Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ihr größter erfolg war natürlich " (Duits → Nederlands) :

Ihr größter Erfolg war natürlich, den Ratifizierungsprozess für den Vertrag von Lissabon abzuschließen.

Het grootste succes van de voorbije zes maanden was zonder enige twijfel de voltooiing van het ratificatieproces van het Verdrag van Lissabon.


Ihr größter Erfolg war natürlich, den Ratifizierungsprozess für den Vertrag von Lissabon abzuschließen.

Het grootste succes van de voorbije zes maanden was zonder enige twijfel de voltooiing van het ratificatieproces van het Verdrag van Lissabon.


In der Vergangenheit ermöglichte der Erfolg der europäischen Industrie auf dem damals expandierenden kommerziellen Markt es ihr, die kritische Masse zu erreichen, die erforderlich war, um mit US-Unternehmen zu konkurrieren, trotz der Tatsache, dass letztere von einem viel größeren, geschützten institutionellen Markt profitierte.

Toen de commerciële markt nog in volle expansie verkeerde, kon de Europese industrie voldoende kritische massa bereiken om met succes de concurrentie aan te gaan met bedrijven uit de VS, hoewel deze profijt konden trekken van een veel grotere, afgeschermde en institutionele markt.


Dieser Erfolg war natürlich das Ergebnis ihrer Arbeit und ihres Engagements in Bezug auf die Themen Innovation, Forschung und Wissenschaft.

Uiteraard is dit succes te danken aan haar inspanningen en inzet voor vraagstukken op het gebied van innovatie, onderzoek en wetenschap.


In welchem Bereich würde sie heute anders handeln? War die Lissabon-Kampagne in Irland ihr größter Erfolg?

Op welk gebied zou zij nu heel anders handelen, en is de Lissabon-campagne in Ierland haar grootste succes geweest?


Dessen ungeachtet besteht ihr größter Erfolg darin, dass es ihr gelungen ist, 27 Staats- und Regierungschefs dazu zu bringen, dass sie ihre Unterschrift unter die abgeschwächte Version dieses Vertrags setzen.

Het feit dat het voorzitterschap erin geslaagd is de 27 staatshoofden en regeringsleiders ervan te overtuigen in te stemmen met de ondertekening van een beperkte versie van het Verdrag kan in dit licht als zijn voornaamste succes worden beschouwd.


In der Vergangenheit ermöglichte der Erfolg der europäischen Industrie auf dem damals expandierenden kommerziellen Markt es ihr, die kritische Masse zu erreichen, die erforderlich war, um mit US-Unternehmen zu konkurrieren, trotz der Tatsache, dass letztere von einem viel größeren, geschützten institutionellen Markt profitierte.

Toen de commerciële markt nog in volle expansie verkeerde, kon de Europese industrie voldoende kritische massa bereiken om met succes de concurrentie aan te gaan met bedrijven uit de VS, hoewel deze profijt konden trekken van een veel grotere, afgeschermde en institutionele markt.


118. Auf der jüngsten Washingtoner Konferenz über Frieden und Entwicklung im Nahen Osten bekräftigte die EU - als größter kollektiver Geber für die Palästinenser - ihre Entschlossenheit, in Ergänzung zu den USA und anderen Beteiligten ihren politischen und wirtschaftlichen Beitrag zum Erfolg des Friedensprozesses in allen seinen Aspekten zu leisten.

118. Tijdens de recente conferentie in Washington over vrede en ontwikkeling in het Midden-Oosten heeft de EU - als de grootste collectieve donor van de Palestijnen - bevestigd, zoals blijkt uit de actieve inspanningen van speciale EU-gezant Miguel Moratinos, dat zij vastbesloten is in complementariteit met de VS en de andere betrokken partijen een politieke en economische bijdrage te leveren aan het welslagen van het vredesproces op alle sporen.


(4) Teilt ein Mitgliedstaat der Kommission mit, daß sich in einer ergänzenden Untersuchung erwiesen hat, daß eine natürliche oder juristische Person, die ihr aufgrund dieser Verordnung namentlich genannt wurde, nicht in eine Zuwiderhandlung verwickelt war, so unterrichtet die Kommission unverzüglich diejenigen, denen aufgrund dieser Verordnung personenbezogene Daten übermittelt worden sind.

4. Wanneer een lidstaat de Commissie ervan in kennis stelt dat een natuurlijke persoon of een rechtspersoon waarvan de naam hem werd medegedeeld krachtens de bepalingen van de onderhavige verordening, na aanvullend onderzoek niet bij een onregelmatigheid betrokken blijkt te zijn, deelt de Commissie dit onverwijld mede aan de instanties waaraan uit hoofde van deze verordening persoonsgegevens werden medegedeeld.


Mehrfach haben betroffene Mitgliedstaaten ihre Auffassung deutlich gemacht, dass die Anwendung des Regelungssystems für die einheitliche Flächenzahlung als Ganzes zusammen mit ergänzenden Direktzahlungen ein Erfolg war und die Möglichkeit einer Fortsetzung der Regelung für die ein­heitliche Flächenzahlung für die Zukunft nicht ausgeschlossen werden sollte.

De betrokken lidstaten hebben er meermaals op gewezen dat de toepassing van de regeling inzake een enkele areaalbetaling in haar geheel, samen met de aanvullende rechtstreekse betalingen, een succes is gebleken en dat de mogelijke voortzetting van deze regeling in de toekomst niet mag worden uitgesloten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ihr größter erfolg war natürlich' ->

Date index: 2021-10-09
w