Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihren zielen nämlich » (Allemand → Néerlandais) :

24. bekräftigt, dass das 7. Umweltaktionsprogramm ein bindender Rechtsakt ist, der die Kommission dazu verpflichtet, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um ihre vereinbarten prioritären Ziele zu erreichen, nämlich den Schutz und die Verbesserung des Naturerbes Europas, den Übergang der Union zu einer ressourceneffizienten, umweltfreundlichen und wettbewerbsfähigen CO2-armen Wirtschaft und den Schutz der Bürgerinnen und Bürger vor umweltbedingten Belastungen, Gesundheitsrisiken und Risiken für die Lebensqualität; erwartet von der Kommission, dass sie diesen Zielen in ...[+++]ihren Prioritäten uneingeschränkt Rechnung trägt und keine Maßnahmen verzögert, die zu ihrer Verwirklichung notwendig sind;

24. herhaalt dat het 7e Milieuactieprogramma een juridisch bindende handeling is, wat betekent dat de Commissie verplicht is de nodige maatregelen te nemen om haar overeengekomen prioritaire doelstellingen te verwezenlijken, te weten: het natuurlijke kapitaal van Europa beschermen en verbeteren, de Unie omvormen tot een hulpbronnenefficiënte, groene en concurrerende koolstofarme economie, en burgers beschermen tegen milieugerelateerde druk en risico's voor hun gezondheid en welzijn; verwacht van de Commissie dat zij bij haar prioriteiten ten volle rekening houdt met deze doelstellingen, en eventuele maatregelen die nodig zijn om ze te v ...[+++]


22. bekräftigt, dass das 7. Umweltaktionsprogramm ein bindender Rechtsakt ist, der die Kommission dazu verpflichtet, geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um ihre vereinbarten prioritären Ziele zu erreichen, nämlich Schutz und Verbesserung des Naturerbes Europas, indem die Union zu einer ressourceneffizienten, umweltfreundlichen und wettbewerbsfähigen CO2-armen Wirtschaft wird und die Bürgerinnen und Bürger vor umweltbedingten Belastungen, Gesundheitsrisiken und Risiken für die Lebensqualität geschützt werden; erwartet von der Kommission, dass sie diesen Zielen in ...[+++]ihren Prioritäten vollständig Rechnung trägt und keine Maßnahmen verzögert, die zu ihrer Verwirklichung notwendig sind;

22. herhaalt dat het 7e Milieuactieprogramma een juridisch bindende handeling is, wat betekent dat de Commissie verplicht is de nodige maatregelen te nemen om haar overeengekomen prioritaire doelstellingen te verwezenlijken, namelijk het natuurlijke kapitaal van Europa beschermen en verbeteren, de Unie omvormen tot een hulpbronnenefficiënte, groene en concurrerende koolstofarme economie, en burgers beschermen tegen milieugerelateerde druk en risico's voor hun gezondheid en welzijn; verlangt dat de Commissie in haar prioriteiten ten volle rekening houdt met deze doelstellingen en eventuele maatregelen die nodig zijn om ze te verwezenlijk ...[+++]


9. Der Rat begrüßt mit großer Befriedigung die Ernennung von Herrn Ban Ki-Moon zum nächsten Generalsekretär der Vereinten Nationen und sagt ihm seine volle Unterstützung bei seiner neuen schwierigen Aufgabe zu, eine effiziente und wirksame Weltorganisation ihren Zielen, nämlich Frieden und Sicherheit, Entwicklung und Menschenrechte, auch durch Fortführung der VN-Reform, näher zu bringen".

9. De Raad is zeer ingenomen met de benoeming van de heer Ban Ki-Moon tot volgende secretaris-generaal van de Verenigde Naties, en zegt hem zijn volledige steun toe bij zijn nieuwe, zware taak om een effectieve en efficiënte wereldorganisatie te leiden naar de verwezenlijking van haar doelstellingen, te weten vrede en veiligheid, ontwikkeling en mensenrechten, onder meer door de hervorming van de VN voort te zetten".


