Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer
Familie-Beruf
Freizeit
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Freizeit- und Erholungspark
Freizeitpark
Freizeitpolitik
Katarakt
Koordinatorin für Sport und Freizeit
Referent für Sport und Freizeit
Referentin für Sport und Freizeit
SportkoordinatorIn
SportreferentIn
Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen
Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
Studierende bei ihrer Inskription unterstützen
Themenpark
Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben
Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben
Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben
Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben
Vergnügungspark

Traduction de «ihrer freizeit » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Referent für Sport und Freizeit | SportreferentIn | Referent für Sport und Freizeit/Referentin für Sport und Freizeit | Referentin für Sport und Freizeit

beleidsambtenaar vrijetijdsvraagstukken | beleidsmedewerker vrijetijdsvraagstukken | beleidsambtenaar sport en recreatie | beleidsmedewerker sport en recreatie


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


Koordinatorin für Sport und Freizeit | Sport- und Freizeitkoordinator/in | Koordinator für Sport und Freizeit/Koordinatorin für Sport und Freizeit | SportkoordinatorIn

coördinator sport en recreatie | sportcoördinator


Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen

studenten helpen bij hun inschrijving


Freizeitpark [ Freizeit- und Erholungspark | Themenpark | Vergnügungspark ]

pretpark [ amusementspark | attractiepark | recreatiepark | speeltuin | themapark ]


die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser

het gedeelte der zee dat onder hun soevereiniteit of hun jurisdictie valt


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkomme ...[+++]

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken


Freizeit [ Freizeitpolitik ]

vrije tijd [ vrijetijdsbeleid | vrijetijdsbesteding | vrijetijdssamenleving ]


Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


Katarakt | Durchsichtigskeitsverlust der Augenlinse oder ihrer

cataract | grijze staar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die freiwilligen Feuerwehrleute sind Personen, die einen Teil ihrer Freizeit einem Feuerwehrdienst widmen, gegenüber dem sie sich vertraglich verpflichtet haben (Artikel 37 des königlichen Erlasses vom 19. April 1999 zur Festlegung der Tauglichkeits- und Fähigkeitskriterien sowie der Bedingungen für die Ernennung und Beförderung der Offiziere der öffentlichen Feuerwehrdienste); sie erhalten eine Entschädigung im Verhältnis zur Anzahl Einsatzstunden auf der Mindestgrundlage des Stundendurchschnitts der für das Berufspersonal mit demselben Dienstgrad vorgesehenen Gehälter (Artikel 4 des königlichen Erlasses vom 3. Juni 1999 zur Abänderung ...[+++]

De vrijwillige brandweerlieden zijn personen die een deel van hun vrije tijd besteden aan een brandweerdienst met wie zij een aanwervingsovereenkomst aangaan (artikel 37 van het koninklijk besluit van 19 april 1999 tot vaststelling van de geschiktheids- en bekwaamheidscriteria alsmede van de benoembaarheids- en bevorderingsvoorwaarden voor de officieren van de openbare brandweerdiensten); zij ontvangen een vergoeding naar rato van het aantal gepresteerde uren, op basis van minstens het gemiddelde van de uurlonen van het beroepspersoneel met dezelfde graad (artikel 4 van het koninklijk besluit van 3 juni 1999 tot wijziging van het konink ...[+++]


Statistiken zeigen, dass Männer aller Altersgruppen in ihrer Freizeit weniger lesen als Frauen.

Uit de beschikbare gegevens blijkt dat mannen op alle leeftijden minder voor hun plezier lezen dan vrouwen.


in der Erwägung, dass die große Mehrheit der Europäer, die Sport treiben und sich in ihrer Freizeit körperlich betätigen, im Bereich des Breitensports aktiv ist;

overwegende dat de overgrote meerderheid van Europeanen die sport en recreatieve lichamelijke activiteiten beoefenen, dit doet op amateurniveau,


Sie können unmittelbar auf digitalisierte Bücher, Zeitungen, Archivmaterial, Fotografien und Ton- und Bilddateien zugreifen und diese in ihrer Freizeit oder für Beruf und Studium konsultieren und nutzen.

Zij krijgen rechtstreekse toegang tot gedigitaliseerde boeken, kranten, gearchiveerde documenten en audiovisuele dossiers en kunnen deze raadplegen of gebruiken voor studie, werk of amusement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn diese Bestände über das Internet verfügbar gemacht werden, können sie von Europas Bürgern in ihrer Freizeit oder für Beruf und Studium abgerufen und aufs Neue genutzt werden.

