Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihre stellung muss " (Duits → Nederlands) :

Menschenrechtsorganisationen, darunter auch Bürgerbeauftragte, sind vorhanden, doch ihre Stellung muss proportional zur Schwere der Probleme gestärkt werden.

Mensenrechteninstanties, inclusief ombudsinstanties, zijn opgericht, maar moeten een belangrijkere rol krijgen, die overeenstemt met de ernst van wat er op het spel staat.


(3a) Angesichts der Bedeutung der EU als globaler Handelspartner muss ihre Stellung dazu genutzt werden, den Schutz öffentlicher Interessen, wie Gesundheit und Sicherheit, Schutz der Arbeitnehmerrechte und Umweltschutz, in den Ländern, mit denen die EU Handelsbeziehungen pflegt, zu verbessern.

(3 bis) Gezien het belang van de EU als mondiaal handelsblok moet deze positie gebruikt worden om de bescherming van openbare belangen zoals gezondheid en veiligheid, de bescherming van werknemersrechten en het milieu in de landen waar de EU handel mee drijft, te versterken.


1. begrüßt die Mitteilung der Kommission vom 28. Februar 2013 mit dem Titel „Raumfahrtindustriepolitik der EU – Entfaltung des Wachstumspotenzials im Raumfahrtsektor“ (COM(2013)0108) als einen wichtigen Schritt auf dem Weg zur strategischen Unabhängigkeit der EU in Bezug im Bereich der Raumfahrttechnologie; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich stärker für die Schaffung von Kapazitäten einzusetzen, durch die ein unabhängiger Zugang zum Weltraum mittels europäischer Trägersysteme und Satelliten gewährleistet wird; betont die Notwendigkeit der Unterstützung von Anstrengungen zur vermehrten Zusammenarbeit in diesem Sektor, um der starken Zersplitterung entgegenzuwirken, insbesondere mit Blick auf die institutionelle Nachf ...[+++]

1. is verheugd over de mededeling van de Commissie van 28 februari 2013 getiteld:"EU-industriebeleid op het gebied van de ruimtevaart - Benutting van de economische groeimogelijkheden in de ruimtevaartsector" (COM(2013)0108 en beschouwt deze als een belangrijke stap op weg naar de strategische onafhankelijkheid van de EU in de ruimtevaarttechnologie; doet een beroep op de Commissie en de lidstaten om hun inspanningen te vergroten voor het opbouwen van capaciteiten waarmee autonome toegang tot de ruimte via Europese draagraketten en satellieten wordt gewaarborgd; onderstreept dat inspanningen ter bevordering van Europese samenwerking in de sector moeten worden ondersteund om een einde te maken aan de grote versnippering, vooral ten aanzien ...[+++]


Hat ein nationales Gericht über die Verurteilung eines Einzelnen zur Tragung der Kosten zu befinden, der als Kläger in einem Rechtsstreit in einer Umweltangelegenheit unterlegen ist, oder hat es, wie dies bei den Gerichten des Vereinigten Königreichs der Fall sein kann, allgemein in einem früheren Abschnitt des Verfahrens zu einer möglichen Begrenzung der Kosten, zu denen die unterlegene Partei verurteilt werden kann, Stellung zu nehmen, so muss es dafür Sorge tragen, dass dieses Erfordernis eingehalten wird, wobei es sowohl das Interesse der Person, die ihre ...[+++]

Een nationale rechter moet, wanneer hij uitspraak moet doen over de verwijzing in de kosten van een particulier wiens vordering in een milieuzaak is afgewezen of, meer in het algemeen, wanneer hij, zoals het geval kan zijn voor de rechterlijke instanties van het Verenigd Koninkrijk, in een eerder stadium van de procedure een standpunt moet innemen over een eventuele beperking van de kosten die ten laste van de in het ongelijk gestelde partij kunnen worden gebracht, de naleving van dit vereiste verzekeren, rekening houdend met zowel het belang van de persoon die zijn rechten wil verdedigen als het algemeen belang verband houdend met de be ...[+++]


Die Kommission muss ihre Stellung bis zum Äußersten verteidigen und für diese für die Außenbeziehungen zuständige Verwaltung einen Platz in ihren Dienststellen finden.

De Commissie moet volop haar positie verdedigen en ook deze administratie voor buitenlandse zaken bij haar diensten onderbrengen.


Ist eine Maschine zum Arbeiten mit Vorrichtungen ausgerüstet, die über ihr normales Lichtraumprofil hinausragen (z. B. Stabilisatoren, Ausleger usw.), so muss der Fahrer vor dem Verfahren der Maschine leicht überprüfen können, ob die Stellung dieser Vorrichtungen ein sicheres Verfahren erlaubt.

Wanneer een machine voor het uit te voeren werk is uitgerust met inrichtingen die uitsteken buiten haar gabarit (bijvoorbeeld stabilisatoren, giek enz.), moet de bestuurder vóór het verplaatsen van de machine gemakkelijk kunnen nagaan of die inrichtingen in een bepaalde stand zijn die een veilige verplaatsing mogelijk maken.


Die wachsende Rolle der Frauen in ländlichen Gebieten muss anerkannt und ihre Stellung in Wirtschaft und Gesellschaft durch konkrete Maßnahmen und Aktionen gestärkt werden.

Het is noodzakelijk de steeds sterkere rol van vrouwen in plattelandsgebieden te erkennen en hun positie in de economie en de samenleving te versterken door middel van concrete maatregelen en acties.


Die GFS muss ihre Stellung nutzen und von sich aus aktiver werden.

Het GCO moet van zijn positie gebruik maken om zich actiever op te stellen.


Die verantwortlichen Personen sind im Prospekt eindeutig unter Angabe ihres Namens und ihrer Stellung - bei juristischen Personen ihres Namens und ihres Sitzes - zu nennen; der Prospekt muss zudem eine Erklärung dieser Personen enthalten, dass ihres Wissens die Angaben in dem Prospekt richtig sind und darin keine Tatsachen verschwiegen werden, die die Aussage des Prospekts verändern können.

De verantwoordelijke personen worden duidelijk in het prospectus geïdentificeerd met vermelding van hun naam en functie of, ingeval van rechtspersonen, naam en statutaire zetel, waarbij tevens een door deze personen afgelegde verklaring is opgenomen dat, voorzover hun bekend, de gegevens in het prospectus in overeenstemming zijn met de werkelijkheid en dat geen gegevens zijn weggelaten waarvan de vermelding de strekking van het prospectus zou wijzigen.


Die betreffende NRB muss den anderen NRB und der Kommission Gelegenheit geben, zu der geplanten Maßnahme Stellung zu nehmen, bevor sie ihre endgültige Entscheidung trifft.

De NRI moet dan de overige NRI's en de Commissie in de gelegenheid stellen opmerkingen te maken over de door de NRI voorgestelde maatregel, alvorens een definitief besluit te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre stellung muss' ->

Date index: 2021-12-25
w