Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hält ihr berichterstatter » (Allemand → Néerlandais) :

Außerdem hält Ihr Berichterstatter den Ausbau der Zusammenarbeit zwischen den einzelstaatlichen Behörden im Rahmen des Netzwerks für die Zusammenarbeit im Verbraucherschutz (CPC) für unabdingbar.

Ik benadruk dat de samenwerking tussen de nationale handhavingsinstanties in het kader van de verordening betreffende samenwerking met betrekking tot consumentenbescherming moet worden versterkt.


Aus diesen Gründen hält Ihr Berichterstatter ähnlich wie die Kommission eine Ausweitung des Anwendungsbereichs der Richtlinie 2005/29/EG auf die B2B-Beziehungen zum jetzigen Zeitpunkt nicht für zweckmäßig.

Wegens al deze redenen vind ik, net als de Commissie, de uitbreiding van het toepassingsgebied van Richtlijn 2005/29/EG naar B2B op dit moment niet opportuun.


In demselben Gedankengang hält Ihr Berichterstatter es für unverzichtbar, dass die Kommission im Bereich der öffentlichen Dienstleistungen Klärungen herbeiführt.

In dat verband acht uw rapporteur het ook noodzakelijk dat de Europese Commissie meer helderheid verschaft op het gebied van de openbare diensten.


Da die interinstitutionellen Angelegenheiten für die breite Öffentlichkeit nicht besonders interessant sind, hält Ihr Berichterstatter eine enge Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Kommission, dem Europäischen Parlament und den nationalen Regierungen bzw. den nationalen Parlamenten für sehr wichtig.

Aangezien interinstitutionele aangelegenheden voor het algemene publiek niet bijzonder interessant zijn, is de rapporteur van mening dat nauwe samenwerking tussen de Europese Commissie, het Europees Parlement en de nationale regeringen en parlementen van zeer groot belang is.


In Anbetracht der rasanten Entwicklung dieser Technologien, die viel rascher zur Marktreife gelangen, als dies bislang der Fall war, und dem offenkundigen Rückstand, in den die Europäische Union gegenüber einigen ihrer Handelspartner, wie den Vereinigten Staaten, bei der Einführung dieser Technologien im gesamten wirtschaftlichen Produktionssystem geraten ist, hält Ihr Berichterstatter außerdem das Fehlen von Kriterien und die mangelnde Voraussicht seitens der Dienststellen der Kommission im Hinblick auf die Warnung vor den Risiken der Entwicklung der dritten Generation von Mobiltelefonen (UMTS- Technologie) für inakzeptabel.

Verder vind ik het onaanvaardbaar, gezien de duizelingwekkende ontwikkeling van de nieuwe technologieën, met verfijningsprocessen die veel vlugger verlopen dan wat we gewoon zijn, en gezien de opvallende achterstand van de Europese Unie tegenover sommige van onze handelspartners, o.a. de Verenigde Staten, bij de invoering van die technologieën in het algemeen economisch productieproces, dat het de diensten van de Commissie aan inzicht en vooruitzicht ontbreekt op het ogenblik dat er gewaarschuwd moet worden voor de gevaren van de ontwikkeling van de mobile telefonie van de derde generatie (UMTS-technologie).


(1) Die Anschlussrechtsmittelschrift und ihre Beantwortung können nur dann durch eine Erwiderung und eine Gegenerwiderung ergänzt werden, wenn der Präsident dies auf einen entsprechenden, innerhalb von sieben Tagen nach Zustellung der Anschlussrechtsmittelbeantwortung gestellten und gebührend begründeten Antrag des Anschlussrechtsmittelführers nach Anhörung des Berichterstatters und des Generalanwalts für erforderlich hält, insbesondere damit ...[+++]

1. De incidentele hogere voorziening en de memorie van antwoord kunnen slechts worden aangevuld met een memorie van repliek en een memorie van dupliek, wanneer de president dit, na een desbetreffend naar behoren met redenen omkleed verzoek van de partij die de incidentele hogere voorziening heeft ingesteld, dat binnen zeven dagen te rekenen vanaf de betekening van de memorie van antwoord op de incidentele hogere voorziening moet worden ingediend, de rechter-rapporteur en de advocaat-generaal gehoord, noodzakelijk acht, met name om die partij in staat te stellen een standpunt in te nemen ten aanzien van een exceptie van niet-ontvankelijkh ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hält ihr berichterstatter' ->

Date index: 2022-04-16
w