Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich schließe mich vollkommen " (Duits → Nederlands) :

Ich schließe mich vollkommen der Meinung meines Kollegen Elmar Brok an, dass wir in Bezug auf Waffen mehr kooperieren müssen.

Ik ben het helemaal eens met de opvatting van mijn collega Elmar Brok dat we meer moeten samenwerken op wapengebied.


– Frau Präsidentin! Ich möchte mich jenen anschließen, die die Berichterstatterin zu einem sehr umfassenden und ausgewogenen Bericht beglückwünscht haben, aber ich schließe mich denen an, die bereits erwähnt haben, dass er keinen Fortschritt zeigt: Er sollte eher ein Situationsbericht sein.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik zou me wel willen aansluiten bij de sprekers die de rapporteur hebben gefeliciteerd met een alomvattend en evenwichtig verslag, maar ik sluit me aan bij de sprekers die hebben gezegd dat er nauwelijks vooruitgang is geboekt: dit is meer een situatieverslag.


Ich freue mich, dass Herr Kommissionspräsident Barroso heute angekündigt hat, dem Rat eine Lösung vorzuschlagen, eine Lösung – und ich schließe mich den Ausführungen von Herrn Daul an – die auf einem europäischen und gemeinschaftlichen Ansatz beruhen muss und in der es nicht darum geht, zu fordern, was bereits seit Monaten gefordert wird, nämlich Gelder aus Taschen der Steuerzahler nach Griechenland fließen zu lassen.

Ik ben blij dat de heer Barroso vandaag heeft aangekondigd dat hij de Raad een oplossing gaat voorstellen; een oplossing – en ik sluit mij aan bij hetgeen de heer Daul heeft gezegd – die Europees, communautair moet zijn, en niet een oplossing waarbij men, zoals nu al maanden wordt geprobeerd, geld uit de zakken van de belastingbetalers wil kloppen om aan Griekenland te geven.


Ich schließe mich dem Berichterstatter an und teile die Ansicht des Ausschusses für regionale Entwicklung, dass die Verwendung des Fonds in diesem Fall vollkommen im Einklang mit den Bestimmungen der interinstitutionellen Einigung vom 17. Mai 2006 steht.

Ik deel de mening van de rapporteur en de Commissie regionale ontwikkeling dat het gebruik van het fonds volledig overeenstemt met de bepalingen van het interinstitutioneel akkoord van 17 mei 2006.


Ich schließe mich denjenigen von Ihnen vollkommen an, die resolut eine institutionalisierte, nicht nur koordinierte Aufsicht auf europäischer Ebene unterstützt haben.

Ik ben het eens met al degenen die erop aandringen dat het toezicht op Europees niveau moet worden geïnstitutionaliseerd; coördinatie is niet genoeg.


„Es freut mich, dass das Parlament und der Rat dem Vorschlag der Kommission so schnell zugestimmt haben. Dies ermöglicht es uns, auf die vollkommen natürlichen Sorgen der Eltern einzugehen und sicherzustellen, dass Kinder in Europa neue Technologien sicher erforschen können".

Ik ben blij dat het Parlement en de Raad zo snel akkoord zijn gegaan met het voorstel van de Commissie, zodat we kunnen reageren op de zeer begrijpelijke bezorgdheid van ouders en ervoor kunnen zorgen dat Europa veilig is voor kinderen die nieuwe technologieën willen ontdekken".


Dieser Haltung schließe ich mich uneingeschränkt an, denn sie beruht auf einer originellen Auffassung von Dialog und Kultur.

Ik ben het volledig met deze visie eens, omdat zij uitgaat van een originele kijk op dialoog en cultuur.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich schließe mich vollkommen' ->

Date index: 2021-08-09
w