Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich wende mich entschieden " (Duits → Nederlands) :

Ich wende mich entschieden gegen Kürzungen des EU-Agrarhaushalts in der nächsten Haushaltsperiode.

Ik ben absoluut tegen korting van de EU-landbouwbegroting in de volgende begrotingsperiode.


Dann die Debatten über die Bürgerschaftsproblematik: ich habe festgestellt, dass aus einer ganzen Reihe von Beiträgen eine gewisse Malaise herauszuhören war. Deshalb habe ich mich dafür entschieden, das Dossier der Bürgerschaft dem für Migration und Inneres zuständigen Kommissar zu übertragen, der sich diese Zuständigkeit selbstverständlich mit der Justizkommissarin teilt.

Wat het burgerschap betreft: ik heb uw debatten over die kwestie gevolgd en in bepaalde opmerkingen een zeker onbehagen bespeurd. Daarom heb ik ervoor gekozen het dossier Burgerschap toe te wijzen aan de commissaris voor Migratie en Binnenlandse Zaken, een bevoegdheid die uiteraard moet worden gedeeld met de commissaris voor Justitie.


- Herr Präsident! Ich wende mich entschieden dagegen, dem Vereinigten Königreich das Recht auf ein Opt-out aus der Arbeitszeitrichtlinie zu entziehen.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben beslist tegen de opheffing van het recht van het Verenigd Koninkrijk om te kiezen voor een opt-out met betrekking tot de arbeidstijdenrichtlijn.


Ich wende mich entschieden gegen Pläne zur möglichen Schaffung einer Agentur für Waffenexportkontrolle.

Ik ben absoluut tegen de plannen voor de oprichting van een EU-agentschap voor de controle op de wapenuitvoer.


An wen wende ich mich in einem medizinischen Notfall?

Wie kan mij helpen bij een medisch noodgeval?


An der Prostitution als solcher nehme ich keinen Anstoß, und ich leugne nicht, dass sie sehr vielen, die sie in Anspruch nehmen, entgegenkommt, aber ich wende mich entschieden gegen derartige Angriffe auf die Unversehrtheit des Menschen.

Met het feit dat prostitutie bestaat, kan ik leven, en ik ontken niet dat prostitutie voor heel veel mensen in een behoefte voorziet, maar wat ik absoluut niet kan accepteren, is dat de integriteit van het menselijk individu geweld wordt aangedaan.


Ich verstehe, was die Abgeordneten signalisieren, aber ich wende mich entschieden gegen die Aussage, wir hätten die Frage nicht beantwortet; das haben wir sehr wohl.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik begrijp de boodschap van de geachte afgevaardigde, maar ik ben het er absoluut niet mee eens dat wij de vraag niet beantwoord zouden hebben: dat hebben wij wel gedaan.


Hierzu die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, Neelie Kroes: „Ich freue mich sehr, dass sich nunmehr 20 Mitgliedstaaten für die Einführung von eCall entschieden haben.

Vicevoorzitter van de Europese Commissie en Europees Commissaris voor de Digitale agenda Neelie Kroes: "Het verheugt me dat er zich nu 20 lidstaten hebben opgegeven om eCall in te voeren.


Es ist ganz klar, dass auf EU-Ebene etwas getan werden muss, um die Arbeitnehmer beim Arbeitsplatzwechsel vor einem Verlust ihrer Ansprüche zu schützen; und ich wende mich direkt an die Sozialpartner, dass sie einen entschiedenen Schritt in die richtige Richtung tun.“

Het is duidelijk dat actie op EU-niveau nodig is om ervoor te zorgen dat de rechten van de werknemers niet worden aangetast, als zij van baan veranderen, en ik verwacht met name van de sociale partners dat zij een beslissende stap in de goede richting zetten”.


Für diesen Ansatz habe ich mich entschieden. Das Programm enthält eine Reihe neuer Vorschläge für Rechtsvorschriften (s. Anhang).

Voor deze laatste aanpak heb ik gekozen". Het programma bevat een aantal nieuwe wetgevingsvoorstellen (zie bijlage).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich wende mich entschieden' ->

Date index: 2022-05-17
w