Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihrer bürger betreffen » (Allemand → Néerlandais) :

(15c) Zur Förderung der Rechenschaftspflicht und der nationalen Eigenverantwortung sollte der Rat öffentlich zusammentreten und öffentlich beraten, wenn er Schlussfolgerungen und Empfehlungen zu diesen wichtigen Themen erörtert und annimmt, die die Interessen der Europäischen Union und ihrer Bürger betreffen.

(15 quater) Om de verantwoordingsplicht en nationale toe-eigening te versterken, moet de Raad bij haar zittingen in het openbaar beraadslagen wanneer hij conclusies en aanbevelingen bespreekt en vaststelt over deze belangrijke kwesties, die de belangen van de Europese Unie en haar burgers raken.


(13a) Zur Förderung der Rechenschaftspflicht und der nationalen Eigenverantwortung sollte der Rat öffentlich zusammentreten und öffentlich beraten, wenn er Schlussfolgerungen und Empfehlungen zu diesen wichtigen Themen erörtert und verabschiedet, die die Interessen der Europäischen Union und ihrer Bürger betreffen.

(13 bis) Om de verantwoordingsplicht en de eigen nationale verantwoordelijkheid te versterken, moet de Raad bij haar zittingen in het openbaar beraadslagen wanneer het gaat om conclusies en aanbevelingen over deze belangrijke kwesties, die de belangen van de Europese Unie en haar burgers raken.


19. stellt fest, dass die Agentur an maßgeblichen Entscheidungen, die alle Bürger betreffen, beteiligt ist und wegen ihrer Bedeutung für die Industrie eine exponierte Stellung innehat, und weist darauf hin, dass die Entlastungsbehörde der Übermittlung des Sonderberichts über Interessenkonflikte, der vom Rechnungshof noch vor Ende Juni 2012 veröffentlicht werden soll, und der Diskussion über dessen Ergebnisse und Empfehlungen erwartungsvoll entgegensieht;

19. aangezien het Agentschap betrokken is bij besluiten die voor alle burgers van fundamenteel belang zijn en rekening houdend met de kwetsbare positie van het Agentschap vanwege zijn belang voor de industrie, kijkt de begrotingsautoriteit ernaar uit de conclusies en aanbevelingen te ontvangen en te bespreken van het speciaal verslag over belangenconflicten dat de Rekenkamer vóór eind juni 2012 zal publiceren;


Dies ist vor allem der Fall bei Ratstagungen zu wichtigen Legislativvorschlägen, die nicht beim Mitentscheidungsverfahren angenommen werden, sowie bei öffentlichen Aussprachen zu wichtigen Themen, welche die Interessen der Europäischen Union und ihrer Bürger betreffen.

Het gaat voornamelijk om beraadslagingen van de Raad over belangrijke wetgevingsvoorstellen die niet via de mededingingsprocedure zijn aangenomen, en openbare debatten over gewichtige vraagstukken die de belangen van de Unie en haar burgers raken.


Alle Projekte, die durch Darlehen der EIB unterstützt werden, betreffen den Alltag der EU-Bürger und tragen zur Verbesserung ihrer Lebensqualität bei.

Alle projecten die worden ondersteund door leningen van de EIB, de bank van de Europese Unie, hebben een invloed op het dagelijkse leven van Europese burgers en dragen bij tot een verbetering van hun levenskwaliteit.


Der Rat kann beschließen, dass seine Beratungen über nichtlegislative Dossiers öffentlich sind, sofern diese wichtige Fragen betreffen, die die Interessen der Union und ihrer Bürger berühren (Nummer 6 der Schlussfolgerungen des Rates).

De Raad kan besluiten dat andere niet-wetgevingspunten die verband houden met gewichtige aangelegenheden die de belangen van de Unie en haar burgers raken, in het openbaar worden behandeld (nummer 6 van de conclusies van de Raad).


IN ANBETRACHT der Tatsache, dass die von der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten sowie der Regierung Kanadas am 22. November 1990 angenommene Erklärung zu den Beziehungen Europäische Gemeinschaft – Kanada konkret auf die Stärkung der beiderseitigen Zusammenarbeit auf verschiedenen Gebieten Bezug nimmt, die das heutige wie auch das künftige Wohlergehen ihrer Bürger unmittelbar betreffen, wie Austauschprogramme und gemeinsame Projekte im Bereich der Bildung und Kultur, einschließlich des Akademiker- und Jugendaustauschs,

NOTA NEMEND VAN het feit dat de op 22 november 1990 door de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Regering van Canada goedgekeurde verklaring over de betrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en Canada speciaal gewag maakt van versterking van de wederzijdse samenwerking op verscheidene gebieden die rechtstreeks van invloed zijn op het welzijn, nu en in de toekomst, van hun burgers, zoals uitwisselingen en gezamenlijke projecten op het gebied van onderwijs en cultuur, met inbegrip van de uitwisseling van academici en jongeren; ...[+++]


Gemäss all diesen Texten sind die Gesetzgebungsakte sowie die Verwaltungsakte, die « die Allgemeinheit der Bürger » betreffen (Artikel 56 § 1 der Gesetze über den Sprachengebrauch in Verwaltungsangelegenheiten, koordiniert durch den königlichen Erlass vom 18. Juli 1966 und Artikel 84 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen), bindend ab dem zehnten Tag nach ihrer Veröffentlichung, ausser wenn darin eine andere Frist festgesetzt ist.

Volgens al die teksten zijn de wetgevende akten, alsook de administratieve akten die belang hebben « voor de meerderheid van de burgers » (artikel 56, § 1, van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 18 juli 1966 en artikel 84 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen), verbindend de tiende dag na die van hun bekendmaking, tenzij zij een andere termijn bepalen.


Sie betreffen die folgenden Bereiche: einheitlicher Rahmen für die Transparenz (neuer ,Europass"); Grundsätze für die Anerkennung im Rahmen des nichtformalen und informellen Lernens erworbener Kompetenzen[xxxix]; Definition der Schlüsselkompetenzen, die jeder Bürger erwerben sollte und die die Grundlage für den Erfolg sämtlicher weitere Lernaktivitäten bilden[xl]; Festlegung der Kompetenzen und Qualifikationen, die Lehrer und Ausbilder zur Wahrnehmung ihrer neuen Funktionen be ...[+++]

Zij betreffen de volgende terreinen: een uniform kader voor de transparantie (het nieuwe «Europass»); de uitgangspunten voor de erkenning van niet-formele en informele competenties[xxxix] ; de definitie van kerncompetenties die iedereen verwerven moet en die bepalend zijn voor het succes van al het verdere leren[xl]; de definitie van competenties en kwalificaties waarover onderwijsgevenden en opleiders moeten beschikken om hun nieuwe taken te vervulllen[xli] ; en de uitgangspunten voor een kwalitatief hoogwaardige mobiliteit[xlii].




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihrer bürger betreffen' ->

Date index: 2022-09-30
w