Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich möchte allerdings einige » (Allemand → Néerlandais) :

Die Mitteilung zu einer Methodik zur Evaluierung von Dienstleistungen von allgemeinem Interesse enthält in ihrem Anhang eine Liste mit Indikatoren (wovon allerdings einige gegenwärtig nicht vorliegen), die für die Evaluierung besonders geeignet sind.

De mededeling over een methodologie ter evaluatie van de diensten van algemeen belang bevat in een bijlage een lijst van indicatoren (waarvan een aantal op het ogenblik niet beschikbaar zijn), die een ideale leidraad voor een evaluatie biedt.


Das rasante Wachstum der Mobilfunk- und Internetdienste hat allerdings einige Unternehmen dazu veranlasst, sich allein auf Mobiltechnologien zu konzentrieren, während die Großkonzerne dem Wettbewerbsdruck durch kleinere innovative Unternehmen, vor allem aus Nordamerika, Japan und Südostasien, ausgesetzt waren.

De spectaculaire groei van mobiele en internetdiensten hebben sommige ondernemingen er echter toe aangezet om zich alleen op mobiele technologieën te concentreren, terwijl alle grotere ondernemingsgroepen beconcurreerd worden door kleinere innovatieve bedrijven, vooral uit Noord-Amerika, Japan en Zuidoost Azië.


In einem hinsichtlich der Finanzierung eher positiven Bild hat die Kommission allerdings einige Schwächen und Mängel erkannt, insbesondere in Bezug auf die Umsetzung im Bereich TEN-Verkehr, auf die in den nächsten Jahren sorgsam reagiert werden muss.

De Commissie heeft geconstateerd dat achter een redelijk positief beeld van de begrotingssituatie een aantal zwakke plekken en leemten schuilgaat, met name in de implementatie van TEN-Vervoer, waaraan in de komende jaren aandacht moet worden besteed.


Die Forschungstätigkeiten im Hinblick auf blaues Wachstum waren zwar weitestgehend erfolgreich, es müssen allerdings einigerden genommen werden: Doppelarbeit in der Forschung, schwieriger Zugang zu Finanzmitteln und ein Mangel an öffentlich-privater Zusammenarbeit.

Ook al is het onderzoek naar de „blauwe groei” grotendeels geslaagd, er zijn toch een aantal hindernissen, zoals dubbel onderzoek, slechte toegang tot onderzoeksmiddelen, en niet genoeg publiek-private samenwerking.


Ich möchte allerdings einige Punkte hervorheben, in denen ich mit der PSE-Fraktion nicht konform gehe:

Ik ondersteunde in tegenstelling tot de PSE-Fractie echter graag een aantal punten:


Ich möchte allerdings betonen, dass laut aktuell gültigem Besitzstand einige Personengruppen von der Visumgebühr für Kurzzeitaufenthalte befreit sind: Kinder unter sechs Jahren, Studenten und Wissenschaftler.

Ik wil echter onderstrepen dat het bestaande acquis betreffende de afgifte van visa voor een kort verblijf voorziet in de vrijstelling van leges voor sommige categorieën, zoals kinderen jonger dan zes jaar, studenten en onderzoekers.


Ich möchte allerdings betonen, dass laut aktuell gültigem Besitzstand einige Personengruppen von der Visumgebühr für Kurzzeitaufenthalte befreit sind: Kinder unter sechs Jahren, Studenten und Wissenschaftler.

Ik wil echter onderstrepen dat het bestaande acquis betreffende de afgifte van visa voor een kort verblijf voorziet in de vrijstelling van leges voor sommige categorieën, zoals kinderen jonger dan zes jaar, studenten en onderzoekers.


Ich möchte allerdings auf einige Änderungsanträge verweisen, die im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung eingebracht, aber nicht angenommen wurden.

Toch wil ik enkele amendementen onder de aandacht brengen, die in de Commissie landbouw zijn ingediend maar niet in aanmerking zijn genomen.


Die Ergebnisse der von der Kommission durchgeführten Anhörung liefern uns allerdings einige wertvolle Hinweise zu den Ursachen dieser Abneigung, und ich möchte drei Beispiele nennen.

De resultaten van de peiling van de Commissie verschaffen ons evenwel waardevolle aanwijzingen over de oorsprong van deze verkoeling, waarvan ik er drie zou willen noemen.


Die Anwendung dieses einfachen Grundsatzes kann in der Praxis allerdings einige Schwierigkeiten bereiten.

De toepassing van dit eenvoudige beginsel kan in de praktijk niettemin bepaalde moeilijkheden opleveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte allerdings einige' ->

Date index: 2022-02-02
w