Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft
Gute klinische Praxis
Gute landwirtschaftliche Praxis
Gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne
Gute medizinische Praxis
Leitfaden für Gute Laborpraxis
Lesen und Schreiben als soziale Praxis unterrichten
Praxis der Verkehrsregelung
Ratgeber der besten Praxis
Sichere betriebliche Praxis

Vertaling van " praxis allerdings " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gute fachliche Praxis in der Landwirtschaft | gute landwirtschaftliche Praxis | gute landwirtschaftliche Praxis im üblichen Sinne

goede landbouwpraktijk | goede landbouwpraktijken


Internationale Standards für die berufliche Praxis der Innenrevision (nom masculin pluriel)

normen voor de professionele uitoefening van interne audit (nom féminin pluriel)


Lesen und Schreiben als soziale Praxis unterrichten

geletterdheid als sociale praktijk aanleren | geletterdheid als sociale praktijk doceren | geletterdheid als sociale praktijk onderwijzen


Bedingungen für die berufliche Praxis der Gesundheitspsychologie

voorwaarden voor professionele beoefening van gezondheidspsychologie | voorwaarden voor professionele uitoefening van gezondheidspsychologie






sichere betriebliche Praxis

procedures voor de veilige uitvoering van vluchten en de luchtwaardigheid van vliegtuigen


Leitfaden für Gute Laborpraxis | Ratgeber der besten Praxis

Best Practice Guide


Praxis der Verkehrsregelung

praktijk van de verkeersregeling


fortgeschrittene Praxis klinischer Entscheidungsfindung anwenden

klinische beslissingen nemen in de geavanceerde praktijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. in der Erwägung, dass am 16. März 2013 im Wege einer Volksabstimmung eine neue Verfassung angenommen wurde, mit dem erklärten Ziel politischer Veränderungen, dass in der Praxis allerdings nur langsam Fortschritte erzielt werden und die Menschenrechtslage weiterhin labil ist;

L. overwegende dat op 16 maart 2013 per referendum een nieuwe grondwet is aangenomen, met als doel om de bezem door de politiek te halen, maar dat de vooruitgang in de praktijk traag verloopt en de mensenrechtensituatie precair blijft;


L. in der Erwägung, dass am 16. März 2013 im Wege einer Volksabstimmung eine neue Verfassung angenommen wurde, mit dem erklärten Ziel politischer Veränderungen, dass in der Praxis allerdings nur langsam Fortschritte erzielt werden und die Menschenrechtslage weiterhin labil ist;

L. overwegende dat op 16 maart 2013 per referendum een nieuwe grondwet is aangenomen, met als doel om de bezem door de politiek te halen, maar dat de vooruitgang in de praktijk traag verloopt en de mensenrechtensituatie precair blijft;


In den letzten Jahren ist diese Praxis allerdings auf der Strecke geblieben, wie wir zum Beispiel daran sehen können, wie Kinder benutzt werden, und wie wir auch an der Werbung, die auf Kinder abzielt, erkennen können.

De afgelopen jaren is deze praktijk echter duidelijk in het slop geraakt, zoals wij bijvoorbeeld kunnen zien aan hoe kinderen worden gebruikt en aan reclame die op kinderen is gericht.


Seit ihrem Inkrafttreten vor acht Jahren hat sich die Anwendung der EU-Fluggastrechte ständig verbessert. Allerdings ist nun ein Punkt erreicht, an dem Maßnahmen außerhalb der Rechtsetzung (z. B. Leitlinien und freiwillige Vereinbarungen) an ihre Grenzen stoßen und die Rechtsvorschrift selbst geändert werden muss, damit die Fluggastrechte in der Praxis ihre beabsichtigte Wirkung erzielen.

