Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihr verfasser insbesondere " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass was die landschaftlichen Auswirkungen vom Dorf Cielle und insbesondere von der "Rue du Tram" aus betrifft, der Erlass vom 12. Februar 2015 zur vorläufigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Marche-La Roche die Schlussfolgerungen des Verfassers der Umweltverträglichkeitsprüfung des Plans übernimmt, der darauf hinweist, dass die jetzigen Ausblicke dank der angewurzelten Pflanzungen auf der Taubgesteinhalde zunehmend abgeschwächt werden und die Erweiterung selbst in Anbetracht ...[+++]

Overwegende dat, wat betreft de landschappelijke impacten vanuit het dorp Cielle, en in het bijzonder vanaf de rue du Tram, in het besluit van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de gewestplanherziening voor Marche - La Roche de conclusies overgenomen worden van de auteur van het effectenonderzoek voor genoemd gewestplan, waarin gemeld wordt dat de huidige vergezichten geleidelijk aan verzacht zullen worden doordat weer aangeknoopt zal worden met de aanplantingen op de terril van steriele gesteenten en dat de eigenlijke uitbreiding niet zichtbaar zal zijn vanuit die punten, rekening houdend met de ligging ervan in het beekvalle ...[+++]


Im Bereich der internationalen Zusammenarbeit begrüßt Ihr Verfasser der Stellungnahme die Tatsache, dass die Länder der Nachbarschaft, insbesondere des südlichen Mittelmeerraums, für eine Förderung infrage kommen, denn die Umwelt- und Klimaprobleme in dieser Region bedürfen dringend einer Lösung.

Voor wat internationale samenwerking betreft, is de rapporteur ingenomen met het feit dat ook aangrenzende landen hiervoor in aanmerking komen, en vooral de landen in het zuiden van het Middellandse Zeegebied, gezien de dringende problemen in verband met milieu en klimaat in deze regio.


Ferner begrüßt Ihr Verfasser die Bemühungen der Kommission um Vereinfachung, insbesondere die vereinfachten Kostenoptionen durch die Gewährung von Pauschalzahlungen.

Verder is de rapporteur ingenomen met de vereenvoudigingsinspanningen van de Commissie, met name de vereenvoudigde financiële opties via het gebruik van forfaitaire betalingen.


betont, dass in einigen Fällen die Flexibilität der Richtlinie vielen Mitgliedstaaten den Einstieg in Energieeffizienzmaßnahmen ermöglichte, und vertritt die Auffassung, dass diese Flexibilität in Bezug auf alternative Maßnahmen entscheidend dazu beiträgt, dass die Mitgliedstaaten künftig in der Lage sind, Programme und Projekte im Bereich der Energieeffizienz umzusetzen; fordert, dass die Schlupflöcher in der geltenden Richtlinie, die für den ungenügenden Erfolg der Richtlinie verantwortlich sind, insbesondere was Artikel 7 betrifft, beseitigt werden und gleichzeitig ein hinreichendes Maß an Flexibilität der Mitgliedstaaten in Bezug au ...[+++]

onderstreept dat veel lidstaten dankzij de flexibiliteit van de richtlijn in sommige gevallen een begin konden maken met energie-efficiëntiemaatregelen, en is van mening dat deze flexibiliteit met betrekking tot alternatieve maatregelen cruciaal is voor lidstaten om in de toekomst energie-efficiëntieprogramma's en -projecten uit te voeren; verlangt dat de mazen in de bestaande richtlijn die verantwoordelijk zijn voor de tegenvallende resultaten, met name in artikel 7, moeten worden gedicht, maar dat de lidstaten voldoende flexibiliteit moeten behouden bij de keuze van maatregelen; merkt op dat de EPRS in zijn studie naar de uitvoering van artikel 7 , die gebaseerd is op door de lidstaten verstrekte cijfers, tot de conclusie komt dat wanne ...[+++]


In diesem Zusammenhang möchte Ihr Verfasser insbesondere folgende Einrichtungen erwähnen: die Europäische Umweltagentur (EEA), die Europäische Arzneimittel-Agentur (EMEA), die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA), die Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) und das Europäische Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten (ECDPC).

In dit opzicht wil de rapporteur specifiek verwijzen naar het Europees Milieuagentschap (EMA), het Europees Geneesmiddelenbureau (EMEA), de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA), het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (EMSA) en het Europees Centrum voor ziektepreventie en -bestrijding (ECDPC).


Ihr Verfasser der Stellungnahme legt in diesem Sinne Änderungsanträge vor, insbesondere in Bezug auf die Förderfähigkeit, die Kofinanzierung und die Annahme der Aktionsprogramme.

Uw rapporteur voor advies dient in dit verband amendementen in, met name ten aanzien van de in aanmerking komende entiteiten, de medefinanciering en de goedkeuring van de actieprogramma's.


Ihr Verfasser begrüßt das vorgeschlagene Rechtsinstrument als einen Fortschritt im Hinblick auf die Schaffung eines idealen Forschungsumfelds in der EU und insbesondere der Voraussetzungen für eine völlige Autonomie von Forschungseinrichtungen bei der Auswahl von Forschungsteams und der Einrichtung von Labors oder Forschungszentren.

Uw rapporteur voor advies verwelkomt het voorgestelde rechtsinstrument omdat het een vooruitgang betekent naar de totstandbrenging van een ideale omgeving voor onderzoek in de EU, en met name naar een complete autonomie voor onderzoeksinstellingen om onderzoeksteams te selecteren en laboratoria of onderzoekscentra op te zetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr verfasser insbesondere' ->

Date index: 2024-05-18
w