Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich möchte herrn cohn-bendit danken » (Allemand → Néerlandais) :

(SL) Ich möchte Herrn Cohn-Bendit danken, der daran erinnerte, dass Slowenien gestern als zweiter Mitgliedstaat den neuen Vertrag von Lissabon ratifiziert hat.

− (SL) Ik zou graag het Parlementslid, de heer Cohn-Bendit, willen bedanken omdat hij ons in herinnering heeft gebracht dat Slovenië gisteren als tweede lidstaat het nieuwe Verdrag van Lissabon heeft geratificeerd.


– (FR) Herr Präsident, ich möchte Herrn Cohn-Bendit einfach sagen, dass zuerst ein offizieller Antrag gestellt werden muss, um einen Sitz in Frage zu stellen.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil mijnheer Cohn-Bendit alleen maar zeggen dat een zetel pas ter discussie kan worden gesteld als er een officieel voorstel is gedaan.


Herr Präsident, ich möchte Herrn Cohn-Bendit versichern, dass wir wissen, was es bedeutet, keinen Haushaltsplan zu haben.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik kan de heer Cohn-Bendit geruststellen: we weten hoe het komt dat we geen begroting hebben.


- Herr Präsident, mit allem gebührenden Respekt gegenüber Herrn Verhofstadt und Herrn Cohn-Bendit möchte ich der Hohen Vertreterin sagen, dass ich sehr große Bedenken bezüglich dem habe, was die beiden Herren vorhin gesagt haben.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, met alle respect voor de heer Verhofstadt en de heer Cohn-Bendit maar ik wil graag tegen de hoge vertegenwoordiger zeggen dat ik zeer grote bezwaren heb tegen de opmerkingen van beide heren.


Deshalb möchte ich den Appell des Vorsitzenden meiner Fraktion, Herrn Cohn-Bendit, an die Europäische Kommission und an Herrn Verheugen unterstreichen, ein für alle Mal klar zu sagen, welche Reformen wir seitens der Türkei eigentlich erwarten.

Ik wil dan ook de oproep van mijn voorzitter, de heer Cohn-Bendit, aan de Europese Commissie, aan de heer Verheugen onderstrepen om eindelijk nu eens heel concreet duidelijk te maken wat de veranderingen zijn die wij van Turkije verwachten.


Ich möchte Herrn Minister Daems und seinen Kollegen für ihre konstruktive Zusammenarbeit danken".

Ik wens Minister Daems en zijn collega's te danken voor hun constructieve benadering".


Minister Rik Daems erklärte: "Als Minister für öffentliche Arbeiten möchte ich der Europäischen Gemeinschaft und insbesondere dem Vizepräsidenten der Kommission, Herrn Kinnock, für die konstruktive und fortgesetzte Zusammenarbeit in Bezug auf das Berlaymont-Dossier danken.

Minister Rik Daems verklaarde het volgende: "Als minister van overheidsbedrijven spreek ik er mijn waardering voor uit dat wat het Berlaymontdossier betreft steeds constructief is samengewerkt met de Europese Commissie, en vooral met vice-voorzitter Neil Kinnock.


Die Europäische Union spricht Herrn Philippe Kirsch ihren besonderen Dank für seinen hervorragenden Beitrag zum Erfolg der Konferenz von Rom aus und möchte auch dem Gastland Italien für seine großzügige Gastfreundschaft sowie dafür danken, daß es den Weg für das positive Ergebnis der Konferenz bereitet hat.

De Europese Unie dankt in het bijzonder Philippe Kirsch voor zijn opmerkelijke bijdrage aan het welslagen van de Conferentie van Rome en wenst tevens gastland Italië te danken voor zijn gulle gastvrijheid en voor zijn bijdrage aan het positieve resultaat van de Conferentie.


In diesem Zusammenhang möchte ich diese Gelegenheit nutzen, um der Kommission in ihrer derzeitigen Zsammensetzung, insbesondere ihrem Präsidenten, Herrn DELORS, und Herrn CHRISTOPHERSEN für ihren Beitrag zum europäischen Aufbauwerk zu danken.

Ik zou van deze zitting eveneens gebruik willen maken om de hui- dige Commissie, en met name Voorzitter DELORS en de heer CHRISTO- PHERSEN te danken voor hun bijdrage aan het Europese bouwwerk.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte herrn cohn-bendit danken' ->

Date index: 2024-10-30
w