Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbaufähige Stellung
Aussichtsreiche Stellung
Entwicklungsfähige Stellung
Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände
In ortho-stellung lenken
Lage der Frauen
Marktbeherrschende Stellung
Marktbeherrschendes Unternehmen
Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung
Nach der ortho-stellung dirigieren
PPR
Situation der Frau
Sozio-professionelle Gruppe
Sozioprofessionelle Gruppe
Stellung der Frau
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens
Stellung im Erwerbsleben

Traduction de «ihre stellung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzengesundheit, Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | Wissenschaftliches Gremium für Pflanzenschutzmittel und ihre Rückstände | PPR [Abbr.]

Panel voor de gezondheid van gewassen, gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan | Panel voor gewasbeschermingsmiddelen en de residuen daarvan


ausbaufähige Stellung | aussichtsreiche Stellung | entwicklungsfähige Stellung

positie met toekomstperspectief


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


marktbeherrschende Stellung [ marktbeherrschendes Unternehmen | Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung ]

machtspositie [ misbruik van een machtspositie | onderneming met machtspositie ]


in ortho-stellung lenken | nach der ortho-stellung dirigieren

naar de ortho-plaats richten | naar ortho richten


Schüler/Schülerinnen ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen | Studierende ermutigen, ihre Leistungen anzuerkennen

studenten aanmoedigen hun prestaties te erkennen


Fahrzeuge für in die richtige Stellung für Wartungs- und Instandsetzungsarbeiten bringen

voertuigen positioneren voor onderhoud en herstelling | voertuigen positioneren voor onderhoud en reparatie


Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


sozioprofessionelle Gruppe [ sozio-professionelle Gruppe | Stellung im Erwerbsleben ]

sociaal-professionele categorie


Ihr Angebot im Kunstsektor an Stellen platzieren, die für potenzielle Arbeitgeber/Arbeitgeberinnen oder Auftragnehmer/Auftragnehmerinnen relevant sind

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie müssen ihre Kenntnisse, Kompetenzen und Fertigkeiten während des gesamten Lebens auf dem Laufenden halten und vervollständigen, um so ihre persönliche Entwicklung zu optimieren und ihre Stellung auf dem Arbeitsmarkt zu sichern und zu verbessern.

Iedereen moet gedurende zijn hele leven zijn kennis, competenties en vaardigheden actualiseren en aanvullen om zijn persoonlijke ontwikkeling te maximaliseren en zijn positie op de arbeidsmarkt te behouden.


Neue Zahlen bestätigen, dass die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten 2016 ihre Stellung als weltweit größter Geber öffentlicher Entwicklungshilfe gefestigt haben.

Uit nieuwe cijfers blijkt dat de Europese Unie en haar lidstaten in 2016 opnieuw 's werelds grootste donor waren.


Damit haben die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten ihre Stellung als weltweit größter Geber öffentlicher Entwicklungshilfe im Jahr 2016 erneut gefestigt.

De Europese Unie en haar lidstaten waren in 2016 dus opnieuw 's werelds grootste donor.


Neue Zahlen bestätigen, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten 2016 ihre Stellung als weltweit größter Geber öffentlicher Entwicklungshilfe gefestigt haben.

Uit deze cijfers blijkt dat de EU en haar lidstaten in 2016 opnieuw 's werelds grootste donor waren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Die besondere Lage dieser Randgemeinden, ihre Stellung im föderalen Gleichgewicht und das Bemühen um die Wahrung oder die Gewährleistung des Gemeinschaftsfriedens rechtfertigen diese Sonderregelung » (Parl. Dok., Senat, 2011-2012, Nr. 5-1563/4, S. 7).

« De bijzondere situatie van die randgemeenten, de plaats die ze innemen in het federale evenwicht en de zorg om de communautaire vrede te behouden of te verzekeren, wettigen die specifieke regeling » (Parl. St., Senaat, 2011-2012, nr. 5-1563/4, p. 7).


Zugleich kommt ihr ihre Stellung als speziell für die Verwaltung von Programmen in den Bereichen Bildung, Audiovisuelles und Kultur geschaffene öffentliche Einrichtung zugute, und diese Spezialisierung trägt auch dazu bei, dass die EU-Programme von Interessengruppen und der Öffentlichkeit besser wahrgenommen werden.

Het haalt voordeel uit zijn status van publiek orgaan dat specifiek is opgericht voor het beheer van programma’s op het gebied van onderwijs, audiovisuele media en cultuur. Die focus vergroot de zichtbaarheid van de EU-programma’s bij de belanghebbenden en het algemene publiek.


Verändern die Füße ihre Stellung, dann sollten sie vorläufig in dieser Stellung bleiben.

Als de voeten van plaats veranderen, moeten zij voorlopig in die stand kunnen blijven.


(4) Bei den bisherigen Entwicklungsmaßnahmen wurden die Unterschiede zwischen Frauen und Männern, was ihre Stellung, ihre Rolle, ihre Möglichkeiten und ihre Prioritäten angeht, häufig nicht ausreichend berücksichtigt, wodurch ihr Erfolg insgesamt geschmälert wurde.

(4) Overwegende dat tot dusver in het kader van de ontwikkelingsmaatregelen dikwijls te weinig rekening is gehouden met de verschillen tussen de situaties, rollen, kansen en prioriteiten van vrouwen en mannen, waardoor het globale effect van die maatregelen minder gunstig uitvalt;


Einige Anleger könnten eventuell von der Deckung ausgenommen werden, was entweder auf ihre Stellung (professionelle oder institutionelle Anleger) oder auf ihr Verhältnis zu der sich in Schwierigkeiten befindenden Wertpapierfirma zurückzuführen ist.

Sommige beleggers kunnen van de dekking worden uitgesloten wegens hun aard (professionele of institutionele beleggers) of op grond van hun banden met de in moeilijkheden verkerende beleggingsonderneming.


Sie müssen ihre Kenntnisse, Kompetenzen und Fertigkeiten während des gesamten Lebens auf dem Laufenden halten und vervollständigen, um so ihre persönliche Entwicklung zu optimieren und ihre Stellung auf dem Arbeitsmarkt zu sichern und zu verbessern.

Iedereen moet gedurende zijn hele leven zijn kennis, competenties en vaardigheden actualiseren en aanvullen om zijn persoonlijke ontwikkeling te maximaliseren en zijn positie op de arbeidsmarkt te behouden.


w