverre bevredigend verlopen.


Ihr Berichterstatter legt daher den Bericht nun und nur mit wenigen Änderungsanträgen vor, da er bislang keine grundlegenden Schwachstellen des Kommissionsvorschlags ausgemacht hat.

Daarom dient hij het verslag nu en met slechts weinig amendementen in, daar hij tot dusver geen ernstige zwakke plekken in het voorstel heeft kunnen vaststellen.


Ihr Berichterstatter sieht die Aufgabe seines Berichts daher insbesondere darin, erstens die bislang zu beobachtenden Entwicklungen auf dem Postmarkt zu bewerten; zweitens, auf Fragen aufmerksam zu machen, die in der Prospektivstudie und im folgenden Bericht vorrangig untersucht werden sollen.

Uw rapporteur vindt dan ook dat in zijn verslag ten eerste de tot dusverre waar te nemen ontwikkelingen op de postmarkt moeten worden beoordeeld en dat ten tweede de aandacht moet worden gevestigd op kwesties die in de verkennende studie en het daaropvolgende verslag prioritair moeten worden onderzocht.


Im Zusammenhang mit der Tarifgestaltung weist Ihr Berichterstatter auch mit Nachdruck auf das bislang ungelöste Problem der Umsatzbesteuerung der Postdienstleistungen hin.

In verband met de tariefvorming wijst uw rapporteur ook met nadruk op het tot dusverre nog niet opgeloste probleem van de omzetbelasting bij postdiensten.


In Anbetracht der rasanten Entwicklung dieser Technologien, die viel rascher zur Marktreife gelangen, als dies bislang der Fall war, und dem offenkundigen Rückstand, in den die Europäische Union gegenüber einigen ihrer Handelspartner, wie den Vereinigten Staaten, bei der Einführung dieser Technologien im gesamten wirtschaftlichen Produktionssystem geraten ist, hält Ihr Berichterstatter außerdem das Fehlen von Kriterien und die mang ...[+++]

Verder vind ik het onaanvaardbaar, gezien de duizelingwekkende ontwikkeling van de nieuwe technologieën, met verfijningsprocessen die veel vlugger verlopen dan wat we gewoon zijn, en gezien de opvallende achterstand van de Europese Unie tegenover sommige van onze handelspartners, o.a. de Verenigde Staten, bij de invoering van die technologieën in het algemeen economisch productieproces, dat het de diensten van de Commissie aan inzicht en vooruitzicht ontbreekt op het ogenblik dat er gewaarschuwd moet worden voor de gevaren van de ontwikkeling van de mobile telefonie van de derde generatie (UMTS-technologie).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihres berichterstatters bislang' ->

Date index: 2023-03-16
w