Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ich auch denjenigen abgeordneten danken » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission möchte all denjenigen Organisationen und Einzelpersonen danken, die sich die Zeit nahmen, Anmerkungen und Anregungen vorzubringen.

De Europese Commissie dankt alle organisaties en personen voor hun opmerkingen en suggesties.


Ich möchte deshalb Herrn Pittella, der Berichterstatterin und all denjenigen Abgeordneten danken, die den Mut besessen haben, keinen Fußbreit von dem abzuweichen, was wir als wirklich sinnvoll für unsere Bevölkerung erachten.

Daarom dank ik de heer Pittella, de rapporteur en alle collega´s omdat zij de moed hebben gehad om geen duimbreed toe te geven en zich te houden aan hetgeen werkelijk goed is voor onze mensen.


Schließlich möchte ich auch denjenigen Abgeordneten danken, die durch Änderungsanträge zur Verbesserung dieses Textes beigetragen haben.

Ik bedank ook de Parlementsleden die door middel van hun amendementen hebben bijgedragen aan de verbetering van deze tekst.


Schließlich möchte ich auch denjenigen Abgeordneten danken, die durch Änderungsanträge zur Verbesserung dieses Textes beigetragen haben.

Ik bedank ook de Parlementsleden die door middel van hun amendementen hebben bijgedragen aan de verbetering van deze tekst.


Die abgeordneten Experten wirken normalerweise an denjenigen Arbeiten des SATCEN mit, bei denen kommerziell beschafftes Bildmaterial genutzt wird.

Gedetacheerde deskundigen nemen in de regel deel aan de operationele activiteiten van het SATCEN waarbij commercieel beeldmateriaal gebruikt wordt.


Schließlich möchte ich im Namen der Millionen Bürger, die von dem Programm profitieren, der gemeinnützigen Organisationen, die Nahrungsmittel abgeben, und in meinem eigenen Namen allen Abgeordneten danken, nicht nur denjenigen, die meinen Bericht unterstützt haben.

Tot slot wil ik, namens de miljoenen inwoners die van het programma profiteren, de liefdadigheidsorganisaties die de levensmiddelen uitreiken, en ook namens mijzelf dank zeggen aan alle leden van het EP, en niet alleen aan diegenen die mijn verslag hebben gesteund.


Ich möchte Frau Gebhardt und denjenigen Abgeordneten danken, die sie bei der Kompromissfindung mit dem Rat unterstützt haben, so dass der Vorschlag nach nur einer Lesung angenommen werden konnte.

Ik dank mevrouw Gebhardt en de collega’s die samen met haar hebben gewerkt aan een compromisovereenkomst met de Raad, waardoor het voorstel in één lezing kan worden aangenomen.


Die Europäische Kommission möchte all denjenigen Organisationen und Einzelpersonen danken, die sich die Zeit nahmen, Anmerkungen und Anregungen vorzubringen.

De Europese Commissie dankt alle organisaties en personen voor hun opmerkingen en suggesties.


Wir danken denjenigen asiatischen und insbesondere ASEAN-Staaten, die zur Aufstellung der internationalen Schutztruppe beigetragen haben.

Wij willen een eerbetoon brengen aan die Aziatische landen, met name de ASEAN-landen, die de totstandkoming van de Internationale Strijdmacht mede hebben bewerkstelligd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ich auch denjenigen abgeordneten danken' ->

Date index: 2021-12-14
w