Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wir danken denjenigen » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Kommission möchte all denjenigen Organisationen und Einzelpersonen danken, die sich die Zeit nahmen, Anmerkungen und Anregungen vorzubringen.

De Europese Commissie dankt alle organisaties en personen voor hun opmerkingen en suggesties.


– Herr Präsident! Ich möchte gerne all denjenigen Kolleginnen und Kollegen danken, die mich daran erinnert haben, dass wir bei unseren Überlegungen über Menschenrechte immer eine diskriminierungsfreie Behandlung aller Menschenrechtsverletzungen, egal wo sie begangen werden, zugrunde legen müssen.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alle collega's bedanken die mij eraan hebben herinnerd dat nadenken over mensenrechten alleen gebaseerd kan zijn op een niet-discriminatoire behandeling van alle schendingen van mensenrechten, waar die ook plaatsvinden.


– (FR) Frau Präsidentin, Frau Kommissarin, meine Damen und Herren, zunächst einmal möchte ich all denjenigen aufrichtig danken, mit denen ich die Gelegenheit hatte, bei diesem Thema zusammenzuarbeiten.

− (FR) Mevrouw de Voorzitter, commissaris, dames en heren, om te beginnen wil ik al degenen met wie ik aan deze zaak heb gewerkt, hartelijk bedanken.


Schließlich möchte ich auch denjenigen Abgeordneten danken, die durch Änderungsanträge zur Verbesserung dieses Textes beigetragen haben.

Ik bedank ook de Parlementsleden die door middel van hun amendementen hebben bijgedragen aan de verbetering van deze tekst.


– Frau Präsidentin, zuerst möchte ich meiner Mitberichterstatterin, Frau Hedh, dem Rat und der Kommission und all denjenigen, die an dieser aufwendigen Arbeit mitgewirkt haben, danken.

− Madam President, first of all I would like to express my gratitude to my co-rapporteur Ms Hedh, the Council and the Commission and all those who were involved in this demanding work.


– (RO) Herr Präsident! Ich möchte meinen Kollegen für ihren bedeutenden Beitrag zu diesem Bericht, vor allem in seiner endgültigen Version, sowie den Schattenberichterstattern und den übrigen Kollegen, die Änderungsanträge eingebracht haben, sowie nicht zuletzt denjenigen, die zu dieser späten Stunde noch während der Plenardebatte vorgesprochen haben, danken.

− (RO) Ik wil mijn collega’s bedanken voor de vele belangrijke bijdragen aan dit verslag, met name aan de uiteindelijke vorm ervan, zowel de schaduwrapporteurs als de andere collega’s die amendementen hebben ingebracht en degenen die op een zo vergevorderd uur in de plenaire vergadering hebben gesproken.


Die Europäische Kommission möchte all denjenigen Organisationen und Einzelpersonen danken, die sich die Zeit nahmen, Anmerkungen und Anregungen vorzubringen.

De Europese Commissie dankt alle organisaties en personen voor hun opmerkingen en suggesties.


Wir danken denjenigen asiatischen und insbesondere ASEAN-Staaten, die zur Aufstellung der internationalen Schutztruppe beigetragen haben.

Wij willen een eerbetoon brengen aan die Aziatische landen, met name de ASEAN-landen, die de totstandkoming van de Internationale Strijdmacht mede hebben bewerkstelligd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wir danken denjenigen' ->

Date index: 2022-04-12
w