Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich nochmals kurz eingehen » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte nicht wiederholen, was Herr Schulz, Frau De Keyser und andere gesagt haben, ich möchte nur nochmals kurz auf die Situation in Palästina und Israel zu sprechen kommen.

Ik wil niet herhalen wat de heer Schulz, mevrouw De Keyser en anderen hebben gezegd, alleen wil ik nog eens kort ingaan op de situatie in Palestina en Israël.


Wir wissen allerdings nur allzu gut, dass bei dieser Art von Verhandlungen der Teufel im Detail steckt. Das ist uns im Verlauf der bisherigen Verhandlungen bereits aufgefallen, insbesondere bei drei Punkten, auf die ich nochmals kurz eingehen möchte.

Zoals wij echter weten “zit de duivel in de details” en kwamen we hem tijdens het overleg op drie verschillende plaatsen tegen, die ik kort zal aanstippen.


Dies sind seine drei wichtigsten Dimensionen, auf die ich nun in Kürze einzeln eingehen möchte.

Dat zijn de drie belangrijkste aspecten, die ik nu kort zal toelichten.


In diesem Zusam­menhang möchte ich kurz auf die Schlussfolgerungen eingehen, zu denen ich infolge meines jüngsten Besuchs in der Region gelangt bin.

In dat verband zal ik het kort hebben over de conclusies die ik uit mijn recente bezoek aan de regio heb getrokken.


Da dies eine Herausforderung ist, der wir uns stellen müssen, möchte ich nochmals darauf eingehen, was Herr Lehne erwähnt hat: den gemeinsamen, horizontalen Ansatz mit Kommissarin Kroes.

Met het oog op deze uitdaging wil ik met name hetgeen benadrukken waar de heer Lehne op wees: de gemeenschappelijke benadering, de horizontale benadering met commissaris Kroes.


Lassen Sie mich kurz auf einige der anderen Fragen eingehen, über die wir beraten haben (Sie können unsere Beschlüsse im Einzelnen in den Schlussfolgerungen nachlesen.)

Nog snel iets over enkele van onze andere punten van bespreking (Onze besluiten staan uitvoeriger gedocumenteerd in de conclusies.)


Ich erlaube mir, nochmals kurz das Wort zu ergreifen, da ich vorhin meine Redezeit nicht voll in Anspruch genommen habe. Herr Kommissar, Sie haben sich negativ zu Monopolen geäußert.

Commissaris, u had het in negatieve termen over monopolies.


– (EN) Herr Präsident! Ich möchte nochmals kurz betonen, dass es sich hier um einen äußerst wichtigen Rechtsakt handelt, in erster Linie zwar für den Schutz der Verbraucher, aber auch für die Vollendung des Binnenmarkts und zur Unterstützung und zum Schutz seriöser Geschäftsleute.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik geef nogmaals aan dat dit een zeer belangrijke wet is, niet alleen voor de bescherming van de consument - dat in de eerste plaats - maar ook voor de voltooiing van de interne markt en om bonafide handelaars te helpen en te beschermen. Het is een realistisch compromis.


Lassen Sie mich zum Abschluss noch kurz auf einen weiteren Punkt eingehen: Die Verstärkung unserer wirtschaftspolitischen Anstrengungen setzt geeignete institutionelle Instrumente voraus.

Voor ik afsluit, zou ik u willen wijzen op een laatste punt: er moet worden voorzien in geschikte institutionele instrumenten voor de versterking van het economisch beleid.


Lassen Sie mich kurz auf die wichtigsten Neuerungen in Bezug auf die Arbeitsweise eingehen, welche die Kommission dieses Jahr eingeführt hat.

Ik wil hier wijzen op de belangrijkste vernieuwingen die de Commissie dit jaar in haar werkmethoden heeft aangebracht.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich nochmals kurz eingehen' ->

Date index: 2021-06-17
w