Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich möchte mich zuerst sehr " (Duits → Nederlands) :

- Frau Präsidentin, Frau Ashton, liebe Kolleginnen und Kollegen! Ich möchte mich zuerst als Schattenberichterstatter recht herzlich beim Berichterstatter, Herrn Albertini, für die sehr gute Zusammenarbeit bei diesem Bericht bedanken.

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, barones Ashton, beste collega's, als schaduwrapporteur wil ik allereerst de rapporteur, de heer Albertini, hartelijk danken voor de uitstekende samenwerking bij de opstelling van dit verslag.


– Frau Präsidentin! Ich möchte mich zuerst bei Karl-Heinz Florenz bedanken für seinen sehr pragmatischen Zugang zu der Sache, und auch für sein Standvermögen.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, sta mij toe om allereerst de heer Florenz te bedanken voor zijn uiterst pragmatische behandeling van dit onderwerp, alsmede voor zijn doorzettingsvermogen.


– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Auch ich möchte mich zuerst sehr herzlich bei Ruth Hieronymi für ihre Arbeit bedanken und auch bei Frau Kommissarin Reding für die gute Kooperation.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ook ik zou allereerst Ruth Hieronymi heel hartelijk willen danken voor haar werk, en commissaris Reding voor de goede samenwerking.


– Frau Präsidentin! Ich möchte mich zuerst bei den beiden Berichterstatterinnen herzlich bedanken für ihre ausgezeichnete und auch sehr kooperative Arbeit.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, om te beginnen wil ik beide rapporteurs bedanken voor hun uitstekende en zeer coöperatieve werk.


– Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich möchte mich zuerst bei meinen Kolleginnen und Kollegen, insbesondere aus dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, für die wirklich sehr gute und fruchtbare Zusammenarbeit bedanken.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen wil ik mijn collega’s van met name de Commissie buitenlandse zaken bedanken voor de werkelijk zeer goede en vruchtbare samenwerking.


Schließlich möchte ich noch sagen, dass ich mich sehr geehrt gefühlt habe, dass alle 27 Staats- und Regierungschefs des Europäischen Rates beschlossen haben, mich zu bitten, für weitere zweiein­halb Jahre als ihr Präsident zu fungieren.

Ten slotte was ik vereerd dat alle 27 staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Raad hadden besloten om mij te vragen nog tweeëneenhalf jaar als hun voorzitter door te gaan.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte mich zuerst sehr' ->

Date index: 2021-12-16
w