Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ich möchte allen unseren kollegen " (Duits → Nederlands) :

In Zukunft möchte ich – wie es allgemeine Praxis in allen unseren Mitgliedstaaten ist –, dass es Kommissionsmitgliedern möglich ist, als Kandidaten bei den Wahlen zum Europäischen Parlament anzutreten, ohne ihre Funktionen ruhen lassen zu müssen, wie es momentan die Rahmenvereinbarung erfordert.

Ik wil dat de leden van de Commissie zich voortaan, net als in alle lidstaten nu al het geval is, kandidaat kunnen stellen voor de Europese verkiezingen zonder dat zij hun taken moeten neerleggen, zoals thans door de Kaderovereenkomst is voorgeschreven.


Heute morgen möchte ich unseren Kollegen Zoran Milanović, den Ministerpräsidenten Kroatiens, besonders willkommen heißen.

Deze ochtend heet ik in het bijzonder onze collega Zoran Milanović welkom, de minister-president van Kroatië.


Ich möchte allen unseren Kollegen von der PPE-DE-Fraktion danken, die diesem Standpunkt zusammen mit uns zugestimmt haben, sowie der Europäischen Kommission für ihre Bemühungen, diese Schlussfolgerung zu erreichen.

Ik wil al onze collega's van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten die samen met ons tot dit standpunt zijn gekomen, en de Europese Commissie bedanken voor hun inspanningen.


Ich möchte allen meinen Kollegen aus allen Fraktionen danken.

Ik wilde al mijn collega's, van alle politieke fracties, hiervoor bedanken.


Was die Integration der Einwanderer betrifft, so möchte ich unseren Kollegen Lambrinidis zu seiner Arbeit und seinem Willen – ich betone: seinem Willen – beglückwünschen, einen Kompromiss zwischen allen Fraktionen zu finden.

Wat de integratie van immigranten betreft zou ik onze collega, de heer Lambrinidis, van harte willen bedanken voor het werk dat hij heeft verzet en voor zijn vastberadenheid – ik herhaal: zijn vastberadenheid – om alle politieke fracties op één lijn te krijgen.


Was die Integration der Einwanderer betrifft, so möchte ich unseren Kollegen Lambrinidis zu seiner Arbeit und seinem Willen – ich betone: seinem Willen – beglückwünschen, einen Kompromiss zwischen allen Fraktionen zu finden.

Wat de integratie van immigranten betreft zou ik onze collega, de heer Lambrinidis, van harte willen bedanken voor het werk dat hij heeft verzet en voor zijn vastberadenheid – ik herhaal: zijn vastberadenheid – om alle politieke fracties op één lijn te krijgen.


Ich möchte klar machen, dass ich mich über diese Zurverfügungstellung der gescannten Katasterkarten zugunsten der " Fédération royale du Notariat belge" für einverstanden erklärt habe, vorausgesetzt natürlich, dass das Zusatzprotokoll zwischen dem Finanzminister, Herrn Didier Reynders, meinem Kollegen Herrn Michel Daerden und mir abgeschlossen wird.

Ik wijs erop dat ik toestemming gegeven heb opdat de gescande kadastrale kaarten ter inzage zouden worden gelegd van de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat op voorwaarde natuurlijk dat bedoeld aanhangsel getekend wordt door de Minister van Financiën, de heer Didier Reynders, mijn collega de heer Michel Daerden en mezelf.


Ich möchte auch ausdrücklich die gute Zusammenarbeit mit unseren Kollegen im Justizministerium der USA betonen, die wegen seiner Tätigkeiten auf dem US-Markt ebenfalls gegen das Kartell vorgegangen sind".

Ik wil ook wijzen op de goede samenwerking met onze tegenhanger bij het Amerikaanse ministerie van Justitie, die hetzelfde kartel heeft vervolgd vanwege de gevolgen ervan in de VS".


– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, verehrte Kolleginnen und Kollegen, auch ich möchte zunächst unseren Kollegen Herrn Corrie zu der Qualität seines Berichts beglückwünschen, in dem er mit Sachverständnis den Inhalt der Debatten in der Paritätischen Versammlung wiedergibt, bei der er als Vizepräsident einiges bewirken konnte.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, waarde collega's, ik wil allereerst onze collega Corrie feliciteren met de kwaliteit van zijn verslag, waarin hij een goed beeld schetst van het debat dat binnen de Paritaire Vergadering heeft plaatsgevonden.


Während dieser Rundreise machte der finnische Ministerpräsident gegenüber allen seinen Kollegen deutlich, daß der Vorsitz die drei Hauptthemen, nämlich Asyl und Einwanderung, Bekämpfung der Kriminalität und Schaffung eines europäischen Rechtsraums in ausgewogener Weise behandelt wiessen möchte und auch an seinem hohen Anspruch festhält, daß in diesen drei Bereichen konkrete Ergebnisse erzielt werden.

Tijdens deze rondreis had de Finse Eerste Minister aan al zijn collega's duidelijk gemaakt dat het voorzitterschap ernaar streeft de drie hoofdpunten, dat wil zeggen asiel en migratie, bestrijding van de criminaliteit en een Europese justitiële ruimte op een evenwichtige wijze te behandelen, en dat het voorzitterschap ook vasthoudt aan zijn ambitieuze doelstelling om op deze drie gebieden concrete resultaten te bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich möchte allen unseren kollegen' ->

Date index: 2022-08-24
w