Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTA
Assoziierungsabkommen EU-Zentralamerika

Vertaling van "union muss ihren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der EU und dem ASEAN | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und dem Verband südostasiatischer Nationen (ASEAN) | umfassendes Luftverkehrsabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten und den Mitgliedstaaten des Verbands südostasiatischer Nationen (ASEAN)

uitgebreide luchtvervoersovereenkomst tussen de EU en de ASEAN | CATA [Abbr.]


Abkommen zur Gründung einer Assoziation zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und Zentralamerika andererseits | Assoziierungsabkommen EU-Zentralamerika

associatieovereenkomst tussen de EU en Midden-Amerika


Handelsübereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpirateriezwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten, Australien, Kanada, Japan, der Republik Korea, den Vereinigten Mexikanischen Staaten, dem Königreich Marokko, Neuseeland, der Republik Singapur, der Schweizerischen Eidgenossenschaft und den Vereinigten Staaten von Amerika | Übereinkommen zur Bekämpfung von Produkt- und Markenpiraterie | ACTA [Abbr.]

Handelsovereenkomst betreffende de bestrijding van namaak tussen de Europese Unie en haar lidstaten, Australië, Canada, Japan, de Republiek Korea, de Verenigde Mexicaanse Staten, het Koninkrijk Marokko, Nieuw-Zeeland, de Republiek Singapore, de Zwitserse Bondsstaat en de Verenigde Staten van Amerika | Handelsovereenkomst ter bestrijding van namaak | ACTA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Die Union muss mit ihren Außengrenzen auf eine integrierte Art so umgehen, dass legale Einwanderung auf koordinierte Weise gefördert und die illegale Einwanderung verhindert wird, und zwar sowohl an den Grenzen zu Land, die sich nach der Erweiterung über rund 6 000 km erstrecken werden, als auch an den nach dem Beitritt der neuen Länder mehr als 85 000 km langen Seegrenzen.

* De Unie moet haar buitengrenzen geïntegreerd beheren om legale immigranten met een gecoördineerd beleid te verwelkomen en de grenzen (na de uitbreiding ongeveer 6 000 km landgrenzen en meer dan 85 000 km zeegrenzen) tegen illegale immigratie te beschermen.


Die Europäische Union muss ihre Anstrengungen verstärken, um die Nutzung von Breitbanddiensten und ihren weiteren Ausbau zu fördern, und dies insbesondere in den weniger entwickelten Regionen der Union.

De Europese Unie moet meer doen om breedbanddiensten populair te maken en de verdere uitrol te stimuleren, met name in de minder ontwikkelde gebieden van de Unie.


Deshalb, jawohl, muss die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter auch in der Gemeinsamen Agrarpolitik enthalten sein, und die Union muss ihren erklärten Zielen entsprechend handeln.

Daarom moet de bevordering van gendergelijkheid inderdaad worden geïntegreerd in het GLB en moet de EU haar aangekondigde doelen in overeenstemming brengen met haar handelen.


Die Europäische Union muss ihren Bürgern unter umfassender Achtung des Vorsorgeprinzips alle Sicherheiten für die Gesundheit und für die Qualität und die Transparenz ihrer Lebensmittel bieten.

Uit hoofde van het voorzorgsbeginsel moet de Europese Unie haar burgers immers kunnen verzekeren dat hun levensmiddelen op het punt van gezondheid, kwaliteit en transparantie aan alle vereisten voldoen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Union muss für eine umfassende Strategie zum Datenschutz innerhalb der Union und in ihren Beziehungen zu Drittstaaten sorgen.

De Unie moet een algemene strategie ontwikkelen ten aanzien van de bescherming van persoonsgegevens binnen de Unie en in het kader van haar betrekkingen met derde landen.


(7) In der Entschließung des Rates vom 14. Februar 2002 zur Förderung der Sprachenvielfalt und des Erwerbs von Sprachkenntnissen im Rahmen der Umsetzung der Ziele des Europäischen Jahres der Sprachen 2001(5) wird hervorgehoben, dass die Europäische Union in ihren Beziehungen zu Drittstaaten den Grundsatz der Sprachenvielfalt berücksichtigen muss.

(7) In de resolutie van de Raad van 14 februari 2002 betreffende het bevorderen van talendiversiteit en het leren van talen in het kader van de uitvoering van de doelstellingen van het Europees Jaar van de Talen 2001(5), wordt onderstreept dat de Europese Unie het beginsel van talendiversiteit in aanmerking moet nemen bij haar betrekkingen met derde landen.


Die Europäische Union muss ihren Beitrag dazu leisten, dass sich in der Region der Wandel von einer Kriegswirtschaft zu einer Friedenswirtschaft vollzieht.

De Europese Unie heeft een deel van de verantwoordelijkheid om ervoor te zorgen dat in de regio de oorlogseconomie wordt omgevormd tot een vredeseconomie.


Die Union muss ihren Rechtsetzungsprozess beschleunigen.

Bij haar optreden als wetgever moet de Unie een manier vinden om het wetgevingsproces sneller te doen verlopen.


im Bereich der GASP sollte eine weitere Stärkung des transatlantischen Dialogs erfolgen; die notwendigen Maßnahmen sind zu treffen, damit die Assoziierungsabkommen mit den Ländern Mittelamerikas und der Andengemeinschaft innerhalb der vorgesehenen Fristen ausgehandelt und abgeschlossen werden können; die Europäische Union muss ihren Beitrag zur Krisenbewältigung und Stabilität in Afghanistan, im Nahen Osten und auf dem Balkan weiter leisten und sogar verstärken; es sollten Initiativen ergriffen werden, um eine Reflexion über die industriellen Aspekte der europäischen Verteidigungspolitik in Gang zu setzen;

is ten aanzien van het GBVB van mening dat de transatlantische dialoog moet worden versterkt en de nodige maatregelen moeten worden genomen in het licht van de uitbreiding en de sluiting van de associatie-overeenkomsten met de landen van Midden-Amerika en de Andesgemeenschap binnen de geplande termijnen; meent dat de bijdrage van de EU aan de crisisbeheersing en de stabiliteit in Afghanistan, in het Midden-Oosten en op de Balkan moet worden voortgezet en geïntensiveerd en dat er moet worden nagedacht over de industriële aspecten van het Europese defensiebeleid;


28. im Bereich der GASP sollte eine weitere Stärkung des transatlantischen Dialogs erfolgen; die notwendigen Maßnahmen sind zu treffen, damit die Assoziierungsabkommen mit den Ländern Mittelamerikas und der Andengemeinschaft innerhalb der vorgesehenen Fristen ausgehandelt und abgeschlossen werden können; die Europäische Union muss ihren Beitrag zur Krisenbewältigung und Stabilität in Afghanistan, im Nahen Osten und auf dem Balkan weiter leisten und sogar verstärken; es sollten Initiativen ergriffen werden, um eine Reflexion über die industriellen Aspekte der europäischen Verteidigungspolitik in Gang zu setzen;

28. ten aanzien van het GBVB moet de transatlantische dialoog worden versterkt en moeten de nodige maatregelen worden genomen in het licht van de uitbreiding en de sluiting van de associatie-overeenkomsten met de landen van Midden-Amerika en de Andesgemeenschap binnen de geplande termijnen; de bijdrage van de EU aan de crisisbeheersing en de stabiliteit in Afghanistan, in het Midden-Oosten en op de Balkan moet worden voortgezet en geïntensiveerd; er moet worden nagedacht over de industriële aspecten van het Europese defensiebeleid;




Anderen hebben gezocht naar : union muss ihren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union muss ihren' ->

Date index: 2025-05-21
w