Die Europäische Union muss ihren Grundsätzen und Zielen, die sie sich selbst gesetzt hat, treu bleiben; nämlich der Bekämpfung der Erderwärmung als einer Frage von höchster Priorität und der Verringerung der Treibhausgasemissionen durch fossile Kraftstoffe.-

De Europese Unie moet vasthouden aan de beginselen en de doelstellingen die zij zichzelf gesteld heeft, door prioriteit te blijven geven aan de bestrijding van de klimaatopwarming en het terugdringen van de uitstoot van broeikasgassen door het gebruik van fossiele brandstoffen.


Die Europäische Union muss ihren Grundsätzen und Zielen, die sie sich selbst gesetzt hat, treu bleiben; nämlich der Bekämpfung der Erderwärmung als einer Frage von höchster Priorität und der Verringerung der Treibhausgasemissionen durch fossile Kraftstoffe.-

De Europese Unie moet vasthouden aan de beginselen en de doelstellingen die zij zichzelf gesteld heeft, door prioriteit te blijven geven aan de bestrijding van de klimaatopwarming en het terugdringen van de uitstoot van broeikasgassen door het gebruik van fossiele brandstoffen.


Die Vorschläge in dieser Mitteilung, nämlich Definition von Prioritäten für die Zollkontrollen, Entwicklung eines gemeinschaftlichen Konzepts für das Risikomanagement und Ermittlung der dafür erforderlichen Systeme, Ausrüstungs- und Betriebsmittel zielen darauf ab, dem Zoll und den anderen für die Verwaltung der Warenströme an der Außengrenze zuständigen Diensten die Mittel an die Hand zu geben, um gemeinsam die Gefahren für Schutz und Sicherheit der Gemeinschaft in allen ihren ...[+++]

Er wordt voorgesteld prioriteiten bij douanecontroles te bundelen, een communautair risicobeheersysteem in te stellen en de noodzakelijke systemen en uitrusting in kaart te brengen, met als doel de douanediensten en de andere diensten die belast zijn met het beheer van de goederenstromen aan de buitengrens, de middelen te verschaffen om gezamenlijk alle mogelijke gevaren voor de veiligheid en de zekerheid in de Gemeenschap te bestrijden.


d) dazu beitragen, daß auf dieser im Jahr 2000 vorgesehenen Überprüfungskonferenz und in ihren drei wichtigsten Ausschüssen Einvernehmen über wesentliche Fragen erzielt wird, wobei die wichtigen Vorarbeiten auf den drei Tagungen des Vorbereitungsausschusses berücksichtigt werden und der grundlegenden Bedeutung der von der Konferenz zur Überprüfung und Verlängerung des Nichtverbreitungsvertrags im Jahr 1995 angenommenen Beschlüsse und Entschließung, nämlich der Beschlüsse und der Entschließung zu den Grundsätzen und ...[+++]

d) bijdragen aan een consensus over inhoudelijke kwesties tijdens de toetsingsconferentie van 2000 en in de drie hoofdcommissies van de conferentie, rekening houdend met het substantiële voorbereidende werk dat in de drie zittingen van de voorbereidende commissie is verricht en met het fundamentele belang van de besluiten en de resolutie die door de toetsings- en verlengingsconferentie van 1995 zijn aangenomen, namelijk over de beginselen en doelstellingen inzake nucleaire non-proliferatie en ontwapening.


Die Initiative verfolgt zwar dasselbe Hauptziel wie die Gemeinschaftlichen Förderkonzepte, nämlich Aufrechterhaltung und Wachstum der Beschäftigung in der Gemeinschaft, unterscheidet sich in ihrem wesentlichen Grundprinzip, ihren Zielen und Methodologien jedoch relativ stark von den GFK.

Ofschoon dit initiatief met de communautaire bestekken de primaire doelstelling van instandhouding en vergroting van de werkgelegenheid in de Gemeenschap gemeen heeft, onderscheidt het zich ervan door de grondgedachte, doelstellingen en methoden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihren zielen nämlich' ->

Date index: 2022-11-05
w