Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich lehne jedoch diesen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Vermittlung von Computerkompetenz, unternehmerischer Kompetenz und Bürgerkompetenz in der Schule ist von grundlegender Bedeutung für die Vorbereitung junger Menschen auf den Arbeitsmarkt von heute – laut einem neuen Bericht der Europäischen Kommission tragen die Schulen jedoch diesen bereichsübergreifenden Kompetenzen noch immer nicht ausreichend Rechnung, verglichen mit Grundkompetenzen wie Lesen und Schreiben, Mathematik und Naturwissenschaften.

Het aanleren van transversale vaardigheden — informatica, ondernemerschap en burgerschap — is essentieel bij het voorbereiden van jongeren op de arbeidsmarkt van vandaag, maar scholen besteden hier in het algemeen nog steeds te weinig aandacht aan, vergeleken met basisvaardigheden in lezen, wiskunde en exacte wetenschappen, zo blijkt uit een nieuw verslag van de Europese Commissie.


Ich lehne jedoch diesen mittlerweile zur Regel gewordenen und sehr gefährlichen Trick in politischen Dokumenten der EU ab – diese Verdrängung unserer nationalen Regierungen durch die EU, in diesem Falle durch ihre Bemühungen, zum einzigen „Partner“ der USA bei den transatlantischen Beziehungen zu werden.

Ik heb echter grote bezwaren tegen een gevaarlijke goocheltruc, die steeds vaker wordt gebruikt in beleidsdocumenten van de EU en waarbij onze nationale regeringen worden verdrongen door de EU, in dit geval bij haar pogingen om de enige ‘partner’ van de VS te worden in de transatlantische relatie.


Aus Gründen der Logik lehne ich diesen neuen Aspekt der Rechtspersönlichkeit der EU gemäß dem Vertrag von Lissabon ab.

Om redenen van logica, stel ik mij teweer tegen dit nieuwe gevolg van de rechtspersoonlijkheid van de EU, zoals die is bepaald in het Verdrag van Lissabon.


Darüber hinaus lehne ich diesen Text auch ab, weil er sich auf den Vertrag von Lissabon und die entsprechende Umsetzung bezieht.

Verder maak ik bezwaar tegen deze tekst omdat hij refereert aan het Verdrag van Lissabon en zijn tenuitvoerlegging.


– (EN) Frau Präsidentin! Großbritannien sollte seine eigenen Gesetze machen. Deshalb lehne ich diesen Vorschlag ab.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, het Verenigd Koninkrijk moet zijn eigen wetten maken, dus verwerp ik dit voorstel.


Deshalb lehne ich diesen Vorschlag unter Protest ab.

Daarom stem ik uit protest tegen dit voorstel.


Einige Delegationen waren jedoch der Auffassung, dass ein etwaiges Abkommen mit Chile als Muster für die mit den Mercosur-Ländern zu schließenden Abkommen dienen sollte und dass bei den laufenden Verhandlungen und Sondierungsgesprächen mit diesen Ländern im Hinblick auf den Abschluss von bilateralen Abkommen die Erfahrungen mit den bereits bestehenden Abkommen sowie einige in diesen Abkommen festgestellte Unzulänglichkeiten zu berücksichtigen seien, um sicherzustellen, dass die neuen Abkommen kurzfristig in Kraft treten und ihre Wirku ...[+++]

Een aantal delegaties is evenwel van oordeel dat een overeenkomst met Chili als referentie moet dienen voor de met de Mercosur-landen te sluiten overeenkomsten en dat er in het kader van de onderhandelingen en verkennende besprekingen die met deze landen worden gevoerd met het oog op de sluiting van bilaterale overeenkomsten, lering moet worden getrokken uit de ervaring in dit verband en uit bepaalde zwakke punten die in de bestaande overeenkomsten aan het licht zijn geko ...[+++]


Die Hauptänderung besteht darin, daß der Rat die Befugnis behält, endgültige Antidumping- oder Ausgleichszölle einzuführen, darüber jedoch jetzt mit einfacher Mehrheit der Mitgliedstaaten und nicht mehr mit qualifizierter Mehrheit beschließt (iii) Die Zustimmung des Rates bedeutet, daß jetzt für alle handelspolitischen Instrumente der Union verbindliche Fristen und eine größere Verfahrenstransparenz gelten. Diese Fristen werden die Rechtssicherheit für alle Wirt ...[+++]

De belangrijkste verandering is dat de Raad bevoegd blijft om definitieve anti-dumpingrechten en compenserende rechten in te stellen maar dat voortaan deze rechten zullen worden ingesteld bij gewone meerderheid van de Lid-Staten en niet meer bij gekwalificeerde meerderheid zoals dat in het verleden gebruikelijk was. iii) Dwingende termijnen en een grotere doorzichtigheid wat de procedures voor alle instrumenten van het handelsbeleid van de Unie betreft. Deze termijnen zull ...[+++]


Bevor die Kommission jedoch diesen Vorschlag unterbreitet, muß sie sich vergewissern, daß bilaterale Abkommen dieser Art in keiner Weise das Funktionieren der gemeinsamen Handelspolitik der EG behindern.

Voordat zij een dergelijk voorstel doet gaat de Commissie na of deze bilaterale overeenkomsten geen bepalingen bevatten die in strijd zijn met de gemeenschappelijke handelspolitiek van de EG.


Die europäische Leitung von Visa überlegte Mitte der neunziger Jahre die Einführung einer ähnlichen Ausschließlichkeitsklausel, zog diesen Plan jedoch zurück, nachdem der damalige Wettbewerbskommissar öffentlich darauf hingewiesen hatte, dass ein solcher Vorschlag von Visa nicht angenommen werden könne (siehe IP/96/585).

Het Europese bestuur van Visa was voornemens om een vergelijkbare exclusiviteitsregel in te voeren in Europa medio de jaren '90 maar zag van dit plan af nadat de destijds voor concurrentie bevoegde commissaris publiekelijk ervoor had gewaarschuwd dat het voorstel van Visa niet aanvaard kon worden (zie IP/96/585).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich lehne jedoch diesen' ->

Date index: 2025-05-25
w