In de acht jaar sinds de inwerkingtreding van de EU-regels inzake passagiersrechten is de toepassing ervan gestaag verbeterd. Vandaag lijken de grenzen van niet-wetgevende maatregelen (zoals richtsnoeren en vrijwillige overeenkomsten) echter bereikt en moet de wetgeving zelf worden herzien om te garanderen dat de passagiersrechten in de praktijk worden toegepast zoals het hoort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Allerdings könnte die Praxis des Wahlrechtsentzugs, wie sie gegenwärtig geregelt ist, das Recht der EU-Bürger auf Freizügigkeit beeinträchtigen. Auch steht sie im Widerspruch zur Grundidee der Unionsbürgerschaft, die den EU-Bürger mit zusätzlichen Rechten ausstatten soll, anstatt ihm Rechte vorzuenthalten.

De ontneming van het stemrecht gaat bovendien in tegen het fundamentele uitgangspunt van het EU-burgerschap: burgers moeten er juist rechten bij krijgen en het is zeker niet de bedoeling dat hen door het EU-burgerschap rechten worden ontzegd.


Allerdings wies die EU-Delegation darauf hin, dass die gängige Praxis, Daten, die älter als 5 Jahre sind, zu löschen (Artikel 6), weitere Überwachung erfordert.

Het EU-evaluatieteam wees er echter op dat er nader moet worden toegezien op de vernietiging van gegevens die ouder zijn dan vijf jaar (artikel 6).


In der Praxis allerdings funktioniert die Notrufnummer jedoch nicht so gut wie sie es sollte. In einigen Ländern wurden die Ressourcen für die Bearbeitung von Anrufen in den benötigten Sprachen nicht bereit gestellt, in anderen ist die richtige Technologie für die geographische Ortung von Mobilfunkanrufern nicht vorhanden und in vielen Ländern wissen die Menschen schlicht nicht, dass dieser Dienst existiert.

Sommige landen kunnen het vereiste aantal talen niet aan, terwijl andere niet over de technologie beschikken om de locatie van gsm-gebruikers te bepalen. In veel landen weet de bevolking gewoon niet dat dit alarmnummer bestaat.


5. begrüßt, dass eine umfassende Innovationsstrategie zugunsten kleiner und kleinster Unternehmen eingeführt wurde, deren Innovationspotenzial, vor allem in Bereichen mit geringem oder mittlerem Technisierungsgrad und bei nichttechnologischen Innovationen, bislang unzureichend anerkannt und genutzt wird; bedauert allerdings, dass in der genannten Mitteilung der Kommission "Kenntnisse in die Praxis umsetzen" keine diesbezüglichen operationellen Maßnahmen vorgeschlagen werden; fordert die Kommission und den Rat daher auf, die spezifis ...[+++]

5. is verheugd over het inzetten van een nog meer omvattende innovatiestrategie ten gunste van de kleine en micro-ondernemingen, waarvan het innovatiepotentieel, met name op het gebied van low of medium tech en niet-technologische innovatie tot op heden onvoldoende erkend en benut wordt; betreurt het echter dat in de bovenvernoemde mededeling van de Commissie over het in de praktijk brengen van kennis geen operationele maatregelen werden voorgesteld die gericht zijn op deze bedrijven; verzoekt de Commissie en de Raad derhalve om rekening te houden met de karakteristieken en behoeften van deze bedrijven en dit tot uiting te laten komen ...[+++]


Die Berücksichtigung der Auswirkungen der Gesundheit auf alle EG-Politiken und -Programme müßte ein grundlegendes Ziel sein, das sich in der Praxis allerdings besser in einzelnen Schritten erreichen läßt.

Afweging van de consequenties van de gezondheid voor alle beleidsmaatregelen en programma's van de EG moet een fundamenteel doel zijn, dat in concreto echter beter stapsgewijze kan worden bereikt.


Da einige Formalitäten allerdings lediglich von den Zollämtern in die Unternehmen selbst verlegt wurden, können potentielle Kostensenkungen für die KMU in der Praxis möglicherweise nicht voll zum Tragen kommen.

Sommige formaliteiten werden echter slechts overgeheveld van de douanekantoren naar de bedrijven zelf: het effect kan kleiner zijn dan voorspeld indien de potentiële kostenverminderingen voor het MKB in de praktijk niet volledig worden gerealiseerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' praxis allerdings' ->

Date index: 2021-07-06
w