Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihre existenz abhängt " (Duits → Nederlands) :

Darüber hinaus ist es sehr wichtig, die indigenen Bevölkerungsgruppen dieser Wälder zu schützen, die aufgrund des Raubbaus an der Umwelt durch große multinationale Unternehmen und der Abholzung der Wälder, von denen ihre Existenz abhängt, unter enormem Druck stehen; und das nur für den Profit dieser Unternehmen.

Het is ook van essentieel belang om de inheemse bevolking van het bos te beschermen. Zij staan onder enorme druk door de exploitatie van de omgeving door grote multinationals en het kappen van de bossen waarvan zij afhankelijk zijn voor hun levensonderhoud, om deze bedrijven winst te bezorgen.


8. erinnert daran, dass rund 90 % der terrestrischen biologischen Vielfalt auf die Wälder entfallen, und dass die Wälder die Lebensgrundlage für mehr als eine Milliarde Menschen darstellen; nimmt mit Sorge zur Kenntnis, dass die steigende internationale Nachfrage nach Biomasse aus Holz die biologische Vielfalt und die Waldökosysteme gefährden könnte, von denen die Existenz armer Menschen abhängt; befürchtet, dass die Importabhängigkeit der EU der weitverbreiteten Entwaldung in Entwicklungsländern Vorschub leistet, zu illegalem Holzeinschlag führt und die freiwilligen Partnerschaftsvereinbarungen abschwächt, die im Rahmen des Aktionspla ...[+++]

8. herinnert eraan dat bossen circa 90 % van de terrestrische biodiversiteit herbergen, terwijl meer dan een miljard mensen van bossen afhankelijk zijn voor hun levensonderhoud; stelt met bezorgdheid vast dat de stijgende internationale vraag naar houtachtige biomassa een bedreiging vormt voor de biodiversiteit en bosecosystemen, waar arme mensen van afhankelijk zijn voor hun levensonderhoud; vreest dat de afhankelijkheid van EU-invoer aanleiding kan geven tot wijdverbreide ontbossing in ontwikkelingslanden, illegale houtkap in de hand kan werken en vrijwillige partnerschapsovereenkomsten in het kader van het actieplan voor wetshandhav ...[+++]


Wie wir hörten, ist es überall in der Europäischen Union für eine ganze Reihe von Journalisten und Medienorganisationen sehr beunruhigend für Medienorganisationen, von deren Ruf, integer zu sein und in ihrem öffentlichem Verhalten hohe Standards an den Tag zu legen, ihre Existenz abhängt.

Zoals we hebben gehoord, heerst er grote bezorgdheid onder een groot aantal journalisten en mediaorganisaties in de hele Europese Unie – mediaorganisaties die bestaan bij de gratie van hun reputatie als integere media die in hun openbaar optreden hoge gedragsnormen hanteren.


Aus Statistiken geht hervor, dass sich die Situation rasch verbessert, wenn eine organisierte Beteiligung von Arbeitnehmervertretern an Fragen der Sicherheit und des Gesundheitsschutzes am Arbeitsplatz gegeben ist. Diese Vertreter müssen jedoch mit den notwendigen Befugnissen ausgestattet sein und ihr Status muss definiert werden (in Ländern, in denen die Existenz solcher Arbeitnehmervertretungen von der ausdrücklichen Anerkennung des Arbeitgebers abhängt, scheint die Situation höchst unbefriedigend zu sein).

Uit statistieken blijkt dat daar waar sprake is van een goed georganiseerde vertegenwoordiging van werknemers in het systeem voor veiligheid en gezondheid op het werk, dit snel tot een verbetering van de situatie leidt. Het is daarbij wel nodig deze vertegenwoordigers de nodige bevoegdheden te geven en hun status te verduidelijken (in landen waar het bestaan van deze vertegenwoordigers expliciet afhangt van de erkenning door de werkgevers is de situatie ogenschijnlijk erg onbevredigend).


17. betont, dass die Wirksamkeit der Hilfe zum großen Teil von der Existenz gesunder und solider Institutionen abhängt, damit die am wenigsten entwickelten Länder ihre Entwicklungspolitik selbst festlegen können und die Unterstützung seitens der Geber nicht im Wege schwerfälliger bürokratischer Verfahren und mit unwirksamen Auflagen, sondern auf der Basis glaubwürdiger Verpflichtungen der betreffenden Länder zu greifbaren Ergebnissen bereitgestellt werden kann;

17. benadrukt dat de doelmatigheid van de steun in sterke mate afhankelijk is van goed functionerende en stabiele instellingen die deze landen in staat stellen zelf hun ontwikkelingsbeleid uit te zetten en die ervoor zorgen dat de steun van donorlanden en -organisaties niet via trage bureaucratische procedures en onder omslachtige voorwaarden verloopt, maar in het kader van geloofwaardige afspraken die met de betrokken landen worden gemaakt over tastbare resultaten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihre existenz abhängt' ->

Date index: 2023-12-23
w