Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ihre berichterstatterin diesbezüglich beim ursprünglichen vorschlag » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesem Grund ist für die Berichterstatterin – wie auch beim ursprünglichen Vorschlag der Kommission – die Stellungnahme des Europäischen Datenschutzbeauftragten maßgeblich.

Daarom heeft zij zich laten leiden door het advies van de Europese Toezichthouder voor gegevensbescherming, zoals destijds bij het oorspronkelijke Commissievoorstel.


Daher wünscht Ihre Berichterstatterin, diesbezüglich beim ursprünglichen Vorschlag der Kommission zu bleiben, der die Wirkung von Gehörschutz nicht berücksichtigt.

Daarom wenst uw rapporteur het oorspronkelijke Commissievoorstel te handhaven, omdat dit geen rekening houdt met de effecten van gehoorbeschermers.


Die Berichterstatterin bekundet diesbezüglich im Übrigen ihr Erstaunen darüber, dass die Kommission, die so schnell bereit ist, mit den gleichen Argumenten die automatische Indexierung von Löhnen und Gehältern – wo es eine solche noch gibt – zu kritisieren, den Vorschlag unterbreitet, eine solche automatische Indexierung bei der Besteuerung von Energie einzuführen.

In dat verband verbaast het de rapporteur dat de Europese Commissie als allereerste prompt tegen de automatische loonaanpassing (indexering) - waar deze nog bestaat - fulmineert, maar met dezelfde argumenten voorstelt de automatische aanpassing in te voeren op het gebied van de energiebelasting.


Wir fordern weiterhin eine öffentlichkeitswirksamere Darstellung der Maßnahmen zur Gleichstellung, aber wir können die Berichterstatterin, Frau Jöns, die Verfasser der Stellungnahmen und auch die Kommission und den Rat nur beglückwünschen, denn durch ihre gemeinsame Arbeit ist es gelungen, den ursprünglichen Vorschlag wesentlich zu verbessern, was Inhalt und Finanzierun ...[+++]

We blijven erop hameren dat het beleid voor gelijkheid meer zichtbaar moet worden, wat niet wegneemt dat wij de rapporteur, mevrouw Jöns, de rapporteurs voor advies en ook de Commissie en de Raad willen gelukwensen met hun gezamenlijk werk, omdat dit het wel degelijk mogelijk heeft gemaakt het oorspronkelijke voorstel te verbeteren wat betreft de inhoud en de financiering, en ook wat betreft de integratie van het genderperspectief in alle acties van het programma.


Ihre Berichterstatterin vertritt die Auffassung, dass der Rat in seinem Gemeinsamen Standpunkt den ursprünglichen Vorschlag der Kommission, den das Parlament in erster Lesung nahezu unverändert gelassen hat, dadurch zu sehr abgeschwächt hat, dass er die Frist um zweieinhalb Jahre verlängert hat.

Uw rapporteur is van mening dat de Raad in het gemeenschappelijk standpunt het oorspronkelijke voorstel van de Commissie, dat het Parlement in eerste lezing nagenoeg ongewijzigd heeft gelaten, te veel heeft afgezwakt door de deadline met maar liefst tweeëneenhalf jaar te verlengen.


w