Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herren auch ich möchte mich zuerst sehr » (Allemand → Néerlandais) :

– Herr Präsident, meine Damen und Herren! Auch ich möchte mich zuerst sehr herzlich bei Ruth Hieronymi für ihre Arbeit bedanken und auch bei Frau Kommissarin Reding für die gute Kooperation.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ook ik zou allereerst Ruth Hieronymi heel hartelijk willen danken voor haar werk, en commissaris Reding voor de goede samenwerking.


Herr Präsident, meine Damen und Herren! Auch ich möchte mich zuerst bei Herrn Graça Moura für seine Arbeit zu diesem wichtigen Aspekt unserer europäischen Politik bedanken.

(DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ook ik zou allereerst de heer Graça Moura willen bedanken voor zijn werk in verband met dit belangrijke aspect van ons Europees beleid.


Meine Damen und Herren, ich freue mich sehr, hier in London, an diesem ein­drucks­vollen Ort zu sein, um darüber zu sprechen, wo unsere Union steht und wohin wir gehen.

Dames en heren, het is mij een groot genoegen hier in Londen te zijn en in dit schitterende decor enkele gedachten met u te delen over de vraag waar de Unie staat en waar we heen gaan.


– Herr Präsident, meine sehr verehrten Damen und Herren! Ich möchte mich zuerst bei meinen Kolleginnen und Kollegen, insbesondere aus dem Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten, für die wirklich sehr gute und fruchtbare Zusammenarbeit bedanken.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen wil ik mijn collega’s van met name de Commissie buitenlandse zaken bedanken voor de werkelijk zeer goede en vruchtbare samenwerking.


Schließlich möchte ich noch sagen, dass ich mich sehr geehrt gefühlt habe, dass alle 27 Staats- und Regierungschefs des Europäischen Rates beschlossen haben, mich zu bitten, für weitere zweiein­halb Jahre als ihr Präsident zu fungieren.

Ten slotte was ik vereerd dat alle 27 staatshoofden en regeringsleiders van de Europese Raad hadden besloten om mij te vragen nog tweeëneenhalf jaar als hun voorzitter door te gaan.


Herr, Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Ich möchte mich zuerst einmal für dieses in der Wettbewerbspolitik und in der industriepolitischen Debatte so erfrischende Bekenntnis zur Bedeutung der kleinen und mittleren Unternehmen für die Arbeitsplätze und für die Wettbewerbsfähigkeit in der Europäischen Union bedanken.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, allereerst wil ik graag zeggen dat ik het feit dat het belang van de kleine en middelgrote ondernemingen voor de werkgelegenheid en voor het concurrentievermogen in de Europese Unie erkend wordt in het mededingingsbeleid en in het debat over het industriebeleid als verfrissend ervaar en zeer op prijs stel.


- Herr Präsident, Herr Kommissar, meine sehr geehrten Damen und Herren! Ich möchte mich zuerst einmal bei allen aus allen Fraktionen, aber vor allem auch aus meiner, die in unserem Ausschuss an diesem Bericht gearbeitet haben, für das Engagement, die Sachkunde und die Leidenschaft bedanken, mit der dieses wichtige Thema angegangen wurde - wie das diese Debatte ja auch gezeigt hat.

Om te beginnen wil ik een woord van dank richten tot de leden van alle fracties, maar vooral van de mijne, die in onze commissie hebben gewerkt aan dit verslag, voor de inzet, de vakkennis en het enthousiasme waarmee dit belangrijke onderwerp is aangepakt. Dat is tijdens dit debat ook weer gebleken. Deze richtlijn is belangrijk, ze is noodzakelijk, wij willen die hebben, we willen het eens worden met de Raad, en we willen dat ze begin 2003 in werking treedt.


Sehr geehrte Damen und Herren, ich möchte an dieser Stelle auf ein Mitglied dieses Parlaments, Herrn Jacques Santer, verweisen, der in seiner Eigenschaft als amtierender Präsident der Kommission die Bedeutung der Zusammenarbeit zwischen den nationalen Parlamenten und dem Europäischen Parlament hervorgehoben hat.

Dames en heren, ik zou willen herhalen wat een lid van dit Parlement, de heer Jacques Santer, indertijd als voorzitter van de Commissie stelde over het belang van samenwerking tussen de nationale parlementen en het Europees Parlement.


Meine Damen und Herren, ich freue mich sehr, hier in London zu sein, im Chatham House, dem Zentrum strategischen Denkens.

Dames en heren, het is mij een genoegen u hier in Londen te mogen toespreken, in het centrum van strategisch denken dat Chatham House is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herren auch ich möchte mich zuerst sehr' ->

Date index: 2022-10-08
w