Door ze toegankelijk te maken op het internet kan de Europese burger deze collecties raadplegen en gebruiken voor werk, studie of amusement.


NIMMT ZUR KENNTNIS, dass die Kommission einstweilen festgestellt hat, dass bestimmte Tätigkeitsfelder in den Bereichen Tourismus, Sport und Freizeit in Anbetracht ihrer Bedeutung für die Sicherheit der Verbraucher sowie ihrer grenzübergreifenden Dimension vorrangig zu prüfen sind;

7. NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie voorlopig bepaalde activiteiten op het gebied van toerisme, sport en recreatie heeft aangewezen als sectoren waarnaar, gezien het belang ervan voor de veiligheid van de consument en het grensoverschrijdende aspect ervan, bijzondere aandacht dient uit te gaan.


Eines dieser Ziele ist es, die Lebensqualität der Bürger zu verbessern, indem man ihnen größere Wahlmöglichkeiten beim Kauf eines Produkts, bei der Festlegung ihres Wohnorts, bei der Gestaltung ihrer Freizeit usw. einräumt. Weitere Ziele sind die Schaffung dauerhafter Beschäftigung und flexibler und effizienter Märkte sowie die Förderung von Wettbewerbsfähigkeit und Innovation.

Tot deze doelstellingen behoort de verbetering van de levenskwaliteit van de burgers, door hen meer keuzemogelijkheden te geven bij wat zij kopen, waar zij wonen, hoe zij hun vrije tijd besteden enzovoort, de bevordering van duurzame arbeidsplaatsen en flexibele, efficiënte markten en de stimulering van meer concurrentie en innovatie.


Art. 2 - In Anwendung von Artikel 8 des Dekretes vom 20. Dezember 1999 zur Abänderung des Dekretes vom 21. Januar 1991 zur Aufhebung und Reorganisation der Haushaltsfonds sowie zur Gründung der Dienststelle mit getrennter Geschäftsführung « Sport-, Freizeit- und Touristikzentrum Worriken » stellt die Regierung den Betrag von BEF 12 577 922 als Mittel des Sportfonds der Deutschsprachigen Gemeinschaft fest, die auf Grund ihrer Zweckbestimmung dem « Sport-, Freizeit- und Touristikzentrum Worriken » zuzuordnen sind.

Art. 2. Met toepassing van artikel 8 van het decreet van 20 december 1999 tot wijziging van het decreet van 21 januari 1991 houdende afschaffing en reorganisatie van begrotingsfondsen en tot oprichting van een « Sport-, Freizeit- und Touristikzentrum Worriken » (sport-, vrijetijds- en toerismecentrum van Worriken), dienst met autonoom beheer, stelt de Regering op 12.577.922 BEF de middelen van het Sportfonds van de Duitstalige Gemeenschap vast die wegens hun bestemming het sport-, vrijetijds- en toerismecentrum van Worriken moeten wo ...[+++]


NIMMT ZUR KENNTNIS, dass die Kommission einstweilen festgestellt hat, dass bestimmte Tätigkeitsfelder in den Bereichen Tourismus, Sport und Freizeit in Anbetracht ihrer Bedeutung für die Sicherheit der Verbraucher sowie ihrer grenzübergreifenden Dimension vorrangig zu prüfen sind;

7. NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie voorlopig bepaalde activiteiten op het gebied van toerisme, sport en recreatie heeft aangewezen als sectoren waarnaar, gezien het belang ervan voor de veiligheid van de consument en het grensoverschrijdende aspect ervan, bijzondere aandacht dient uit te gaan.


Zum Abschluß einer Bewertung der zweiten Phase dieses Demonstrations- vorhabens gelangt die Kommission in ihrer Mitteilung zu dem Schluß, daß ein gemeinschaftliches Informationssystem über Unfälle im Haushalt und während der Freizeit für die Mitgliedstaaten von Nutzen wäre und daß sich eine Unterstützung durch die Gemeinschaft empfehlen würde.

De Commissie heeft de tweede fase van dit demonstratieproject geëvalueerd en komt in haar mededeling tot de conclusie dat een communautair informatiesysteem over ongevallen thuis en tijdens de vrijetijdsbesteding, vooral voor de Lid-Staten nuttig is en dat de Gemeenschap hieraan haar steun dient te verlenen.


w